[Música] olá tudo bem meu sinal é esse meu nome é guilherme loura isso eu sou professor dessa disciplina e nós vamos ver agora o nome da disciplina a nossa disciplina e leitura e produção de textos são bem vindos à nossa disciplina tomara que vocês possam aprender a gostar bastante desenvolver mais e mais conseguimos também essa interação juntos eu estou feliz de estar novamente com você junto com vocês nós tudo pra vocês e pra todos nós então essa disciplina qual o conteúdo que nós teremos pra ela então apresentar um ponto da disciplina pra vocês objetivo os
tópicos o que nós temos pra ela então o objetivo da nossa disciplina principal são esses dois discutindo o que seria o conceito do texto qual o significado quais as características dos tópicos que nós teremos e também foi que vocês reflitam e aprendendo sobre os tipos de textos que nós temos e os dois gêneros textuais então nós temos vários tipos de gêneros textuais e vocês vão refletir um pouco nós vamos refletir um pouco que eles estão contidos no texto escrito e no texto oral eu vou explicar isso no decorrer da aula bem vamos continuar a nossa
disciplina tem quatro unidades estão divididas unidade 1 vocês vão estudar o que é um texto que é o texto eu vou explicar na unidade 2 vocês vão estudar o que seriam os textos escritos e os textos orais texto oral então nós vamos estudar os dois as características do texto escrito e as características do texto oral então vamos estudar na unidade 3 o foco será a coesão dentro da frase então como é feita a coesão esse é um sinal de coesão dentro da frase ea unidade 4 nós vamos continuar estudando também o foco ainda continua sendo
a coesão mas entre frases como vai ser essa coesão entre as frases tudo bem então nós temos essas quatro unidades e vamos iniciar agora tomara que vocês prestem atenção e goste bastante então nessa disciplina também vamos falar dos textos escritos e orais a leitura de textos produção de textos às vezes você pode achar que é difícil mas dentro do curso de letras libras nós temos alunos ouvintes alunos surdos então temos esses dois grupos e precisamos falar também do português mas o principal é que antes de começar a matéria vocês possam discutir e entender o que
é linha 1 e r 2 com a diferença dos dois que nós sabemos também que a maioria dos surdos olha ali em português não quer saber e acha difícil encontra barreiras para aprender muito complicado a disciplina é difícil às vezes têm medo fica angustiado mas podem ficar bastante tranqüilos o importante é que nós entendamos fique claro que l1 e l2 o bilingüismo que é muito importante os textos de português também vocês não se preocupe não fiquem aflitos podem ter calma que vocês são capazes vamos ver então eu vou começar primeiro fala no ponto da teoria
seria ele um ou a primeira língua então temos aqui por exemplo l1 e l2 temos os tópicos já do l1 e os tópicos de r 2 observe seria amigo por exemplo a pessoa nasceu e cresceu num ambiente e adquirir o lille teve a aquisição a lei a aquisição esse é o sinal ou aquisição assim igual aos outros em um mesmo momento as crianças em qualquer lugar diversos lugares você cresce e adquirir leite a aquisição da sua língua lei e todos geralmente na idade normal é muito homogêneo eles são mais ou menos na mesma faixa etária
na metade consegue aprender a primeira língua e também quando se trata de língua de sinais à frente também da mesma idade já l2 não se consegue uma igualdade sempre há uma diferença são várias as coisas que tornam diferente por exemplo nenhum você nasceu em independência idade você cresce e vai desenvolvendo as etapas e vai seguindo vai aprendendo vai adquirindo as crianças na mesma faixa etária vamos envolvendo juntas e aprendem eu posso perceber que assim então eu posso observar que todos estão andando juntos e desenvolvendo juntos ali todos caminham juntos nessa aquisição da ligue 1 então
é muito igual independente de qual seja sua língua a língua oral língua de sinais você consegue ter essa aquisição seguindo todas as etapas comuns e todos de igual forma aí você adquire a l u mas a l2 já são diferentes eu já tinha experiência sem aula de sinais por exemplo coloca se duas pessoas dois alunos que tem por exemplo a mesma idade na mesma sala eu dou a mesma aula de sinais ea mesma coisa eu ensino ali e eu percebo que que um aluno deslanche e ele consegue rapidamente e aprender e outro têm mais dificuldade
