Cadê o resto da equipe? É o ponto do Ronner latina. Vamos pegar ele e vazar.
Vamos lá. Vem. Vamos.
Mônica, Mônica, Mônica, cadê você? Mônica, Mônica. se mexer.
Descobri o quanto a sua vida cria. Tô atrasado de novo. Coral precisa de proteção.
Você cuida disso depois da aula. O coral pode esperar. Vou dormir na casa do Dibo depois da reunião da reserva.
Que reunião? Pro protesto contra a mina que vai despejar toxinas em Broken Rock. Cuidado do rancho é a nossa luta.
Isso é café. Peit, espera. Olha, eu sei que a sua mãe era melhor nisso.
Aqui é uma reserva indígena. Tecnicamente o Marshall não tem jurisdição aqui. Ótimo, porque o que eu tô fazendo por você é muito legal.
Eu levei um tiro, fui atingido por uma granada e quase fui levado à corte marcial com sua causa. Estamos quits. Vai deixar ele falar assim com o antigo líder da equipe dele, Tate?
Ele tem problemas com a autoridade. Ensina ele a se divertir, Cau. Ele precisa.
Dois homens ran com explosivos suficientes para arrasar as rochosas. Nem seu pai pode estragar a diversão. Parece que você foi pisoteado, cara.
Vê se tira umas férias. Não tenho folga no rancho de chutar portas a empilhar fo. Que belo exemplo de evoluir ou morrer.
É difícil acreditar que não conseguiu manter nenhum dos seus casamentos. Ainda mirando no jogo lá, não me faz te pôr no seu lugar. Quanto eu te devo por isso?
Presente do viciado metafetamina de quem eu peguei. Mas você pode me dizer o que tá prestes a explodir? Você tá chegando se o teu t com os estilhaços que você levou?
É mais uma questão de ninguém ficar para trás. Tudo bem. Se você insiste em ser meu parceiro, vou te colocar para trabalhar.
Me mudei para cá três meses para começar esse time e ainda não entendo o estilo de vida. Sério? O que que que você faz aqui o dia todo?
Trabalhar a terra, cuidar do rebanho. A vida no rancho tá no meu sangue. Depois de todos esses anos arrombando portas, você nunca mencionou que era Rockfeller de Montana.
Essa era a melhor parte de Sil. Um dentão não importava na equipe. Você atira melhor agora do que na marinha.
É bom. Eu preciso. A equipe dos marshas.
É um canivete suíço tático. É esmagando muitos crânios. É sim.
Gangues e cartéis, guerreiros raciais. Pode parecer a terra de Deus lá fora, mas o diabo tá solto por aqui. É por isso que eu tô em paz nesse rancho.
É um homem rã em paz. É uma bela ideia. Só me diz que você não vê fantasmas.
Bom, acho que a minha vida depois da Marinha não foi tão tranquila quanto a sua. Esmagando comprimidos, retrocando socos. Olha, eu fiquei num caos depois da Marinha, mas os marshalls foram a minha salvação.
Imagino que você também tenha seus próprios demônios para enfrentar. E eu preciso de mais um [ __ ] de portas. Minha vida foi matar ou morrer por tempo demais, cara.
Tá bom, muito justo. Mas eu preciso de um favor. Tenha dois fugitivos.
Estão escondidos nas colinas a leste do seu rancho antigo. Não consigo encontrar eles. Provavelmente não usando antiga cabana de pastores, onde eu rastrava carneiros com meus irmãos.
Mas a vida selvagem, o terreno torna um lugar inacessível para novatos como você. Não faltam formas de morrer em Montana. Explica muito sobre você.
Seria ótimo pegar esses caras. Tá mexendo com as mulheres da reserva. Eu dirijo.
Senhor presidente, o anúncio da mina está marcado para amanhã. A secretária do interior pousará às 9:30, fará seu discurso no local da mina e retornará a Washington às 11. Bom, saquear e pilhar é mais eficiente do que era.
O governo recebe imãs de celular. Broken Rock é uma taxa de câncer ainda maior. O sítio de terras raras não fica nas nossas terras.
Não podemos recolher. Fica no nosso rio, onde os ancestrais davam algo aos cavalos. Faz tempo que as políticas americanas despejam venenos sobre nosso povo.
Usar um rio literal indica que eles estão com menos imaginação do que crueldade. Ah, nem pensar. Eu não vou montar nessa fera.
Cal, você prendeu um chefão do cartel de Sinaloa, mas tem medo de cavalos. Isso vai ser divertido. Me alistei para quebrar crânios, não para entrar no rodeio, chefe.
Bom, a única forma de atravessar essa terra é a cavalo. Cas, conheça os marshalls, Andrea, Miles e Bell. Escutem bem, há mandados federais para John King e Tyler White.
E a rota que a gente vai seguir é infestada de ursos pardos, de cascavé e deslizamentos de terra. Então o que está no comando. Ah, pode ser que seja difícil.
O maior risco é seu cavalo se assustar. Tá dizendo que ele pode me derrubar? Se ele tiver ouvindo?
É só puxar as réas para parar, chutar a barriga para andar. Quer uma mão? Seria a última coisa que você faria.
