Bem-vindos ao primeiro dia sobre a verdade. Até agora eles te enchiam a cabeça com um livro de história americano patriótico aguado e cheio de besteira. Não, mais >> caloro americano.
>> Vocês cresceram, agora são do segundo ano. Estão todos de parabéns. Chegou a hora de encarar as duras realidades do nosso passado, desaprender tudo o que aprenderam.
Sejam todos bem-vindos à verdadeira história americana. Meu nome é CAP. Primeiro dia de aula, quarta-feira, 7 de setembro.
Calouro, calouro, calouro. >> Você é calouro? Eu não, eu não sou caloro, eu sou sou o zelador.
>> Dois dias calor, >> a gente era assim ano passado. >> Manda ver. >> Eu mal posso esperar.
>> Te vejo sexta, calor. >> Todos esses anos e agora faltam só dois dias. Sim.
Não vai me pegar esse ano. Não preciso dormir na sua casa esse ano, Sam. >> Eu já apanhava desse idiota desde o ensino fundamental.
Isso é a sexta-feira dos caloros, [ __ ] >> Eu me lembro que quando eu tava no sétimo ano, um grandalhão jogou um ovo em mim lá da rua de longe. Foi tipo como sat page, cara. Me acertou.
>> Aquilo doeu. >> Eu lembro daquele cara. Ele era louco.
>> Por sorte, o ovo errou por uns 6 m. Você tem um olho pior que o meu no segundo ano. >> Já não são mais caras.
Já não são mais, cara. >> Não mais. >> Oi, pessoal.
>> Já não mais. >> Oi. >> Já não são mais.
>> Já não são mais. Não quis te deixar. >> Valeu.
>> Dá para pegar o carro da mãe sexta? >> Acho que sim. >> Ela dirige há mais tempo que eu.
>> Ela tem dirigido esse carro desde os 12 anos, cara. Mais uns anos e você finalmente tira a carteira. >> O que é isso?
Ei, aquele ali é seu pai, Jeremy? >> Sim, >> o seu pai é o zelador. >> Sim, que grande vacilo, cara.
>> Ele foi mandado embora da corretora. Esse lugar é legal para ele. >> Seu pai é o cara que manda.
>> E aí, pessoal? Oi, Jeremy. Primeiro dia, né?
>> Sim. Tá bem cedo, Sr. Maqui.
Posso prever que a escola vai estar extra limpa esse ano. >> Ah, não sei, Ed. Eu não sou tão bom assim.
Galera, pega leve com os caloros. Tenta ficar na sua. Eu vou passar a noite toda tirando ovo e chantilly dos armários.
>> Relaxa, Senor Maqui. Eu não erro. >> Desculpa.
>> E o que vai ser agora, galera? >> Tenho matemática com a senorita Ruds também. >> Isso aí.
>> Legal. >> Ela é braba. >> Ai, Deus.
Ela já quebrou uma cadeira na minha cabeça no 10o ano. >> O Lionel ama essa professora. O que tem depois, Blank?
>> Economia. >> Mas para onde você vai afinal? Inglês do lixo.
>> Todo ano esse idiota entra na sala errada no primeiro dia só porque ele sabe que vai se dar bem. >> Engraçado, cara. [Música] álgebra do segundo ano.
[Música] [Música] Senhora Soyer, inglês. Jiggle Abbots >> aqui. >> Tiffany Barons >> presente.
>> Mary Barry. >> Hum. Pronuncia Burei, senhora >> Burei.
Tá certo. Thomas Chatam. >> Aqui.
Aqui. Senhora Thomas Chatam. >> Eu sou Thomas Chatam.
Ah, é boa tentativa, garoto. Thomas Chatam, senhora. Fazendo pegadinha com a professora no primeiro dia de escola.
Mostre um pouco de respeito. >> Larry, >> sou Thomas Chatam. >> Me desculpe, senhora.
Me desculpe pelo evidente mau comportamento dele. [Música] >> Hilago, >> presente. >> Ulisses, >> aqui.
>> Serinsk >> aqui. >> Tudo certo. Temos muito a aprender este ano e bastante tempo para conhecermos uns aos outros.
>> Vamos logo começar. >> Por favor, todos vocês abram seus livros de estudos no capítulo um. Nós vamos começar com o exercício 9 5 - x + algum problema?
>> Ó, ó. Não, não, senhora. Não.
>> Lionela, adora matemática. >> Bem, tenho certeza que ele não vai se importar de explicar exercícios. Vai, Mr Brew Baker.
[Música] [Música] Caloros. [Música] Acabei de entrar na sétima série. Se ganharem na calorada é sacanagem.
É isso que dá ser esperto, Len. >> Bru Baker, estamos no ensino médio. Não vão importunar.