em vencer as etapas e eu fico ali mas como isso é possível se eles têm a mesma idade porque eu ensinei a mesma aula então por que e se desenvolveu mais do que o outro parece que ficou para trás isso é muito natural na l2 é muito diferente o desenvolvimento não é igual então alguns vão avançar muito rápido e alguns parece que vão demorar mais para conseguir isso é supernatural na l 1 no mesmo tempo consegue se uma desenvoltura de todos então isso é diferente também outra coisa importante é que na l1 você começa a
adquirir a aquisição da língua e consegue ser capaz de adquirir a a língua sua língua natural se você nasceu vídeo por exemplo nem é preciso te ensinar você adquiriu ali o português então se tem uma criança sul dão corda por exemplo começa a sinalizar naturalmente então sem terceiros e é de muita qualidade e se aprendizagem esse aprendizado mas com a segunda língua você consegue ser fluente consegue chegar ao topo muito fácil não o ouvinte por exemplo que aprendeu o inglês italiano francês independente da língua que seja também a essa diferença alguns avançam muito rápidos são
muito influentes em algumas línguas e outros têm mais dificuldades então pra ouvir e aprender a língua de sinais como segunda língua por exemplo alguns são bem influentes e alguns têm mais dificuldade de aprender e isso é muito normal é porque depende da al-220 diferença então isso é normal então temos uma outra diferença também última diferença que você acha estranho você percebe por exemplo que na eb1 da criança eu não preciso ensinar olha esse é o sinal e sinal ou ensinar palavras pra que ela fala não há necessidade é natural ele aprende naturalmente a criança aprende
muito rápido ele percebe o adulto falando e aprendi eu não preciso ficar ensinando e rapidamente ela avança e aí eu fico pensando assim mas como conseguiu se tenho é um problema lógico por exemplo é uma aquisição de língua eu não ensinei mas ela percebeu se apropriou e consegue sair falando ou sinalizando ela adquiriu a língua igualmente da mesma forma que o adquirir outro adquirido mas a segunda língua é totalmente um com o inverso você pode ensinar a ensinar a ensinar e poucos talvez devamos avançar em alguns vão ficar pra trás então a essa divergência entre
l1 l2 é importante que vocês saibam tenha clareza dessas diferenças de óleo e l2 ok então agora nós vamos complementar também observe então nós temos o que um grupo de surdos que utiliza português como segunda língua mas no brasil é só o surdo que utiliza português na escrita como segunda língua não outros grupos de pessoas também utilizam o português como segunda língua por exemplo os estrangeiros eles precisam aprender o português como segunda língua também os imigrantes pessoas que vieram de outro país para o brasil vieram de fora eles precisam aprender o português como segunda língua
e também nós temos um grupo de brasileiros mas que nasceram aqui mas que utiliza outra língua os índios por exemplo a língua deles são orais mais diferentes então ele tem que aprender o português como segunda língua os ciganos também os quilombolas têm várias outras comunidades que no brasil também que utilizam o português como segunda língua tem a sua primeira língua e também o surto que já tem a sua primeira língua que a libras e utiliza português como segunda língua quem então você pensa que é só a comunidade surda que precisa aprender o português a escrita
do português como segunda língua não temos vários outros tipos de comunidades no brasil que utilizam quem então é importante também fique claro que o bilingüismo também está ligado à área de política linguística e o que significaria isso se eu sou bilíngue eu tenho que ter esses três tópicos ele a consciência sobre a própria l2 eu entendo e eu aceito a minha segunda língua conheço a minha segunda língua e eu sei que não é igual à do outro nunca vai ser igual eu sou ouvinte nasceu 20 aprende português fala a língua oral comecei a sinalizar depois
então a minha língua de sinais a libras r 2 não vai se comparar a língua a primeira língua do surdo aml dois então tem algumas diferenças então são minhas estratégias é como eu consigo me expressar através da língua isso é normal eu tenho consciência da minha própria e 2 têm que saber das diferenças que é o meu jeito de sinalizar é a minha segunda língua tem que ter vergonha ter menosprezado não é natural então os surdos a portuguesa escrito como segunda língua também é natural não precisa ter vergonha celeste tem vergonha de escrever joga aqui
