a língua para mim eu acho que é o principal desafio ai gente eu não aguento eu já vi essa piada aqui 50.000 vezes mas eu dou risada do mesmo jeito sou sorry Mas enfim Rafinha Bastos bora falar não só do inglês dele mas também da carreira que ele tá construindo aqui nos Estados Unidos e internacionalmente mas caso você tenha chegado aqui no canal agora muito prazer o meu nome é Camille Vilela Eu Sou professora de inglês e criadora do fluency Factor aqui no canal a gente faz esses rects não para sair julgando e apontando o
dedo na cara de ninguém mas sim para valorizar e mostrar que tem muitos brasileiros por aí conquistando várias coisas incríveis graças ao inglês e nós iremos usar essas pessoas e suas carreiras como inspiração Então antes que já saia nos comentário falando Ah meu Deus saí jogando inglês do outro não a gente tem que fazer um trabalho de clickbait para você entrar aqui no vídeo e eu espero que você fique aqui no canal porque a gente tem muitas aulas e muitas dicas tudo relacionado ao inglês então se você não vê a hora de ter liberdade e
autonomia de se comunicar com clareza e tranquilidade no inglês aqui é o seu lugar seja muito bem-vinda esse canal é para você então já se inscreva aqui no canal canal já deixa o seu joinha e também Ative o sino de notificações para você não perder nada aqui do canal Lembrando que às quintas eu tô aqui ao vivo então Ative o sino preca não perder nada tá agora eu acho que já dá pra gente começar né bom eu acho que em relação à carreira do rafinho a gente não precisa ficar aqui fazendo muitas apresentações e introduções
porque todo mundo já tá familiarizado com ele mas nós estamos aqui para refletir sobre o inglês dele como ele aprendeu o inglês e como que o inglês tem servido a carreira dele e a vida pessoal também é claro até onde nós sabemos quer dizer Até onde eu sei se você souber mais coisas sobre a vida acadêmica em relação ao inglês do Rafinha Você comenta tá aqui embaixo Mas ele estudou aqui nos Estados Unidos e jogou basquete pela Universidade de nebrasca então a gente sabe que tem essa experiência Inclusive acho que ele jogou com basquete com
Adam Sandler É isso mesmo alguém pode conferir produção Então eu não sei o histórico dele em relação ao inglês antes dele ter essa experiência nos Estados Unidos mas aqui estamos 2024 Rafinha bassos fazendo tour pelo mundo lotando show até na Índia sendo que nos Estados Unidos já tá normal meio que normal e fazer Tour pelos Estados Unidos Rafinha acho que você venceu não é mesmo E outra coisa super bacana é que o raf é super aberto em relação a todas as dificuldades e desafios que ele tem com o idioma então rapidamente antes da gente ir
pras piadas e ver como que ele se vira em relação ao inglês e o que que você vai aprender de inglês com ele vamos dar uma olhada em algumas reflexões que ele compartilhou enquanto ele conversava com Igor lá pelo Flow bom gente só um aviso só um Heads up aqui para vocês é o seguinte o Rafinha Acabou falando muitas coisas interessantes sobre os desafios de fazer comédia em inglês então caso você queira ver a parte do react do inglês dele começa a partir do minuto que tá aqui na tela Tá bom então vamos Ness bom
então vamos lá vocês estão vendo que a gente tem bastante aba aqui mas eu só vou passar naquelas partes que eu acho que tem alguma coisa para agregar aqui para nós e até porque tem muitas piadas do Rafinha que não dá para trazer aqui porque a gente é um canal Family friendly Tá bom então é isso bom bora começar primeiro que eu queria mostrar aqui para vocês o que que o Rafinha pensa sobre as referências dele e porque que ele decidiu transferir fazer essa mudança na carreira dele pros Estados Unidos porque né é uma decisão
pessoal a gente assistia lá o monólogo de abertura do seinfield Era isso que a gente tinha depois chegou lá um CD com quatro ou cinco show que a gente pode ver como é que se fazia e tal mas foi um negócio que a gente foi descobrindo sozinho mas eu sempre mirava nesses caras tipo assim [ __ ] eu queria est lá do mesmo jeito que o cara que joga futebol fala eu sou o ídolo do Guarani mas na real mesmo eu assisto é jogo do Barcelona Entendeu Legal e para quem não conhece seinfield é um
dos maiores comediantes aqui dos Estados Unidos que também é bem legal até se você quiser estudar inglês é uma boa fonte de pesquisa não só pra comédia porque é muito bom P um dia eu queria estar no banco do Barcelona Eu sinto que hoje eu tô ali entende eu tô ali eu tô inserido nessa realidade eu sou um comediante estabelecido lá na cena eu sou um cara que ganho uma grana fazendo show viajo pelo Brasil inteiro levo público brasileiro Imigrante ã Imigrantes de outros países vão me assistir indiano gosta de mim tô viajando agora tenho
uma turnê na Europa Agora em março Vou fazer cinco cidades na Europa em inglês Em inglês cinco cidades na Europa Madrid Paris Lisboa Londres Amsterdã só Londres não tá com os ingressos vendido Milão e AMD abr dois show vendeu os dois shows tudo gente que me acompanha que mora lá e eu tô para te dizer que dessa parcela 20% é brasileiro os gringo me segu eu criei irmão vou me dar meu crédito aqui que eu mereço merecido porque assim quem é o artista Brasileiro hoje que tem público fora do país Velho isso é verdade quem