Ou nunca disse que era amigo do Case Dutton. Tem alguma coisa de especial nele? Querida, você pesquisou sobre a sua nova cidade?
Montana é um desvio, não o meu lar. Os Dons tinham o maior rancho de Montana por gerações. O que se vendeu pra minha tribo no ano passado.
O pai dele era o governador que foi assassinado. O irmão Daily Jam é o procurador que desapareceu. Isso te lembra alguma coisa?
Não, mas gostei do chapéu dele. A cabana fica logo depois daquela crista. Tá.
O dedo no gatilho tá coçando. Meus dias de correr pro fogo acabaram. Tá, tá bom.
Vamos agitar as coisas. delegado federal. Precisamos passar na frente.
Entendido. Ah. Você me envergonha vindo aqui com a sua equipe para me arrastar para um lugar como esse.
Olha, o Cal só escolheu esse lugar porque os currais não servem bebidas. O gosto da Abel é mais para restaurante cinco estrelas do que para bar da esquina. Você montou muito bem.
Você tem um jeito familiar. Você é daqui? Escuto isso direto.
A Bel trabalhava na ATF antes de se juntar a nós há dois meses. Especialista em operações secretas. Ela guarda muito bem segredo.
Eu tô bem. Meu pai disse: "Nunca confia no policial que não bebe com você". A mesma lógica se aplica a cowboys.
Seu pai é policial. Você entrou pros marchas para impressioná-lo ou desafiá-lo? Para vingá-lo.
Valeu por se interessar pelo meu passado. As nossas técnicas não servem para hackear juk boxes. Tá ficando cada vez mais claro que você foi expulso da sua unidade em bos.
Querido, tem três coisas que não fazemos em Montana. Acarciar búfalos, tentar beber mais que canadenses e mexer com a música. Acho que me deixa para ir embora.
Não, todos deveríamos ir porque o protesto de amanhã contra as minas pode ser um barril de pólvora. Broken Rock vai est lá em peso. Moradores também pode ficar tenso.
Meu filho vai est lá. Posso servir de olhos e ouvidos se precisarem. Só dessa vez.
Eu te nomeio aqui. Bem-vindo ao US Marshalls. Seus assassinos.
Não tá em desvantagem numérica assim desde aquele destacamento que a gente fez em Jbad. Você não vai ser superado em poder de fogo. Ainda tem licença para isso?
Entreguei meu distintivo por você de Montana. E aí, qual é das fotos? Vítimas de câncer pelas toxinas despejadas na reserva.
Feite delegado federal tá fazendo o quê? Sou ajudando o calvo. Você precisa ir para casa.
Quê? Eu tenho que ir para aqui. O protesto pode ficar violento.
E desde quando se preocupa com a minha exposição à violência? Desde tudo que passamos. Vai para casa.
Depois de tudo que a mamãe sofreu, você devia estar liderando a luta e não levantando bandeira branca. O chefe chegou. Eu sou seu chefe.
Não, Gord. Bom, som de vocês foi indicado pelo presidente. Quanto tempo até ele mencionar isso?
Harry, o que te traz de Helena? Quando tem um membro do gabinete do presidente no meu estado, pode apostar que eu apareço. Você se arrumou todo pra secretária.
A estrangulação é por respeito ao presidente. Afinal, foi ele quem me nomeou. Cau!
Eu quero que você conheça o chefe de segurança da secretária Clarkson. Esse é o agente especial Ben Glenn. Esse é o diretor Kilborne de Pesca Cques.
A multidão tá empolgada. Obrigado por patrulharem meu território. Bom, não vamos pisar no calo de vocês.
Não se preocupa com isso. Eu sou o único agente ao departamento aqui. Por isso, forme essa equipe, a última linha de defesa da região.
Espero que estejamos à altura. A situação aqui tá ficando tensa. Garant que ninguém piore.
A mais recente forma de colonialismo radioativo deste país pode valer a pena, se me permitir ver o recluso. Que isso? Não entregou seu distintivo.
Só tô fazendo um bico. Eu só tô aqui porque o T está sido teimoso. Um pai e um filho Datam que não se entendem?
Difícil acreditar. E as coisas no acampamento leste? Você sabe, tenho 5000 acresos, 300 cavalos e um adolescente desobediente.
Tô vivendo sonho. Hã, acho que não tivemos em Broken Rock desde o enterro da Mônica. Ela escolheu o lugar favorito dela, um acampamento leste para visitar.
Não é o túmulo dela que te mantém conectado ao espírito dela. A secretária tá chegando. Fiquem atentos.
Vocês são assassinos que estãoando toda nossa água. O quer que a gente patrulhe junto. Vai gostar de é um dos melhores policiais quando não está incondicional.
Vai te lembrar dos mustanges que você costumava tomar. Não suma. A solidão pode ser perigosa.
Ser o Don também. Podia ter sido um se também. Gostei mais dos fuzileiros.
Só mais uma arma de força bruta do que um bisturi. Esse lugar é o sonho dos snipers. Fica atento.