no fórum não é natural você desenvolve naturalmente e precisa ter consciência da sua segunda língua também nós precisamos ter uma pessoa que utiliza e 2 eu preciso ter respeito e valores a segunda língua dele eu não posso ficar fazendo chacota desprezar ter preconceito não eu não posso eu preciso respeitar e valorizar a segunda língua do outro é muito importante que o ouvinte por exemplo ele respeite a língua de sinais também tem várias diferenças mas é preciso respeitar também o surdo faz um texto em l2 portuguesa eu preciso respeitar e não ficar corrigindo falando que está
errado com o menosprezo não eu tenho que respeitar e estimular para que ele desenvolva mais solo l2 e também ficar claro que l2 é um direito meu é um direito então eu tenho por exemplo a segunda língua que é meu direito é preciso ser respeitado precisa aprender e desenvolver nessa segunda língua o sul da praia português aí você pensar tem que cobrar dele não é natural soube aprender português e é um direito dele de aprender se é criança foi matriculado na escola e vai aprender o português na escola também ele precisa desenvolver sar então é
responsabilidade nossa como professores de estratégias de trabalhar com esse surdo a segunda língua ele precisa aprender o português e precisa ficar claro que é direito deles e mora no brasil ele precisa se comunicar através de testes também então ele precisa usar o português deve aprender o texto para mandar mensagem pra digitar no computador usados ap várias coisas que ele vai utilizar o português é claro então nós precisamos batalhar porque é um direito dele também aprendeu português e que ele a primeira com qualidade e desenvolver bem ok então o que fica claro no meu inglês não
é que nós temos a ela l2 e nesta disciplina nós vamos falar do texto escrito e oral mas também vocês que são surdos não fiquem preocupados às vezes você fica preocupado as pessoas vão me olhar que eu escrevendo errado não é todos têm que respeitar então tem que valorizar e estimular a segunda língua que é o português não precisam ficar preocupados podem ficar bem tranquilo ok então vamos começar um ótimo então nós vamos iniciar a disciplina e eu pergunto a vocês porque é um texto ou significado vocês já pararam para pensar refletir um pouquinho que
é um texto então todo mundo pensa que texto é algo que é escrito sempre tem que ter palavras lá observa se essa palavra texto é algo que tem que ser escrito escrever alguma coisa ou ler alguma coisa que foi escrita e são texto guardar no registro registrar um papel ou no computador não é as pessoas pensam que é apenas isso mas é apenas isso não nós temos outras opções de texto vamos sair então por exemplo nós temos também o texto oral exemplo a conversa entre amigos estamos ali conversando estamos numa roda de bate papo pode
está interagindo conversando leis também um texto os eu estou palestrando estão dando aulas isso também é um texto você estou conversando com alguém nós dois estamos conversando dialogando isso também é um texto se eu vou filmar fazendo libras língua de sinais e vou registrar se no texto ok então observe texto oral talvez você não entende mas nós vamos explicar as pessoas pensam que a palavra oral significa apenas falar ou descer orla oralizado mas o que significa oral é a produção corporal é a corporalidade então se as pessoas que têm aquela língua oral ela se expressa
através da voz fala e o outro vai receber através da audição as pessoas que usam ligando os sinais também estão produzindo o texto oral estão usando a corporalidade para produzir esse texto ea quem está recebendo vai visualizar isso é um texto atual também às vezes pensa-se que oral é apenas falar de oralizar se expressar através da voz não no geral temos o significado como a corporalidade também ok então nós vamos continuar explicando depois eu vou falar um pouquinho mais sobre texto oral e ter se inscrito que é na unidade 2 mas fiquem bem tranquilos é
só para explicar e ficar claro para vocês que oral não é apenas o que é falado mas que tem várias formas de se expressar nas línguas orais de língua de sinais com o texto oral então vocês podem pensar o que significa o texto o texto é uma forma de produção que tem um contexto que tem uma seqüência que vai ter uma sequência linguística certo não tem uma palavra e as outras acompanhou ontem um sinal e os outros final sinais acompanho então ok formas ele produz ele um texto com coerência utilizando essa sequência mas é apenas
isso só uma palavra seguida de outras um sinal seguido de outros foco texto vamos ver um exemplo mostrar pra vocês observam essa frase em português e observe essa frase em libras não comprar carro eu pergunto isso é um texto não isso não é um texto porque você sabe por que isso não é um texto vamos ver o texto precisa ter esses dois tópicos juntos então precisa ter a sequência lingüística correto mas o principal é que se tenha a comunicabilidade o que significa essa palavra então é a capacidade de comunicar alguma coisa através de um texto