tem não tem amo Anita acha a história toda que ela fez muito do a Anita não faz um show para 20. mil pessoas na em Roma não faz porque o negócio dela é aqui mídia social e tá certo é a estrada dela não tô é uma outra história mas eu criei público irmão é que a maioria do público da Anita é brasileiro e agora na latinos de forma geral né que ela também tá faz fazendo música espanhol vamos ver o que que o futuro aguarda PR Nita né porque ela sempre tá pensando em novos mercados
novas oportunidades e tudo mais né então wish Shall mas é realmente impressionante isso que o Rafinha tá falando né de meu Madrid Paris nem são países falantes da língua inglesa né não são países que tem o inglês como o primeiro idioma e ele tá lotando casa nesses lugares é tipo muito incrível isso BR tem que ter muita coragem gente para fazer isso não é para qualquer um isso realmente assim é é um sabe é outra parada é outra parada eu não tô só na rede social no Spotify não sei o que é público é gente
que tá disposta eu tô fazendo uma turnê agora em Julho provavelmente não fechou a nessa semana na Índia velho eu vou fazer três shows gigantes na Índia para você acha que tem brasileiro que vai me assistir indiano que curte o que eu faço [ __ ] isso é uma oportunidade do entendeu iso é muito um negócio que eu construí que é é assim o que falar né gente Igual eu falei toda essa determinação para dar esse passo na carreira dele sendo que ele tava totalmente estab Cido no Brasil tem que ter muita coragem porque é
um movimento muito digamos assim não que seja arriscado mas ao mesmo tempo não é certo e o Rafinha mudou aqui pros Estados Unidos nossa deixa eu mudar esse te aqui que essa cara dele não dá ele mudou PR os Estados Unidos em 2018 então Teoricamente só tem o quê se anos que ele tá com a carreira nos Estados Unidos e já tá fazendo tudo isso né Já conseguiu todos esses accomplishments que são incríveis Nossa deve ser uma cena muito viva mesmo porque assim como você disse Os caras estão fazendo isso aí a maior tempão um
mercado desenvolvida asso já esses caras os Car os comediantes fodão lá que querem inclusive [ __ ] vira vai para Hollywood tá ligado Então é é muito desenvolvido os caras são realmente eh personalidad e eu cheguei uma poeirinha velho chegou uma poeirinha num mercado desenvolvida asso já tá ligado eh e eu acho que o principal é que tu tu conseguiu explorar o o diferencial que é o lance de ser Latino tá ligado er muito novidade aí chega lá e você fala não não não os caras T aqui como é que eu faço para me encaixar
nesse lugar para ser diferente para conquistar o meu espaço e ainda conquistar conquistar o respeito dos caras que meu objetivo inicial era esse era me desafiar entrar na cena e os cara falar Esse cara é bom eu queria isso que os caras olhasse falar assim esse cara é bom e tem dois pontos aqui que o Rafinha falou que são muito importantes a gente discutir Inclusive eu quero saber sua opinião aqui nos comentários que é o seguinte primeiro ele disse que ser estrangeiro era um diferencial porque ele trazia mais ele tinha mais história para oferecer PR
as pessoas então isso de um ponto de vista das pessoas que não estão acostumadas não estão familiarizadas com a cultura principalmente ele que trabalha com linguagem né é muito rico é muito interessante E aí depois ele fala de um segundo ponto que é ter o respeito das pessoas muitas vezes infelizmente a gente se coloca para baixo como brasileiros como se fosse uma síndrome do vira lata que nada que a gente faz é bom nada é o suficiente nada Presta nada né tudo que vem de fora é melhor do que que a gente produz e na
verd idade o jogo é bem diferente isso rola muito até quando a gente fala sobre sotaque né fala nossa que sotaque de brasileiro Nossa que sotaque carregado isso é super negativo não é para você escutar esse tipo de comentário a gente tem que pensar que o inglês é a língua Franca Ou seja a língua usada entre muitos países diferentes inclusive para negócios e o Rafinha é a prova viva de que se você se comunicar sendo profissional mostrando o que você é capaz de fazer com o inglês que você tem da forma que você consegue você
vai conseguir o seu espaço o mais importante de tudo é mostrar essa postura e mostrar esse comprometimento olha só a preocupação dele ele não queria só ser conhecido como o cara que veio de fora e tem mais para agregar ele quer ser conhecido como o cara que é bom na piada em inglês bom na comédia bom de texto e essa é uma preocupação que todos nós devemos ter com as nossas profissões com as coisas que nós fazemos com inglês não importa se você trabalha com tecnologia se você trabalha com moda se você é médico o
que você faz porque no final das contas essa sua postura e o comprometimento de mostrar que você tá ali dando as caras querendo aprender e querendo desenvolver e evoluir não tem nada que paga isso eu tô num momento muito muito legal assim cara que eu criei coisas que eu tenho muito orgulho mesmo muito orgulho é para ter orgulho mesmo que não é fácil não como é que é cara assim você você tá construindo agora piadas em inglês para uma cultura diferente né aqui eh como você falou já tá fazendo essa [ __ ] mai tempão
tu manja como é que é tu sabe o que que é que você cutuca pro cara ri lá quando você muda para uma cultura acostumada muito mais acostumada com standup e tudo mais é esse cutu para esse pro cara ri o o o cutu que tem a ver Às vezes com a cultura de do do do lugar que você tá tá eh é o maior desafio chega a ser um desafio como é que é que eu fico pensando ó Tem coisas que que são engraçadas éem inglês pô pro cara que sabe o contexto daquilo ali