>> Nona série. É claro, isso é muito injusto. Por que não?
Aqui tem espaço de sobra. Vai me fazer ir até lá? Seu irmão e sua irmã vão te proteger.
Tô ferrado de vez. As garotas sabem que curtimos isso. Isso é tão fofo.
É isso. >> Acha que as garotas sabem que olhamos dentro da blusa delas quando elas vacilam? >> Sei lá.
Não sabem. >> Quantos anos tem seu irmão, Sam? >> 20.
Cara, tomara que eu tenha 20 quando for Siíor. >> Você tá no caminho. >> Mas ele é um cara esperto, né?
>> Conhece a história? Quando ele era pequeno, ficou em coma por do anos. Não acredito.
>> É, mano, não sei porquê. A maioria acha que ele só queria dormir. >> Uma diarreia na casa.
>> Ele vai começar a sair com a Francine. >> Sério? >> Ele disse que quer ficar com todas as asiáticas da 10ª.
Nenhuma garota da 10ª sai com garotos da 10ª. É sempre com seniors. >> Isso é só porque vocês não se movimentam para acontecer.
>> É porque você não consegue pegar ninguém da sua série, [ __ ] >> Pega todas. >> Sim. Menos a Hanny.
>> Ela disse que é quando quiser, Blank. >> Então vamos nessa. >> Lionel Brew Baker.
A sua irmã é muito gata, cara. Cala a boca, cara. >> Que houve?
Eu sei. Eu pareço um nerd, mas não sou. Para que eu sirvo?
Você é fofo. Valeu, Ed. >> Ninguém gosta da galera da própria série.
São sempre de outra série ou de outra escola. Por isso gosto de sair com vocês. >> Melhor você não me bater na cesta, hein?
E a Huts? >> Não consigo conceber um dia que a professora de matemática vai gostar de mim. >> Ela pegou um moleque fumando uma vez, prendeu ele, pendurou numa placa de pare.
>> E eu sei onde é a casa que ela mora. Vive numa casa bem grande e ela mora sozinha. Uma mulher solitária.
Talvez devia dar uma passada lá a Eddie. Você devia entrar na casa dela enquanto ela estiver lá e cagar no banheiro, >> tipo bem no meio da mesa dela. >> Não, sem graça.
É nojento cagar no banheiro dela onde deve ser. Ela vai entrar depois e vai ficar toda confusa. E você sempre vai saber disso dela.
Por mais autoritária que ela apareça, ela teve um momento. Por sua causa, aquilo assustou ela e a deixou confusa para caramba. Divertido.
Sexta dos calouros. >> Oi, sou da sétima série. Não sou calor.
Sétima série. Só preciso ir pra minha aula. >> Ei, Lionel, aquele ali não é teu irmão?
>> Sim, ele vai nessa aula aqui uma vez por semana. Então vem nas seestas. >> Ah, ele já sacou, ele sabe.
>> E aí, caloro? [Música] Ah! Ah!
>> Sexta dos calouros. >> Muito bem, aqui estamos. Sexta dos calouros, o dia mais esperado pelos segundos anos, quando você finalmente faz pros outros o que fizeram com você.
>> Já que isso deveria ser uma aula de história, alguém sabe me dizer quando foi que começou esse ritual anual da sexta dos calouros >> na Bíblia? Deus, o segundo ano causando o caos pros calouros da humanidade. Uns diriam isso.
Também não sei onde começou. Isso é um problema comum pra gente. Temos essa tradição que continua ano após ano e ninguém sabe o porquê.
Todo mundo participa, mas ninguém se dá o trabalho de descobrir quando e onde começou. É como se tivesse sido algo criado por Deus, como algo inato. Isso é, veja, é aí que a aula de história nos falha.
>> História é exatamente aqui e agora. >> E nós podemos fazer da história o que a gente escolher. E isso sempre foi assim.
E o que vira a história? História dos livros. Muitas vezes surpreendeu quem viveu aquilo, mas os livros não deixam isso claro.
Por esse motivo, eles são lixo. Alguém toma uma decisão, escolhe agir de um jeito e isso vira história simples. De algum jeito esquecemos disso com o passar dos anos.
Nesta aula não vamos decorar datas nem quem ganhou tal batalha em tal guerra, porque quem liga para isso? Se quiser saber dessas coisas, beleza, você vai descobrir sozinho. Você não precisa de mim para isso.
Aqui estamos para descobrir sentindo. >> De algum jeito, a gente acha que aprender história é decorar uma grande história com personagens tipo George Washington, Abraham Lincoln, que sempre fizeram a coisa certa, esses caras lendários, esses homens perfeitos. Isso tudo é uma babozeira.
Aprender história deveria ajudar a gente na vida agora. Mas qual a graça? [Música] Se lembrem, essas pessoas eram gente como nós.