ou ler um texto e compreendo aquilo que se quer passar eu produz um texto de forma clara e isso sim é a comunicabilidade a forma que eu achei de comunicar que tem um objetivo principal então estamos sentados conversando precisa ver comunicação se eu escrevi uma carta envio é uma comunicação se eu vou produzir um texto em língua de sinais literatura por exemplo a comunicação o que é principal no texto é a comunicabilidade que significa comunicaram ao a capacidade de comunicar então todo o texto precisa ter a comunicabilidade então não são apenas palavras soltas a lei
é preciso ter escritas você viu um exemplo em português e libras aquelas frases que não estão claras a falta de comunicação ali não se entende aqui não texto é falho tudo bem então o texto precisa ter a sequência linguística mas a comunicabilidade os dois têm que andar juntos ok tudo bem então você já estão aprendendo um pouco mais sobre o texto então vocês sabem também que na área de lingüística é uma área muito ampla que se estuda todos os processos nem de produção com essa área da linguística então telefonou hoje à morfologia sintaxe pragmática e
várias outras formas então a área de pesquisa de texto seria o que a lingüística textual a lingüística textual foi estudar os textos então nessa área se está tudo ok como é a produção desse texto e como é a recepção desse texto como eu vou absorver o que está ali a interpretação observa esse sinal não de interpretação de língua de sinais de observar o texto entender então se tem alguém falando m moral eu vou ouvir compreender então o foco dessa área é lingüística textual ok então você já aprenderam pouco sobre texto sobre a sequência lingüística também
a comunicabilidade mas agora como fazer esse texto como eu vou apresentar essa comunicação então tem uma área da linguística que estuda e eu observei alguns tópicos colher lisette características para a produção desse texto eu vou explicar para vocês agora então nós temos a lei 7 características e agora vou passar pra vocês explicar pra ficar claro rock então primeiro exemplo é a coesão coesão textual esse é o sinal mas o que seria a coesão é a ligação das palavras nas frases eu estou finalizando então a ligação dos sinais para criar essa frase então essa seqüência aqui
sentam na coesão textual dentro do texto com o texto precisa ser coeso então veja aqui na imagem tem coisa ali o quebra-cabeça se junta então tem coesão se liga se as palavras e tem a coesão vamos ver um exemplo vocês lembram um exemplo português que eu dei libras também que não está correta em vermelho está ruim porque porque ele não tem coesão é falho não tem ordem correta é preciso se organizar as palavras pra ficar claro para que eu entenda então nós revertemos aqui a frase mais clara que eu consigo compreender em português e em
membros também se por exemplo utiliza os sinais forma correta tem a coesão então eu comprar carro não fica claro em libras então é a forma de se usar a ordem da frase não vai garantir a coesão então depois na unidade 3 e 4 nós vamos explicar bem mais profundamente sobre a coesão tem muita paciência que nós vamos chegar lá então a primeira característica é a coesão a segunda segundo tópico segunda característica é a coerência esse é o sinal coerência textual mas como é feita essa coerência então antes eu falei da coesão que depende da ordem
das palavras ou dos sinais que são utilizados na frase e agora vamos falar sobre coerência que significa que o texto precisa ter uma lógica uma ligação corretamente então tem que ter significado tem que ter uma sequência bem clara e objetiva então preciso que o texto tenha sentido então eu tenho as idéias e eu observo que ele tenha coerência não pode distorcer as idéias ou misturar ao avançar na ontem que seu texto claro por exemplo narrativo história que eu vou sinalizar tem que ter começo a introdução desenvolvimento tem que ser claro não posso ficar trocando a
ordem das coisas ou misturando que vai ser difícil de entender então a coerência vai ficar falha não vai acontecer então se eu estou explicando alguma coisa língua de sinais aí eu volto em outro assunto é algo que não tem nada a ver isso é falho não há coerência então a coerência muito importante as idéias devem ser complementar mundo dentro do texto então o importante dentro do texto nós temos também alguns tópicos para que ele fique bem claro nós começamos o texto com introdução então é o início do texto seria falar um pouquinho sobre o tema