que você tá falando olha isso aqui é muito importante porque quando a gente tá falando de inglês eu sempre falo para vocês né só uma questão de ai saber as regras ai saber as pronúncias não tem a ver com contexto tem a ver com o que está por trás daquilo que você tá comunicando e quando a gente tá falando de piada né Isso muda muito porque todas as referências são diferentes O que é no Brasil talvez não funciona nos Estados Unidos e assim muita coisa né são países bem diferentes no final das contas Então vamos
ver o que que a rafinho vai falar sobre isso Vamos por partes Vamos por partes vamos primeiro o seguinte criativamente eu sinto que uma Tem coisas que me ajudaram nesse processo de transição para fora do país Primeiro as minhas referências sempre foram um pouco mais naquele caminho tá Entendeu Uhum Então assim Eu sempre tive um estilo meio meu timing eu sou um cara eu sou um cara que naturalmente sou um cara que falo devagar sou um cara que tem os meus silêncios a minha maneira de me comunicar não é porch por exemplo que eu acho
porch tem um ritmo que aqui ó fala você vai fazer isso em outro idioma [ __ ] irmão perde coisa eu é difícil a não ser que você seja extremamente fluente consiga fazer muito o cara que trabalha com improviso [ __ ] Improvisa com a plateia idioma aí você vai lá e pergunta pro cara um negócio O Cara responde você tem uma piada essa piada vem em português que passa pro espanhol que passa até a hora que você falou acabou o show já tudo isso que ele falou gente é uma conversa né não é literalmente
só o standup camery você vai conversar com uma pessoa tudo aquilo que você estudou Mas e se ela falar alguma coisa que você não tá acostumado se ela usar uma palavra que você não sabe e aí que que você faz com isso né óbvio que quando a gente tá falando de piada e comédia de uma forma geral é mais complexo tem outras camadas para tem vários estilos de comédias né diferentes aí mas o grande papo é que tudo que o Rafinha tá falando você pode trazer pra sua realidade pro seu dia a dia pro seu
inglês seja o seu inglês do dia a dia normal você como pessoa digamos assim pessoa física e você pessoa jurídica tá então uma das coisas que ele falou foi o ritmo de fala né então se ele já fala devagar mais devagar naturalmente é isso que ele tá falando ele vai trazer a mesma forma de se comunicar para o inglês porque a forma com que ele se expressa isso é natural para ele né então A grande questão é ele falou ah as minhas referências são de fora e tem um ritmo diferente já é a mesma coisa
para você você vai falar que nem as suas referências você vai falar igual as pessoas que você mais escuta o seu inglês vai ser muito próximo ao das pessoas que você consome Mas é claro não adianta só escutar né meu povo tem que falar também né Vocês sabem disso vocês acompanham o canal Então tudo bem vamos seguir você perde o time das coisas a minha maneira de fazer isso já me possibilitou tá meio adaptado que eu sou um caraa que escrevo decoro sempre foi em Português Inglês francês qualquer merda é o jeito que eu faço
eu gosto de escrever eu gosto de desenvolver eu gosto de ensaiar na frente do espelho quanto mais memorizado eu tô mais eu consigo fazer de conta que não é memorizados entendeu cara estuda parece que não vai o negócio lá ele faz de qualquer jeito inglês é estudo para você se apresentar é estudo para você se preparar para uma reunião é estudo para você apresentar o seu mestrado é estudo para você fazer uma pesquisa científica e apresentar isso depois enfim o que você quiser fazer é estudo Você pode até ser fluente não importa o estudo nunca
vai terminar gente Vira e Mexe meu marido manda umas palavras aqui em português em português que eu nunca ou vi na minha vida eu sou brasileira e tipo u sabe então vamos baixar essa bola de querer ser perfeito o tempo inteiro achar que a gente vai parar de estudar e vai est tudo resolvido em algum ponto não a gente tá aqui para se aperfeiçoar como pessoa inclusive no inglês mensagem Clara mensagem Clara cara sigamos então sempre foi essa a minha maneira de ver tipo eu já chego Ah vou testar a piada mas eu vou testar
algo que eu já memorizei então em inglês eu preciso disso entendeu porque eu posso fazer de conta que ali na na eu faço de conta que tô pensando aquilo naquele momento mas na verdade tá tudo memorizado então tenho um é isso no final das contas o seu o seu processo de aprendizagem é a mesma coisa de tanto que você repete de tanto que você acostuma com aquela estrutura você aprende então de uma forma ou de outra você decorou aquilo só que você realmente aprendeu E aí na hora de usar Você usa timing que é um
time silencioso criativamente minhas coisas já eram um pouco mais universais nunca fui um cara a dedicar todo o meu dar exempl de caras que eu gentur cara coisa coisa da periferia de São Paulo como é que a vida em Pirituba o cara vai traduzir isso como c o cara vai criar como porque o olhar dele vem desse lugar o meu olhar nunca vem de um lugar específico era muito de observação muito das minhas experiências muito sobre casamento muito sobre a minha vida sobre os relacionamento sobre sair sobre aplicativo sobre Tinder sobre meu filho então já
era algo que me possibilitava falar um pouco uma língua que fosse Universal isso me ajudou muito agora o desafio sem dúvida a língua para mim acho que é o principal desafio porque tem coisas que eu sei que tem maneiras muito muito mais legais muito mais fáceis de dizer que eu não descubro que em português você sabe Você já fala português há muito tempo você tem as tuas próprias gírias você tem a tua própria maneira de falar as coisas você não fala porta você tem uma gira pra porta que é mais engraçado do que porta que