Podem ter se equivocado, >> podiam ter escolhido melhor. Tudo poderia ter sido completamente diferente, porque essas pessoas, os ícones patrióticos, eles também eram humanos. Eram gente, gente que peidava igual a nós.
[Aplausos] [Música] Ai, meu Deus, ela tá me encarando muito. Ela tá olhando direto para mim. Oi, querida.
Oi. Ela tá assistindo o surf, Bob? Não, cara.
Ela tá olhando para mim. Honey Brew Baker. [Música] Essa é a nossa última chance.
Ela vai se formar este ano. Não acho que vai rolar de novo, Bob. Isso foi tipo como um sonho.
>> Sobre o que estão falando? Não, isso não tem como rolar de novo, porque afinal isso nunca aconteceu antes. Sobre o que você tá falando?
Eu não vou mentir sobre o melhor momento de todos. [Música] >> A noite que eu vi a Honey Brew Baker sonâmbula na sala dela sem a camiseta. [Música] Mentira.
Seja o que for, a gente não pode deixar o Leni saber. Ele nunca vai deixar a gente dormir lá. Tem que estar quente.
Ou ela vai dormir com um moletom ou algo assim. É, mas quando tá quente, ela dorme sem roupa nenhuma, só com a beleza dela. Para Bob, eu tenho que ir cagar.
Vai rolar e a gente vai estar lá dentro com ela. Eu sinto isso. >> Caloros.
Tchau. >> Sétima série babacas. >> Desculpa.
[Música] Sim. [Música] >> Boa sorte, caloros. Let [Música] [Música] [Aplausos] [Música] [Aplausos] [Música] Me encontrar em casa, Leonel.
Para onde vai? >> Mãe saiu, Len e amigos em casa. >> Putz, eu sei.
>> Boa sorte. Esperando. Hora de fazer um pouco de história, cara.
>> Nós vamos nos tornar lenda, cara. Tão grandes que os livros de história nem vão precisar mentir sobre nós. >> Para onde, >> Omsk?
Sempre tem um monte de molecada andando por lá o dia todo. >> Vamos bagunçar. >> Conheço um atalho pra casa do Sam.
Já tomaram umas >> academia. Prontos? >> Então vamos nessa cara.
[Música] Meu Deus, meu Deus, meu Deus. Meu Deus, meu Deus. Vamos.
Vem aqui, vem aqui, vem aqui. [Música] Viu todo mundo? >> Tem um montão deles.
Eles pensam que estão livres. Pega ele, Sam. [Música] Lá estão vindo eles.
Isso. [Música] [Música] Beleza. [Música] [Risadas] [Aplausos] Sof.
Que vacilo, cara. Besteira. >> Deu certo.
Tivemos um susto. >> Pegou seus garotos agora. >> Não, já fazem isso na escola.
>> Educação física. >> O que tá rolando, Strummers? >> Claro, Sam.
>> O que rolou? Levei um golpe. >> Putz, te conheço.
Qual o seu nome mesmo? >> Jeff. >> Não, não era esse nome.
Era tipo Tod ou algo assim? >> Não, sempre foi Jeff. >> Não, cara.
Me dá um tempo. Você vai me lembrar. >> Ei, Sam.
>> Sam, você quase me matou hoje. >> Qual é a [ __ ] do nome desse moleque? >> Idiota.
Por que fazem isso? Tipo, não farei isso no segundo ano. >> Boa tentativa, Bob.
Vai fazer. >> Não, não vou. Alguém tem que resistir.
Quando essa coisa idiota começou a final >> na Bíblia, >> eu lavei. >> Isso foi muito rude. >> Você que mandou eu lavar.
>> O seu pai está odiando isso agora. >> É droga. >> Ele é zelador.
>> Ah, que droga. >> Ei, tudo certo. A sua mãe ainda separa sua roupa pela manhã?
>> Sim. >> Vocês são uns coitados. Já vi umas garotas no Guty.
São muito tristes. >> É, nós estamos bem. >> É louco, Bob.
>> São murchinhas. >> Ah, fala sério. Você ainda não tá pronto para ver peitos.
Além disso, nem todos podem ser bonitos, senão a gente não ia fazer nada. Se todo mundo fosse bonito, só ficaríamos transando o dia inteiro. Sério, não seria nada produtivo.
Graças a Deus pelos feios. Mantenha a economia estável. >> Vocês crianças são uns malditos segundos anos.
Grande merda. Prontos pro ano mais louco de suas vidas? Bom estar.
Blank, >> quando é que a gente vai numa festa? >> Vocês estão querendo ir numa festa, hein? >> Não posso.
>> Tá pronto para isso? Tô pronto. [Música] [Aplausos] [Música] [Aplausos] [Música] Calouro?