Essa mina vai nos ajudar a diminuir a distância paraos nossos concorrentes, nos tornando mais seguros, mais ricos e menos dependentes. Agora, como uma comunidade unida, devemos nos manter firmes e pensar das nosas. Tem um possível atirador.
Repetido, tem um possível atirador. Bça preta em frente ao palanche. Avalanche, avalanche.
Avalanche. Senhora, pro chão agora. Me ajuda aqui.
Vamos ver se ele tá sem grana. Calma, fica comigo. Certeza que ele vai ficar bem?
Preciso ajudar o C encontrar quem fez isso. Vou te levar para casa primeiro. Evitamos um desastre graças à rapidez da minha equipe.
Qual é o estado do presidente de Broken Rock? Ele tem chance de lutar graças a uns medicamentos da Marinha. A secretária já está a caminha de Washington.
Os machos tem pistas, mas vamos manter a comunicação aberta. A C Branca vai me demitir se não encontrarmos esse terrorista. A falta de pistas é frustrante.
A gente tá no interior, não tem square, tá? Não tem vigilância nem pessoal para interrogar testemunhas ou identificar suspeitos. Hora de afundar ou nadar.
O Menhan, me traga esse terrorista. Por favor, me diz que vocês têm alguma coisa. Fios da mochila cobertos com resíduos de explosivos.
Ah, tampa de panela de pressão. Estamos diante de uma bomba caseira. De quem foi?
Um ataque de um lobo solitário ou parte de uma conspiração maior? O cowboy te deu a descrição do atirador? Não, ele tava muito longe para qualquer coisa hoje.
Tá bom, Bel. Usa seus contatos na TF, você investiga a bomba. Milos, eu quero que você lidere a coleta de imagens.
A gente tá falando de notícias locais, mídias sociais. Você sabe o que fazer? As melhores testemunhas estavam perto da explosão.
Eu vou até o hospital. Você acha que seu charme do Bronx vai fazer as pessoas abrirem? E bom, quer ajudar.
O raio da explosão atingiu muitos moradores de Broken Rock. Eles vão falar com ele. Tá bom, vamos caçar.
Vamos lá. Obrigado. Como as coisas funcionam aqui?
O pessoal da reserva confia em você, já que deu um terreno gigante. Minha esposa é de Broken Rock. Criamos nosso filho La por um tempo.
O sol raramente brilha na reserva, mas este é um dos nossos dias mais sombrios. Como tá? Ainda em cirurgia.
Ele é o lutador. Escolheu um péssimo dia para sair do rancho. A violência sempre encontra os DANs.
O pós explosivo usado foi rastreado até o Departamento de Energia de Montana. Consegue identificar de onde vem? qualquer um dos centenas de locais de trabalho, mas consegui rastrear o número de sério usado na tampa de panela de pressão até a loja Buckners Hardware, perto de Broken Rock.
Perto de Broken Rock. Uma bomba construída lá significa um autor local. Identificou o comprador, pagou em dinheiro, sem imagens de segurança.
Bom, eu diria que esse é o prego do caixão da reserva. Meio motivo, meio oportunidade. Talvez consiga algumas provas antes de começar o próximo um Denni.
A investigação vai nos levar para onde as pistas nos levam. Milos, dá uma olhada. Um homem de chapéu e mochila se movendo pela multidão.
Desaparece perto da zona da explosão. Pegou ele largando a mochila. Ainda não.
Não tem nada na barreira ainda. E a explosão acontece menos de um minuto depois. O que o reconhecimento facial achou?
É o Jin K, membro de Brook Rock. Ele é casado e tem uma filha. Trabalha numa plataforma de petróleo.
Dá ele acesso aos explosivos. O irmão dele morreu de câncer ano passado, provavelmente causado pelas toxinas na reserva. Pode ser um motivo.
O Din é durão, mas é um homem de família. Seja lá o que ele for, a bomba explodiu cedo demais para ele ser o detonador. A explosão aconteceu logo depois que a mochila foi colocada.
É capaz que ele tenha sido atingida. Oi, com licença. Sim.
Você viu esse homem? Ah, parece um paciente não identificado. Ele está na recuperação.
É Jane, delegada federal Andrea Cruz. Você é um suspeito no atentado de hoje. Eu vou avisar o Cal que estamos com Kan.
Ah, eu não sabia que ele tinha companhia. John Decker, 40 anos, veterano do exército, 10ª divisão de Montana, residia no norte em Conrad. A divisão de montanha deu a ele treinamento em explosivos.
Qual a ligação dele com o Kenny? Trabalharam juntos no ano passado na mesma plataforma de petróleo. Então, colegas de trabalho se reuniram para eliminar a secretária.
É bom. O K tinha acesso aos explosivos. O Decker sabia como fazer a bomba.
Parece uma conspiração para mim. Vira as costas 2 segundos e o braço já esteve pior. Então quem é o cara morto?
Excolega de trabalho do Kane. Parece que eles estavam juntos nisso. Tem alguma prova disso?
Olhei nos olhos do Kane. Aquele homem não é um assassino. O celular do cara morto não tem nada.
Ele foi disciplinado. Obrigado. Rece pela parte em que ele tentou te matar.
É um aplicativo de jogo. Com licença. Obrigado.