é abridor de sala será que merda que é o jeito que você fala as coisas a tua voz já se desenvolveu há muito tempo em outro idioma a minha voz vai se desenvolvendo aos poucos e eu acabo desenvolvendo na hora de escrever então minha mulher me fala expressões que eu não sabia por exemp eu tava escrevendo um texto outro dia sobre o negócio de Latin de trabalhar ela me deu uma frase que era this dry wall is not GNA Patch itself se o cara não for lá fazer o drywall da casa ele não vai fazer
sozinho mas o jeito que ela construiu eu nunca teria falado desse jeito é importante mencionar aqui que a Virgínia esposa do Rafinha morou muitos anos nos Estados Unidos né antes dele se conhecerem ela trabalhava aqui em Los Angeles Se não me engano acho que também relacionada a alguma coisa de mídia de TV e ela fala o inglês muito bonito lindo demais o jeito que ela se comunica realmente assim muito inspirador eu vou trazer aqui um react da Virgínia também porque vale a pena inclusive ela dá várias dicas tá de inglês lá no canal dela então
eu vou deixar também aqui embaixo para vocês acompanharem que ela mostra tanto a vida nos Estados Unidos do ponto de vista lá de Nova York né quanto ser Esposa de um comediante mas também ela compartilha muitas coisas sobre a vida dela e ensina Inglês então vamos lá conferir mas por isso que ele tá falando que ela também compartilha acaba ensinando ele e lembra que ele falou que ele acaba aprendendo quando ele tá escrevendo quando ele tá escrevendo nos textos de comédia Mas é claro que isso acaba sendo um momento de estudo dele também já pararam
para pensar nisso então muitas vezes a gente se frustra por não saber falar alguma coisa ou falar de uma forma diferente sendo que a gente não tá dedicando a responder essas dúvidas tá eu quero saber como fala isso de uma forma diferente e se eu usar Sei lá o Google tradutor para isso se eu usar vários dicionários diferentes se eu usar outras tecnologias como chat GPT para fazer esse tipo de pesquisa por que não quantos sites não tem por aí com dicas de inglês a única coisa que a gente precisa fazer é ter essa dedicação
de separar um tempo para estudar e tirar as nossas dúvidas Ah me deu essa esse momento aqui eu tô com tô curiosa quero saber como é que fala isso aqui de outro jeito tem como falar isso aqui em inglês e aquilo ali você precisa escutar a voz que tá na sua cabeça e as perguntas que estão aparecendo porque senão você realmente não vai saber ela em quatro frases conseguiu dizer algo que eu demoraria para dizer então assim o idioma tem os seus desafios porque tem maneiras diferentes de você falar a mesma coisa em todas as
línguas em português a gente Domina naturalmente quando eu penso num pedra em português ela já sai escrita se eu pensar eu consigo melhorar ela em inglês é uma processo de pesquisa eu uso muito trans [ __ ] eu escrevo as coisas boto no trans no negócio de de de tradução do Google para saber se é a melhor maneira que eu tô falando mesmo para saber se o verbo tá certo Vocês prestaram atenção quando ele falou Existem várias maneiras de falar a mesma coisa em qualquer idioma amados quando falarem para vocês olha não usem isso aqui
ou não falem isso aqui isso aqui tá errado esse povo geralmente tá querendo te colocar medo né muito parecido com o quê escolas tradicionais é isso que você ouviu é É isso mesmo uma pessoa tá te botando essas coisas na cabeça para você só ir lá e comprar o curso dela mas no final das contas você acaba e não sai aprendendo nada então o que que eu quero ensinar para vocês amados presta atenção sim assim como Rafinha disse Existem várias formas diferentes de falar a mesma coisa e provavelmente essa forma que você viu Dá uma
pesquisada confere joga na internet vê o que que você encontra Tá parecido com o que você tá querendo comunicar Tá certo tá meio estranho meio diferente pesquisa melhor vê se tem uma outra forma de falar mas não é só uma coisa só uma expressão só um jeito só uma palavra que você pode usar para o inglês não é Esse mundinho pequenininho não tem muito por trás a gente tem que ver isso como um ponto positivo tira esse fardo das costas de achar que só tem um jeito de falar o que você quer tá bom vamos
ampliar os horizontes eu falo inglês muito bem mas assim ainda assim brother é Um Desafio e o outro desafio que eu sinto que poderia mas assim el é divertido é bom entende eu tô achando assim e é muito [ __ ] que eh não é o fato de você falar inglês bem ou mal que te colocou na posição que você tá lá hoje liado é é o fato de você ser um bom comediante que te colocou nessa par só isso só Tô levantando o dedo aqui mas eu preciso falar gente é sobre isso né sobre
isso tem a ver com o que eu falei antes sobre a sua postura sobre o seu comportamento a forma que você se apresenta PR as pessoas o que você entrega PR as pessoas o que as pessoas conseguem ler das suas atitudes quem você é como pessoa quem você é como profissional não é só o idioma mesmo se você tiver um inglês básico mas se profissionalmente você ser essa pessoa que eles estão buscando não tenho por não entende então por isso que eu sempre falo que a gente tem que aproveitar ou aqui ou agora as ferramentas