Não, eu sou do segundo ano. [Música] [Música] [Aplausos] Ei, Lionel, olha lá o tu, [Música] garotos, vocês estão pouco bobos. [Música] Cadê o Willy?
[Música] >> Cadê meu sanduíche? Quem pegou a [ __ ] do sanduíche? >> Nunca vi ninguém comer sanduíche daquele jeito.
Esses sanduíches perderam a briga. >> Zoando. >> Se eu fizesse uma festa, convidaria todo mundo que tá aqui.
Convidaria. Eu gosto de todos. >> E aquele cara lá?
Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai. >> Eu também convidaria o Thomas Chaffin. >> Eu acho que vou pegar um sanduíche para mim.
>> Atira no chapéu dele. [Música] >> Pegou meu sanduíche, desgraçado. Esse cara pegou a [ __ ] do meu sanduíche.
>> Ei, qual é? >> Ele está super bêbado, Blank. Esse cara [ __ ] pegou a [ __ ] do meu sanduíche.
>> Cara, você que comeu ele ainda tá mastigando. [Música] >> Eu tô de olho em você, sanduíche. Esse cara pegou meu sanduíche.
>> Willy tava arrumando confusão. >> Não, não. Esse bêbado idiota, ele estava todo desajeitado.
>> É isso que a bebida faz com você, te faz tropeçar. Eu também não consigo controlar a bebida, mas não é bem um problema com bebida, é mais um problema de matemática. Não consigo contar tão alto.
>> Tremendo perdedor. >> Não sabe contar até três? >> Tá meio bambo aqui.
>> Você poderia estar pegando em peitos agora. Ao invés disso, soltou uma piada. tava zoando.
[Música] [Música] Você sabe o que eu mais amo? Eu amo quando as crianças estão no mictório >> e descem as suas calças até o tornozelo só para fazer xixi. >> Eu amo essa merda toda.
[Música] Tá indo massa. >> Tô bem. Bem.
E aí, cara? Hora de ir. Eu estou dormindo, mano.
>> Mas não posso contar isso para ninguém, só para você. >> Você tem pernas muito lindas demais. Eu só quero tocar nelas.
[Música] Eu só quero me lambuzar nelas. [Música] Acho que eu comi aquele sanduíche. Ah.
[Música] >> A queda. >> O que é legal? Alguém quer participar?
Senr. Blank. Cerveja.
>> Mesma resposta que seu irmão dava. >> Tá. >> H.
Só ser você mesmo. >> Então, por que tanta gente nessa escola quer apenas se encaixar? >> Muitos não gostam de pensar por conta própria, só seguem a galera.
É mais fácil. >> Saber o que está na moda. É legal.
Não curto meninas que estão fora de moda ou muito pálidas. Não é atraente. >> Ah, então legal não é atemporal.
>> Isso é um falso legal. >> O que você acha que é legal, Miss Lucile? [Música] Anne de Franco.
Ela é uma cantora. Ela é mesmo muito legal. >> Você vai me passar umas músicas dela?
Claro. >> Tudo que vou pedir hoje, turma, é que olhem ao redor, observem e decidam se alguém está tentando vender para vocês o tal do legal. >> Coma isso, beba aquilo, vista isso e você vai ser legal.
>> Questione. Será que eu decido mesmo onde gasto meu dinheiro ou eu fui seduzido pelo poder do legal? >> Tenha um bom dia, Willy.
>> Também. [Música] Ei, queria ouvir umas dessas músicas. >> Legal.
Você devia aparecer um dia. >> Claro, seria massa. >> Oi, tô concorrendo ao Grêmio e queria seu apoio.
>> Você tentando me seduzir com esse tal poder do legal? >> Não. Estou te seduzindo com a minha integridade e compaixão.
>> Oh, tá bom. [Música] Patético. Patético.
>> É um milagre conseguir escrever seu nome, Sr. Germini. >> É muito decepcionante.
Eu ofereço a vocês, crianças, aulas de reforço no outro período. Mas alguém aparece? Pois bem, Sr.
Brew Baker, com seu desempenho, você não pode se dar ao luxo de atrasar. >> Sinto muito, tava no banheiro, >> mas isso é no seu tempo, não no meu. >> Desculpa.
>> Você me enoja. Todo ano aparece alguém como você que não sabe respeitar ninguém além de si mesmo. Um pequeno egoísta.
Sai daqui. Sai da minha frente. Quem sabe você aprenda que tem gente aqui nessa sala que acredita que a educação é importante.
>> Eu acho, senhora. >> Ela ama isso. Você odeia.
Nunca vão dar certo juntos. O endereço >> pegou. >> Meu irmão tinha, ele tinha.
Quer ver? [Música] >> Lá está. Ela mora lá sozinha.