inicial apresentando o início do seu texto sua história aí nós temos aqui mais do 2 e 13 para apresentar seria o desenvolvimento você vai aprofundar naquele tempo a falar dos detalhes então eu começo a falar do tema na introdução e no desenvolvimento eu vou manter ligar as idéias e tem que combinar tem um objetivo para isso se inicia o texto falando de alguma coisa de língua de sinais por exemplo aí eu mudo no desenvolvimento para falar de outra língua e não dar certo deve haver coerência deve haver uma lógica ea junção das idéias para que
o texto fique correto e no final teremos a conclusão então é preciso que haja uma ligação das idéias não pode ser solto diz torcer pra outras ideias diferentes e aí não vai dar certo não pode acontecer assim então o texto precisa ser claro tem uma seqüência e tecnológica isso é coerência é o nosso segundo tópico agora vamos ao terceiro tópico antes de falar do terceiro tópico observa essa imagem tem duas pessoas a lei conversando sinalizando a mulher e blusa amarela está sinalizando e azul está observando a história só recebendo a história o que ela está
explicando então vou falar agora explicar o característica 3 e 4 a característica 3 seria a intencionalidade então depende do texto escrito ao eu preciso ter uma intenção eu quero falar sobre o que então qual é o meu objetivo sobre o que eu vou dizer qual o objetivo do meu texto eu preciso programar pra passar esse texto ao emissor então posso escrever alguma coisa ano eu posso pensar só em línguas orais ou línguas finais mas antes eu preciso já tem uma intenção e um objetivo para passar o que eu quero então nós podemos refletir o que
pode ser uma estratégia como eu vou passar de forma que seja compreensivo para todas as pessoas ou em língua de sinais ou em línguas orais de que forma eu vou passar é preciso haver uma intenção fazer um esforço para que haja essa intencionalidade passar para o emissor mas quando se tem um contrário vamos ver a pessoa está ali observando as mulheres está observando e recebendo a mensagem então é preciso haver uma aceitabilidade é quando você recebe aquela mensagem e você está também fazendo um esforço para compreender a entendia não tudo bem então há uma coisa
isso é pessoal você consegue compreender aí eu já conheço sobre esse tema do que você está falando então eu aprendo muito fácil ou não não conheço nossa tema difícil pesado difícil não conseguir é difícil tem que fazer um esforço o sacrifício maior para compreender sobre determinados temas estão depende do texto tanto escrito quanto texto oral é preciso haver a aceitabilidade você observa ouve se for línguas orais lê também o texto escrito que você vai ler e perceber então tem aceitabilidade também ok então observe nós temos o 3 que a intencionalidade que é quando você prepara
antes tem uma intenção o objetivo era produzir texto e 14 que essa estabilidade você faz aquele esforço pra receber aquele texto e compreender aquele texto então é importante saber também que nós temos a lei aquela pessoa que produz o texto nesse caso vai ser o locutor ou emissor ok e temos também a pessoa que recebe o texto que vai ouvir o que vai visualizar o lê que é o interlocutor ou um receptor ok vamos prosseguir se for um texto escrito temos a diferença de nomenclatura então a pessoa que escreveu o texto o autor ea pessoa
que vai visualizar ou ler aquele texto o leitor quem então temos as pessoas os dois que um autor e um leitor depois vamos prosseguir então temos a característica 5 que é a informativo idade no texto precisa ter de certa forma comunicação que vai gerar informação então alguns têxteis formação mais leve e alguns textos em formato mais pesada mais difícil de se compreender olha a comparação ali por exemplo temos a imagem pare de informação ltda se eu estou aqui dirigindo meu carro e eu vejo a placa pare eu vou parar o carro com o observado os
dois lados se não tem ninguém vem eu posso atravessar então essa informação tranquila muito leve exige pouco eu consigo compreender essa informação rapidamente mas se tem por exemplo a bula de remédio a informação muito densa muito pesada organiza que hora que você tem que tomar o remédio quantas vezes com o qual a composição se é perigoso que deve evitar então tem várias informações e são informações que são mais pesadas muito mais difíceis a característica 5 é a informa atividade temos também algumas informações que são leves e outras informações que são muito pesadas muito mais complicadas