as possibilidades que a gente tem por mais difícil por mais complexa que seja a nossa realidade Mas a gente não pode largar esse osso de o que que eu posso fazer hoje como é que eu posso aprender inglês hoje como é que eu posso estudar que que eu posso fazer Qual que é o meu papel aqui e agora porque se a gente só colocar as expectativas no futuro quando a oportunidade chegar não vai ter como você agarrar Então por mais que você fale o inglês básico continue se dedicando tá no intermediário Não deixe o platô
chegar sempre busque mais conhecimento e não tenha medo da pesquisa que você vai chegar à fluência É só uma questão de tempo e prática Olha aí o Rafinha falando que ele tem que estudar para se preparar pros shows e ele está muito bem sucedido gente fazendo turnê pelo mundo em inglês será que o Rafinha Basso de se anos atrás imaginou que isso aconteceria em tão pouco tempo eu vi outros pedaços desse bate-papo aqui ele falou que ele foi headliner de vários festivais de comédia já Inclusive eu gravei um Story dele que ele falava que era
um dia muito importante porque ia ser um dia que ele ia apresentar em uma casa de show que ele sempre sonhou em apresentar é sobre isso e a sua os seu sonh os seus objetivos só você sabe quais são e você tem que focar neles mesmo piada boa funciona em qualquer lugar do mundo piada boa funciona em qualquer se você escreveu principalmente obviamente um tema que as pessoas compreendam piada boa meu irmão bem traduzido ela funciona e eu traduzi algumas e esse negócio de piada boa funciona em qualquer lugar é porque tem base em um
contexto e sabe o qual que é a vida humana ou seja não importa se é aqui se é na China se é no Japão são fatos comuns situações comuns que todos nós passamos e sabe como é que você tem que aprender inglês Através disso também não é lindo como a comédia o inglês sabe estão ali Entrelaçados eu descobri Igor que o bagulho do idioma o mundo inteiro ou fala inglês ou tá querendo falar então tem muita gente que tá estudando Tem muita gente que usa o meu conteúdo muitas vezes para brincar com a língua como
eu sou um cara que tem o sutaque sou um estrangeiro e que não tem problema nenhum muito fácil pro cara que não fala inglês pro prefeito me entender e eles não entendem muitas vezes o próprio comediante americano o cara entende os meus clipes mas não entende o DVE chapel fazendo um show de uma hora se não tem legenda então eu acabei atingindo um público muito por causa da língua Então olha só que interessante e você aí preocupado porque você tem o sotaque forte de brasileiro vamos parar paramos né ah e essas pessoas que falam sobre
sotaque super pesado de brasileiro não fazem a menor ideia como a Vida Prática funciona eu tô aqui nos Estados Unidos tem 5 anos 5 anos e você pode acreditar que eu já vi de tudo eu já vi tanto brasileiro quanto pessoas de outras nacionalidades tendo todos os níveis de inglês falando todo tipo de coisa que você pode imaginar com sotaque forte e sabe qual que é a diferença que isso faz no dia a dia na prática nenhuma o importante é falar inglês você fala inglês Então bora você consegue se comunicar com clareza Então é isso
é por isso que tu vai fazer um show bombado em na Índia na Índia na Índia por exemplo então assim essa jornada que eu tô fazendo lá ela é são poucas as pessoas de outros lugares do mundo que se apresentam nos Estados Unidos com um certo êxito principalmente não tô falando de outros lugares do mundo mas de lugares do mundo que não falam inglês tá são poucos cara a gente é um grupo de sei lá de de 15 pessoas assim sabe já parou para pensar nisso 15 pessoas de nacionalidades diferentes fazendo comédia em Nova York
eu acho isso muito pouco eu acho isso muito pouco espero que S aumente já tô fazendo coisas das quais eu me orgulho de vez em quando tem ideias que eu falo que eu falo [ __ ] isso é bom mas aí daqui a pouco minha cabeça vai para outros lugares que eu falo não tenho tanto orgulho disso mas eu sei que vai funcionar eu quero chegar num momento que saia da minha cabeça só as coisas que realmente eu quero eu tenho orgulho assim tu tá falando eu o inglês aí de novo nem sempre a gente
vai acertar nem sempre a gente vai formular a frase da forma que a gente gostaria nem sempre tudo vai sair perfeito mas uma hora vai chegar que você vai ter muito orgulho da jornada que você tá traçando eu sei que esse papo pode estar parecendo tanto quanto aleatório mas eu preciso que você veja que as pessoas estão se reinventando né e tão tomando riscos e assumindo coisas diferentes e testando novos caminhos Justamente por isso por querer mais por querer mais desafios por querer experienciar mais a vida viver o que tá por aí por que se
limitar Por que se limitar o seu olhar também tem que ser pro mundo se você quiser obviamente se você tiver um objetivo específico de algum país específico que você Quira mudar trabalhar fazer um intercâmbio enfim é outro papo mas o inglês é pro mundo coloca isso no seu coração existem mais de 700 variações nesse tal do sutaque Forte não é só do brasileiro o inglês é pro mundo todo bom eu acho que ficou muito claro que a minha mensagem nesses reacts or reacts or whatever i w to say because it doesn't matter if I'm speaking
portuguese or english nesses reacts é mostrar para vocês a questão da Inspiração né a gente pode se inspirar em outras pessoas não só pelo inglês que elas falam mas a forma que elas vem a vida também e assim como eu comentei com vocês não dá para sair colocando todas as piadas do Rafinha por aqui mas eu selecionei algumas pra gente assistir vamos lá thl thá então Rafinha não é só você que odeia o s é todo mundo isso é importante da gente falar né que assim o th tem esse som de língua entre os dentes