>> Ela guarda a mãe morta lá em cima, cara. Valendo. >> Valendo.
[Música] James and Patri Sandman foundation the Minire foundation and contribution [Música] Ela está lá dentro. Como você vai entrar? Porta da frente.
6:59 [Música] da noite. Exatamente o que eu pensei. Se preparando para ver a fera da matemática.
Ela vai ficar trancada lá por meia hora. Tem uma? >> Acho que sim.
Você tira uma foto disso. >> Isso é tão nojento. >> Isso é memória, cara.
É um lembrete pro Lionel. Ele sempre vai lembrar o quanto ela tava perdida. [Música] Pingo.
A equação é igual a menos por 4 men qu - 214 = -4 + 240 menos vezes menos é igual a mais. Tudo dividido por dois. >> Quando você multiplica e você tira a raiz, tá lá.
Billy de Clermon. Billy, você pode mandar a sua pergunta. Yahut sai [Música] [Música] [Música] Ah.
O que é isso? >> Quê? O que é?
>> O que é aquilo? Foi um acidente. Meu Deus.
Meu Deus. Que houve? Esse grito não parece.
[Música] >> Meu nome é Dorot Huts e eu tenho um invasor na minha casa. Ajuda. [Música] >> Olha ele.
>> Isso não tá nada bom, pessoal. [Música] O que fazer? Ela me trancou.
Mas que merda. >> Jogar a mochila. [Música] Consegue descer?
>> Não tem nada. >> As folhas [Música] é segura firme, Leonel. Aguenta aí.
[Música] >> Ô, merda. Vai, Lionel, você consegue. >> Vamos, Lionel.
>> Vai, Lionel. >> Vamos lá, Lionel. >> Vai lá.
Vai lá, cara. [Música] Viel, oi, tirei a foto. [Música] [Música] Parece que ele foi embora.
Senhora, você conseguiu ver bem ele? Não, >> não muito. [Música] A melhor forma de destruir um inimigo é torná-lo amigo.
Abraham Lincoln. [Música] Acha que ela vem? [Música] Ela vem.
Lionel. Lionel. [Música] Desculpa pelo atraso, turma.
Eu sei que não estou dando um bom exemplo. Agora podem tirar o dever de casa de ontem. Vamos começar a aula.
[Música] Take me riding in the car. Car, take me rid in the car. Car, take you rid in the car.
Car, take you in my car. [Música] Click plank. Open up a door girls.
Click clack. Open up a door boys. Front doorck.
Take you car. [Música] [Música] E aí, cara? Você quer ir jogar umas bolinhas no ar lá na casa do Ed?
A P me dirige. >> Não, eu vou ficar fazendo o dever. >> Legal, legal.
>> Tem tanta coisa para escolher. Nem sei por onde começar. Escolhe o que achar melhor.
[Música] >> Numa música, ela fala que criminalizam os sintomas enquanto espalham a doença. >> É, eles vivem fazendo umas loucuras assim. >> Pois é.
>> Acho que vai ser essa para você primeiro. Foi a primeira que eu ouvi dela. Chama Castelinho de Plástico.
Também é o nome do álbum. Massa. [Música] >> Sou muito legal.
>> Ela toca seu violão muito bem. Ela não se parece com ninguém. Dá vontade de ser muito boa em alguma coisa, sabe?
>> Sim. Você devia tentar o violão. >> É claro.
Nunca conseguiria. >> Isso é lindo. >> Você já mostrou alguma música pro Cap?
>> Não. Tô fazendo uma playlist para ele. >> Legal.
>> Ela tem tanta coisa boa. Acho que ele ia curtir. Ela é muito corajosa.
Ela canta e é Não sei. Precisa escutar. Eu não consigo dizer tão bem.
É demais. [Música] From the shape of your shaved I recogniz your as you walked out of the sun and sat down and the sleepy smile eclips all the other people as they pass to sne the two girls [Música] Rei da bevedeira. >> Vai, Johnny, tem que ir, John.
É tradição. >> Ah, eu não sei, Larry. >> Tá bom.
É só falar pra patroa que você vai virar a noite. Limpeza da equipe. Todos fazem festa do pijama.
Faz muito tempo que eu não faço isso. [Aplausos] >> Esse é mais um dos motivos para ir. É massa.
Vamos lá. Você tá doido por uma noite dessas. Você precisa ver as delícias que temos aqui.
>> Professor, isso tá uma bagunça. >> Já vou, menino. Bora.
>> Cap. Olá, Lucile. >> Fiz isso para você.
>> É tudo da ND Franco. >> Obrigado. >> Eu só imaginei que quisesse escutar.
Quero, quero. >> Bem, eu espero que você goste. >> Presta atenção na canção número quatro.