se entender ok então o número 6 situacional idade que significa então no texto depende em qual situação você está ou e contexto o lugar é produzir daquela situação que está acontecendo e vamos ver a ver uns exemplos você está no celular mandando uma mensagem para o design por exemplo ou se você está fazendo a prova escrita é a mesma coisa eu vou usar a estratégia do português para mandar mensagem o desapego da mesma forma que eu uso para escrever uma prova escrita é igual ao escrever para uma mensagem do desafio escrever prova não escrevi na
disappear mandou uma mensagem pelo telefone trocam mensagens do meu jeito cada um tem sua estratégia escreve da forma que acha melhor em uma prova escrita também cada um vai ter o seu jeito de escrever então são diferentes em língua de sinais também depende da situação que você está a apostar que conversando com um amigo e eu tenho uma estratégia o meu jeito pra conversar diferente se eu estiver filmando algo filmando uma prova atividade uma aula que eu estou dando que eu vou filmar então é diferente então depende muito da situação que você está então vai
depender da situação a análise da dihk onde é que você vai inserir esse texto como você vai falar quanto tempo você tem pra falar qual é a situação que você tem então tem diversos chips que agora o número 7 que é a intertextualidade observe a lei a imagem nós temos a ver aquela foto você pode perceber que é uma pintura muito famosa no mundo inteiro se conhece essa pintura e aqui nós temos parece uma cópia é com suas feito uma cópia dessa pintura porque se por exemplo eu não vi a pintura só vi a cópia
eu vou me lembrar existe uma pintura famosa eles fizeram uma réplica dela já vi no museu alguma coisa assim eu já conheço então você percebe consegue fazer uma inter textualidade com as duas fotos parece que estão interligadas unidas temos nos textos também eu vou mostrar pra vocês alguns exemplos a intertextualidade significa que a relação que o texto estabelece um outro texto se eles se conjugam se eles têm uma relação por exemplo agora estou dando aula sinalizando nós também português e nós dois estamos aqui juntos falando a mesma coisa então meu texto oral e o texto
do slide é escrito em português nós temos aqui os tópicos então a essa relação entre os dois textos então temos por exemplo poemas você leu um poema e sabe que é um poema por que você já conhece aquela forma a estrutura do poema então você já leu poemas antigamente você lembra se lembra como que é a forma dele então se você vê um poema você associa ao que você já conhece isso é intertextualidade também nós temos por exemplo receitas você olha a receita e já sabe a que eu vou precisar vou usar várias coisas vários
ingredientes ou o trigo várias coisas que eu vou precisar aí em baixo explica como eu vou fazer qual o modo de fazer então eu já sei o que que é porque eu já tive experiência de ver anteriormente outras receitas então eu me lembro e consigo associar esse texto se tem regras por exemplo um texto falando sobre harry a eu já vi algo parecido então posso fazer essa relação a isso a intertextualidade ok ficou claro para vocês o que é importante também então nós temos aqui os sete pontos que não estão separados eles estão interligados tão
as sete características do cético tópicos eles estão interligados no texto independente qual três todos estão presentes à lei e à coesão a coerência a intencionalidade também a aceitabilidade a informativo idade a situacionista idade também a relação entre os textos a intertextualidade então sempre eles aparecem no texto sete tocos sempre estão presentes no texto a marca da característica textual então esses sete estão sempre presentes no texto para que eu consiga me comunicar com ter a comunicabilidade ok então tomara que tenha ficado claro para vocês essa aula eu sei que às vezes vocês acham difícil mas é
muito bom aprender para que você possa desenvolver mais então na próxima aula o nosso tema nós vamos iniciar explicando um pouquinho sobre grupos textuais escritos e orais então com a semelhança com a diferença característica de um característica do outro então tomara que nós possamos nos encontrar na próxima visual na vídeo-aula dois estiver em dúvida aproveitem participem dos fóruns podem colocar as suas dúvidas e sugestões perguntas ao topo perguntas pra mim então nós possamos fazer um bom debate no fórum leão também o texto em pdf a apostila tentou explicar da unidade 1 vocês possam ler voltem
a aula também visualizem novamente para ficar bem claro ok então muito obrigado encontra vocês na segunda vídeo-aula tchau [Música]