mas ele pode ter outras variações assim como pode variar a partir da região do local do sotaque daquela pessoa tá bom E aqui fica a dica por mais que ele fale tri se a gente tá falando um monte de número numa sequência Como por exemplo o número de telefone a pessoa não vai achar que é uma árvore né não vai e não falo isso só pelo Rafinha por esse vídeo e por essa piada aqui não eu falo pela minha vizinha que é da Armênia se ela for falar número três eu sei que ela vai falar
desse jeito aqui [Risadas] so then I scroll down on myone and I this little information 40 dees feels like 18 so feels like [Aplausos] Dying to go outy to corn então primeira coisa que a gente tem aqui é essa questão dos da medida da temperatura que no inglês americano se usa Fahrenheit né que a medida assim como Célsius e ele até coloca na legendagem dos vídeos dele o que é muito bacana porque o resto todo do mundo usa cels só os Estados Unidos que US faren não sei por Mas enfim ele coloca ó 30 fhe
ig a -1 c então ele fez essa adaptação então para quem vai ler a piada vai conseguir entender com mais facilidade se fosse ao vivo né Se eu fosse fazer essa piada sei lá em Paris ele provavelmente teria que usar Célsius much colder much colder much colder muito mais frio então você pode inclusive perceber em pequenos adjetivos que a gente tem como transformar eles em comparativos ou seja ontem tava 30 hoje tá 40º hoje tá mais frio ele vai explicar o resto da piada né estava muito mais frio comparando dia de hoje com dia de
ontem então a gente tem esse final que é o er cer esses adjetivos que são curtinhos que a gente transforma eles em comparativos bom muito mais frio o que acontecendo poderia ser adicion a um palavrão no meio PR potencializar intensificar a frase b então né eu fui arrastando para baixo no meu celular então por isso que é muito legal comédia principalmente essa forma que o Rafinha faz né que é mais de observação do dia a dia e assuntos comuns porque é vocabulário que a gente usa scroll Down tá bom scroll down on your screen scroll
down on your phone a ele viu Little informs like feels like 18 Então os 40 gra mais com a sensação térmica de 18 né Então aí seria Men 8 C E aí a piada continua Então se tem a sensação térmica de 18 gra fck 18 G is what I feel D try trying to go out eu só quero is aí I'm trying to go out I'm not trying to Plant corn Ou seja eu não quero plantar milho né isso aqui mais uma vez também é bem bem bem americano porque aqui tem muito essa cultura do
Milho né de plantação de milho assim eu acho que os Estados Unidos deve ser um dos maiores produtores de milho não sei porque todo filme todo filme de terror todo filme de ai a pessoa está dirigindo por uma grande fazenda a fazenda do quê de milho entendeu E o que é legal é que Plant também é bem parecido com português né Então isso que é bacana a gente começar a associar e trazer as coisas pro nosso dia a e olha só que bacana tem essa palavra aqui ó whole The whole American Pride né então todo
esse todo esse orgulho americano hle é completo então sim existe hle de buraco tá que é escrito de uma forma diferente mas tem a mesma pronúncia palavras homófonas e ho de inteiro Todo inclusive integral ho Rise é RZ integral mas só para ensinar para vocês que existem palavras que T significados diferentes São escritas de formas diferentes mas tem a mesma pronúncia que é o caso de R E H você tá falando a todo esse orgulho americano é meio engraçado né Funny e funny é tudo que te faz rir Tá Funny e fun é divertido Se
te faz rir funny incomprehensible Você pode falar olha essa palavra incomprehensible incomprehensible é difícil de falar é meio gigante né incomprehensible e aqui a gente tem o h no meio disso tudo e esse H aqui ele é pronunciado tá ele faz rible incomprehensible incomprehensible o h aten som de o rato roel a roupa do rei de Roma em inglês tá bom incomprehensible E quando você encontrar palavras longas assim o Rafinha provavelmente trabalhou bastante nisso repetiu várias vezes para não travar No meio da piada para isso né Existem várias palavras como por exemplo os meus alunos
sempre brincam com literally literally que pode ser também pronunciado como literally né mas enfim são palavras que a gente tem que trabalhar praticar pra gente ter confiança para falar minha dica é para que você divida essa palavra né como só o pedaço que você tá com a dúvida e tira ela e trabalha separadamente depois junta com o resto isso é legal hein PR você adar nas suas frases a Basketball game the other Day eu tava assistindo um jogo de basquete outro dia the other Day é outro dia no sentido não sei exatamente quando foi eu
só sei que eu assisti então was holding a Huge sign esse holding a Huge né duas palavras começando com H E esse H é pronunciado holding segurando Huge gigante é um sinônimo de Big que eu sempre falo para vocês né a gente sempre tem como expandir o nosso vocabulário através de sinônimos e antônimos sinônimos sendo as palavras que são parecidas similares ou iguais que tem o mesmo sentido e antônimos as palavras que TM sentidos opostos tá bom hug é um sinônimo de Big ou seja gigante enorme é outra palavra que poderia ser usada também mas