Ela diz: "As multinacionais sujas monopolizaram o oxigênio. Então, pra gente participar é tão fácil quanto respirar. " >> Sim, nós não podemos deixar de participar da tirania deles, mas nós vamos mudar isso, né?
Sim, nós vamos mudar. Senora Hz. >> O quê?
A senhora ainda está dando reforço depois da aula? >> Eu queria. Sente aí, senhor pro Baker.
Valeu, >> o que é isso >> do Lionel? >> Que doente você. O quê?
Você é muito doido, cara. Pois é, isso é estúpido. >> Você é muito maluco.
>> A escola é um saco. Ela é muito chata. Eu sei.
É muito chata, mãe. >> Coma, Jeremy. >> Ah, querida, sexta vai ter uma festa de pernoite na escola de limpeza.
Acho que é uma tradição onde todo o pessoal da escola se juntam e depois limpam a escola. >> A noite toda vai ter nevasca no fim de semana. >> Ouvi dizer que é bebedeira.
Fica tranquila, não vai rolar. >> Sabe quanto isso acabou custando pra gente? >> Não.
>> 3000. Você me escutou, Jeremy? Se te pegam fazendo isso, você perde um ano na faculdade comunitária.
>> Tranquila, aprendi a lição. >> Somos unidos como as estrelas. Nicola Tesla.
Se lembrem, vocês têm que tomar as 18 doses para poder ser declarado o rei da bebida. Então vão com calma. Todos vocês têm o mapa do percurso deste ano, parte 74 de novo.
Se lembre quando acabar. Assinem suas pontuações. Sabe de uma?
Acho que vou puxar essa agora mesmo. >> O rei da bebida. >> Ei, Johnny, estou muito feliz porque você decidiu vir.
Ficou no time da Bisley puxando a corda. >> O quê? >> Golf.
Escuta, não se preocupe em ganhar, beleza? Porque o puxador é uma pedra, começa nos da academia. Pronto.
>> Beleza. Começando fácil. Parte três.
Nós só precisamos de um lance. Você também é novo nisso para um bird e tal, mas é melhor ir devagar. As vermelhas são para as meninas, um pouco menos potentes.
>> Larry, não deveríamos. >> É só gelatina. Damas primeiro.
Nossa, encheio bem no meio do fairway. [Música] Número 12. Aqui nós temos um dog leg de 573 jardas com um lago.
Vou longo. A honra é do tug. Vamos ver se o Maqui consegue manter esse ritmo respeitável de par.
>> O maqui está jogando as suas calças pela janela fora. [Música] >> 18. [Música] E agora vai ser um para todos no 18.
E chegando ao fim do nove, John M liderando com um absurdo. 11 abaixo do parque. >> Nove.
Achei que era 18. Bem, nós começamos de trás paraa frente. [Música] Como é que você consegue fazer isso, Cap?
Como você consegue? Como você não deixa eles te afetarem? >> São calouros.
É o ano em que todos crescem. Mais ou menos. Eles têm tantas novas experiências e verdades reveladas para eles, Dorot.
A cabeça dele está girando, tentando decidir para onde ir, seguir criança ou virar adulto. Eu também não sei muito bem para onde ir, >> sabe? Isso é quase a única coisa louca que eu faço na minha vida.
>> Não imagina o que eu daria para tê-los. me olhando do jeito que eles olham para você. >> História me dá tantas maneiras de quebrar as regras.
Matemática não é tão fácil assim para isso. >> Odeio provas. Eu odeio lecionar só para provas.
Não tem como eles verem a mágica desse jeito. >> Eu sei, eu sei. Me faz sentir jovem.
>> Nove. E agora e que chegamos ao último buraco. [Música] เ [Música] Nós temos aqui um novo campeão.
[Música] Mandou bem. Mandou bem. [Música] Oi, oi, oi, oi, oi.
Aqui, oficial. Oi, oficial. Não, eu não bebi nada.
Oi, oficial. Eu não bebo mais. Bebia.
Bebia antes. Só tomei umas cervejas, uma dose. A noite hoje tá meio assim.
Tá parecendo que vai nevar muito por aqui. [Música] >> E eu consegui. >> Consegui.
>> O que eu tô fazendo? Não posso entrar aí. [Música] Ah, droga.
Ah, droga. [Música] jingling, come on lovely together with you. [Música] Meu Deus!
Meu Deus! >> Mãe, o pai já chegou em casa? Não, ele deve estar se divertindo muito por lá.
[Música] Pegou o jornal? Ainda não. Oi, mãe.
O carro do pai tá aqui fora. >> O que foi? >> Chaves.
As chaves. As chaves. >> Pai.
[Música] A chave, pai. >> Chaves, >> pai. >> As chaves.
>> O quê? >> As chaves. Liga o carro, aumenta o calor.