o que que que dizia esse sign America Number One ou seja Estados Unidos é o número um was screaming Ele tava gritando the game was Hon against Dallas então o jogo Era entre Houston e Dallas que são o duas cidades do Texas Texas é um estado dos Estados Unidos Então veja como essa piada é local e olha só que interessante a pergunta que esse rapaz fez a pergunta é séria por o final é engraçado por Hon e Dallas é engraçado Nesse contexto porque são duas cidades do mesmo Estado então o cara tipo tava torcendo PR
os Estados Unidos como se fosse um jogo dos Estados Unidos contra outro país mas na verdade é é tudo Estados Unidos ah lá tá vendo ó Isso aqui é Estado do Texas estado de alca Roma e Santo Antônio também é uma cidade do Texas né então Dallas e Houston outra cidade do Texas é Austin também que é bem legal relax bro relaxa cara você já venceu tipo os dois as duas cidades são daqui o Texas antes fazia parte né do México quando os Estados Unidos estava se formando ainda e tudo mais também tem essa questão
então enfim Vocês entenderam o que eu tô falando próxima Latino Latino and [Música] mya ai gente eu não aguento eu já vi essa piada aqui 50 mil vezes mas eu dou risada do mesmo jeito sorry Mas enfim Então a primeira coisa que a gente tem já é uma adaptação aqui PR legendagem né Ele fala i am7 e assim a forma de falar no inglês né a altura que é fe and in né que é outra medida mas ele coloca embaixo 2 met ele é alto PR caramba Latino uma combinação que é muito comum só que
não ele tá sendo irônico H então Hangout é sair curtir então quando eu saio com os meus amigos latinos leer look like Leader né então parece que eu sou o líder deles porque ele é muito alto então n fica tipo grandão assim altão no meio dos outros isso é muito aleatório né Ah então eu tenho 2 m de altura porque meu pai é Latino e minha mãe é ubaka tipo qu By The Way inclusive é super utilizado nas redes sociais como btw By The Way ao invés de você escrever By The Way você escreve btw
que significa Tipo inclusive Ah ela ela ama essa piada inclusive então você pode usar By The Way I need to talk to you later né ah Inclusive eu tenho que falar com você mais tarde po tanto PR começar uma conversa né introduzir alguma coisa quanto PR encerrar como ele [Risadas] fez like O que é legal é que que é o verbo da risada tem G no final né E tem esse som de f e é isso aí mesmo tá [Música] bom Ai meu Deus arrived play play Visit visited sleep What the come no ide ele
tá falando dos verbos irregulares né que não É só adicionar o ID no final que aí muda por completo What go of verb go O melhor é a cara de nojo dele né How como que eu how how I do this né como que eu faria isso how would I know that como que eu saberia disso How would I say that como que eu diria isso not not even não é nem perto not even beautiful not even Fast not então geralmente a gente vai usar um adjetivo aí depois tá bom não é nem n nem
bonito It's Not even Delicious não é nem gostoso not even tasty não é nem saboroso there One le in engraçado ele falou There is not even a letter né então não tem nem uma letra em go em w que tem no go ou que no go que tem went eu não lembro exatamente qual que foi a piada aqui mas A grande questão é ele usou There is né ele não usou o have e has que eu sempre falo para vocês que a gente a geralmente usa mais PR posse se eu t descrevendo aluma coisa inclusive
uma palavra eu vou usar There is are Olha aí o que que vocês querem ai gente muito bom E lembra que eu falei da Virginia a esposa do Rafinha Pois é olha que linda ela falando inglês gente Ela é maravilhosa [Música] about his uping shows he to então upcoming shows são os próximos shows upcoming upcoming são os próximos os que estão na fila ali que já estão para acontecer upcoming upcoming events upcoming shows upcoming meetings Qual que é a próxima the upcoming meeting is next Friday a próxima reunião é na sexta enfim Aí ela fala
a lista aqui dos shows que ele vai ter e nós também temos Rafinha Bastos no Joe Rogan Experience que é um dos maiores podcast dos Estados Unidos ou do Brasil não sei exatamente mas assim só sei que é gigante pensa canal de clipe de clips de nuggets SS tem 7 milhões youb Twitter dam É um caramba [Música] people isso é interessante né quando a gente tá falando de números é muito comum a gente pensar que Milon é né eu pelo menos cometi esse erro quando tava começando a estudar inglês então só para lembrar a h
é 100 tá então H é o que a gente vai usar no final de números de centenas Tá bom então 100 200 300 e assim por sequência 1000 a gente fala thousand Eu sei que não tem nada a ver com o nosso 1000 mas é thous Tá bom então 1000 2000 e aí sim milhão é Million Ok só para tirar essa dúvida aí do caminho It's something that is from our Nature to Connect with people em Brazil so That's why social media Huge oh Huge Huge de novo was it was like an alternative for the
traditional media What was like an alternative for the traditional media né e ele falou alternative e tá tudo bem se você quiser falar alternative alternative alternative as duas estão corretas Tá bom você escolhe a forma que você se sente mais confortável para falar Look at You Friend olha meu Deus Olha isso olha para você no sentido de caraca olha o que que você tá conseguindo né conquistando Look at You então quando uma pessoa faz o bom trabalho ao invz de você falar oh Good job Você pode falar Look at You ST On The New York
Times C New York Times Magazine mostu Twitter olha só que legal né a revista do New York Times que é um jornal muito famoso aqui nos Estados Unidos que é de Nova York falou que o Rafinha Bastos é a pessoa mais influenciadora do Twitter mais que o Barack Obama então gente o que é lindo né assim que eu gosto muito de Podcast séri podcast veio numa hora tão incrível né pra gente conversar debater conversar sobre temas e tal mas principalmente pra gente aprender inglês então você pode prestar atenção obviamente e se inspirar e olhar o
que o Rafinha tá falando mas também o outro cara o Joe [Música] Rogan OB ol S que incrível né gente então Óbvio a gente viu que Rafinha estuda pratica escreve memoriza as piadas dele mas é claro que o cara é 100% fluente Tá super tranquilo e enfim é isso é sobre isso w Nossa o cara ele fala o qu né nem abre a boca direito para falar Ajuda nós né Ajuda nós for me I just US Twitter for jokes what I did for quite some what I did for quite então era isso que eu fazia
por algum tempo você pode falar isso quando você for se apresentar entre vista de emprego para falar do sua da do seu histórico acadêmico né so That's What I studied for a Long Time For quite some time Twitter Lost a lot of strength in Brazil ó interessante aqui ele falou Twitter Lost a lot of his strength in Brazil né E aqui tudo bem é super normal principalmente porque a gente não tem esse sujeito né no português que é o it a gente sempre fala ele ou ela então ah o Twitter perdeu o seu poderos a
sua força no Brasil e aqu Ele usou ris só que na verdade a gente usa tanto para empresas quanto para companhias lojas marcas e objetos a gente não fala ele ou ela a gente chama de it Tá bom então não seria it seria it Então olha só aqui nessa frase ficaria Twitter Lost a lot of it strength in Brazil Tá bom então a gente trocaria his por its é a terceira pessoa do singular mas muda people like to Connect Brail Facebook Huge Instagram h eu tenho uma certeza que H é uma palavra que você vai
levar da aula de hoje né que tá usando bastante Facebook people follows you and then likes ó que interessante seria people follow porque é they they follow people follow tá bom um pequeno ajuste aqui mas mais uma vez a conversa não parou [ __ ] disso nada de terrível aconteceu o jogo segue e ele continua your post is GNA be like E aí ele fala then if he likes you your post gonna be like aí ele tá falando de alguma das duas plataformas eu não tenho certeza aqui que eu tô parando de fazer as explicações
Então eu não sei se ele tá falando do Facebook ou do Twitter eu acredito que seja Facebook não sei mas ele fala aqui de novo ó if he likes you que é a plataforma né então aqui seria o algoritmo talvez ou a plataforma Então seria it Tá mas ele poderia ter falado também The platform The Social platform or the algorithm hum I não Lembrando que eu não estou aqui para julgar eu estou aqui para ensinar vocês e bom G eu tenho várias outras Abas aqui várias gravações várias outras piadas e a continuação desse bate-papo até
com o Joe Rogan mas assim se a gente continuar a gente vai ficar aqui até amanhã eu espero que você tenha gostado do nosso conteúdo de hoje agora vamos refletir sobre algumas coisinhas o que dizer de Rafinha Bastos não é verdade gente bom hoje a gente teve a oportunidade de ver o Rafinha fazendo Stand Up Comedy são as piadas dele em inglês nós também tivemos oportunidade de ver ele batendo um papo com um dos maiores podcasts dos Estados Unidos e que está do mundo eu acho que é do mundo trocando uma ideia falando abertamente compartilhando
sobre fatos da vida dele sobre a carreira dele e tudo mais E também o bate-papo no flow que daí a gente pode ver em mais detalhes essa percepção de quem realmente experiencia o idioma e depende do idioma inclusive para trabalhar não dá para ignorar isso a gente tem que sim dar muita importância e valorizar os nossos brasileiros os nossos BRS que estão aí conquistando várias coisas fazendo coisas incríveis pelo mundo representando a gente com a camisa número 10 e assim como eu sempre falo meu principal objetivo aqui no canal e com esse react é para
que você se inspire e se motive através da história de outras pessoas é claro que todas essas pessoas estão na mídia são celebridades pessoas famosas é porque é mais fácil de achar conteúdo e pra gente trazer aqui né mas assim eu já entrevistei mais de 20 pessoas diferentes que não são pessoas assim celebridades que estão por aí mas são pessoas que eu conheço conhecidos de amigos meus engenheiro da Embraer Engenheiro do Google pessoas que estão fazendo de produção de show pela Europa há investimentos em bancos e Fundos financeiros aqui dos Estados Unidos tem de tudo
e tudo br br br br em breve eu espero trazer mais reacts e mais bate-papos com pessoas que tiveram suas vidas transformadas por conta do inglês combinado que que você achou do vídeo de hoje você já conhecia esse outro lado do Rafinha sem ser só aquele cara que tá ali em cima do palco fazendo piada acho que é muito importante levar essas coisas em consideração também Maravilha guys então deixa aqui embaixo eu quero saber qual que foi o seu trecho Favorito O que que você aprendeu com a aula de hoje e eu espero você no
próximo vídeo Então se inscreva aqui no canal deixa o seu joinha e também Ative o sino de notificações para você sempre receber as novidades e guys thank you S much for Being here with me today and I hope to see you on the next one bye super Vibe meninas Nossa Senhora meu Deus eu quase pulei o Joe Rogan volta minha cueca tá apertando um pouco acho que eu tô precisando dar cueca do negócio da da da corta essa parte