[Música] O que aconteceu? Aumenta o calor. Fecha a porta.
Fecha. E aí, garoto? >> Oi, pai.
>> Ganhei aquele torneio de golf. >> Como tá? >> Bem.
Você estacionou na grama da frente. >> Eu sei. >> Eu te amo.
Também te amo, pai. >> Com cuidado. Cuidado.
>> Ah. Ah. Oh.
Ah. Ah! Ah!
Ah! Oh! Ah!
Ah! [Música] [Música] >> Como tá? Bem legal.
Quer que eu estacione o carro na garagem? Claro. Incrível.
Apenas coloca na marcha réag. >> Calma, calma, não pisa demais. Só o suficiente para ele andar.
Beleza. Como estão as coisas com a Lucil? >> Muito bem.
Ela é realmente legal, pai. >> Você não se importa de eu trabalhar lá com você, né? >> Não.
>> Até que eu acho legal. >> É muito bom ver o meu garoto crescendo. Foi demais ao longo dos anos.
É bom ter você por perto. Eu acho que é melhor a gente não contar isso pra sua mãe. >> Pelo menos por enquanto.
>> Tá bom, pai. >> Minhas calças. Café da manhã.
Mãe, >> o pai chegou. >> Era hora. >> Tá ótimo.
>> O lugar deve estar impecável limpando a noite toda. O que é isso na sua cara? >> Eu vomitei no carro, dormi e o gelo grudou meu rosto na janela.
>> Ai, John, que nojo. Bom ver que você finalmente aprendeu a lição. Espero que tenha resistido aos novos amigos.
>> Me conhece? Sou uma rocha. Sim, você é uma rocha.
>> Imaginação é mais importante que conhecimento. Albert Einstein. [Música] >> Amo arroz.
Aposto que você também. Ah, >> isso é nojento. >> Meio engraçado.
Vai dar pro Lionel? >> Não, não precisa mais disso. >> Quanto é 1 + 2?
>> 3. >> E quanto é 12 - 3? >> 9.
Tudo volta ao 9. >> 50. >> 5 e 0 é 5.
50 - 5 4 5. Soma 9. >> Isso é tão estranho.
>> Funciona com qualquer número. >> O que significa? >> O que isso significa?
É isso que quero ensinar. Isso mesmo. >> Obrigado, professora.
Sempre odiei matemática até você. 55 56 57 >> 58. >> Férias de inverno 58 até segunda.
>> A identidade do seu tio? [Música] >> Nove. >> Cala a sua boca, cara.
>> Eles sempre te aprovam. Nem sempre. >> Vou fazer 21 em 6 meses e um de 15 não consegue comprar cerveja.
>> Cara de bebê de escola. >> Vou sacar no caixa eletrônico. >> Beleza.
Vou buscar o Willy e a gente se encontra aqui. Tá de boa com o carro da sua mãe? >> Sim, ela trabalha até às 6.
Devemos ir logo. O Puffy tá no carro. >> Puffy?
>> Meu cachorro. Ele tava em casa, então pensei em trazer ele. >> O Puff é doido, cara.
Ele sobe em pernas como o Blank. >> Vamos indo. >> Calma aí um pouco, cowboy.
>> Eu quero beber. [Música] É isso aí. [Música] >> Ver um cachorro cagando é muito engraçado para mim.
Engraçado. [Música] >> Vamos colocar o barril atrás pra mãe não sentir cheiro. >> Puff, por favor, resolve isso.
Ei, Puffy. [Aplausos] Puffy tá com vermes. [Música] Lá vem vindo o outro.
[Música] >> Oh, que merda, caramba. Puxa o freio de mão. Segurou demais.
>> Crianças, vocês estão ferradas. Olha aquele cara, [Música] jogaram bola de neve. [Música] Que [ __ ] vocês fizeram?
>> Foi sem querer. Vamos. Willy pediu para buscá-lo na casa da tia, mas você tá dizendo que não é a casa da tia dele?
Ele não quer que ninguém saiba, mas ele e a família se mudaram para Claren que começar a inventar endereço para continuar estudando com a gente. >> Eu vou ficar zoando com você. [Música] >> Com licença.
Pode me ajudar com isso? Claro. Vou precisar de copos descartáveis.
Prefiro os vermelhos. 62. [Música] >> Quer identidade?
[Música] Tudo certo, senhor >> e >> não sou o Ed, sou o tio José. Ah, eu confundi com outra pessoa. Tudo bem, estaremos na casa do Blank.
>> Massa. >> Tá bom, então. Bora.
>> Vem aí. Boa. Vem aqui.
Espera. Aí estamos nós. Os pais deles são dentistas, né?
Isso. Esse é o segredinho do Willy. Totalmente congelada.
Tá tudo tranquilo. [Música] >> Vou pegar uma grana. o tempo que você precisar.
O >> puffo bem com você? [Música] >> Ah, desculpa, galera. Você [Música] trancou?
As portas. [Música] >> Puff trancou as portas. Consegue subir e destrancar?
>> Eu acredito que não consigo. Você prefere que eu chame o Guincho? >> Eu nem acredito nisso.
Foi mal mesmo. >> Tá tudo tranquilo para mim. >> Você é o cara, Ed.
to your heart. It's time to mar. [Música] [Música] Por que as rodas estão girando?
Eu acho que o carro está no modo de racha. Meu Deus. Meu Deus.
[Música] >> Oi. Eu estou preso dentro de um carro e o carro está andando sozinho. >> Sim, vou te esperar.
[Música] Ai meu Deus. Ai meu Deus. [Música] Meu Deus.
Meu Deus. [Música] drill [Música] >> e a >> que bom que estuda com a gente >> também. Nossa mãe pode falar com sua tia, pode morar com a gente se quiser.
>> Valeu, Blake. >> Quando quiser, Willy. Beleza, essa é a minha situação.
[Música] >> Você chamou? >> Tudo certo, Pem. Onde ele deveria te encontrar?
>> Deus, alguém tá vindo. >> Hum. >> Sim.
Ela tá com uma jaqueta vermelha e vai se esconder atrás daqueles arbustos. >> Olha, Gilbert, tem um cachorrinho ali dentro. Oi, pequeno cão.
>> Parece que ele dirigiu esse carro para dentro dos arbustos. >> Você está com medo? Você perdeu o controle do seu carro?
[Música] Oh, o pobre coitado. Ele está trancado lá dentro. >> Acho que a gente devia ir chamar a polícia.
[Música] E aí, auto socorro? >> Meu Deus! Meu Deus!
Valeu, valeu. >> É o carro? >> Sim.
É. >> Sua idade? >> 17.
>> Qual é? Eu também dirigi o carro dos meus pais com 14. >> Tenho 15.
Se minha mãe ficar sabendo sobre isso, >> tô ligado. >> Cuidado. [Música] E aí, cara?
[Música] Como tá aí atrás? Tô de boa. >> Valeu.
[Música] >> Ai, meu Deus. Obrigada. Obrigada.
Poxa, muitíssimo obrigada. >> Valeu. >> Quer que eu empurre?
Você é massa. Vem, Puffy. [Música] [Música] [Música] know justing toingle find what do you [Música] [Música] estão fazendo?
Endo caras. >> Jesus, me assustaram. Só tô vendo a Han Brew Baker jogar tênis.
>> Isso é um verdadeiro espetáculo. Olha só aquele cara. É tão engraçado como os caras andam por aí sem camisa.
Olha lá aquele. Sem camisa. É engraçado.
>> Tem lugares que meninas também podem fazer isso. >> Onde >> tem uns lugares? Cara, surpreendente.
>> Por que aqui não pode ser assim? Sim, sabe como é. >> Eu sei.
>> Temos que entrar. >> Tá ficando quente demais para vocês. >> A gente encontra o Len na biblioteca >> aqui fora, olhando pra irmã dele, né?
>> Falou: >> "É, é sim". [Música] Cara, o tempo está se esgotando. Ela vai se formar muito em breve.
Nem fala nisso de novo. Ainda está faltando todo o verão. Isso tem que acontecer antes das aulas acabarem.
Eu sinto [Música] [Música] >> quero pegar esse, senhora KP. >> Oh, uma dobra no tempo. Esse é muito bom.
Ninguém pega emprestado faz anos. >> Oh, esqueceu de assinar o cartão. >> Desculpa.
Oh meu Deus do céu. >> Olha o quê? A Honey Brew Baker foi a última a pegar esse livro.
>> E daí? Esse é o sinal. Vai acontecer.
Senhora, como vai estar o tempo nesse fim de semana? Parece que vai estar quente. >> Valeu.
É idiota. É você. É neste sábado eu sinto isso.
>> Ei, Lenin, o que tem no fim de semana? >> Jogar jogos de tabuleiro com minha família. Quer passar a noite em casa?
Esses dois vão. Claro. Legal.
Legal. no sábado. Claro.
Hum. Talvez fosse melhor a gente dormir na sua casa, Len. É bem mais divertido que na do Bob, né, Bob?
Não, não. Para mim tá tranquilo. Vou falar com meus pais, mas acho que rola.
Legal. [Música] Sábado. >> Hum.
Abóbora >> eu tenho >> também. >> Tá. Então, parece que o Bob foi o vencedor.
>> Ele é muito sortudo. >> Olha, a Honey já chegou. >> Oi, pessoal.
>> Oi, Honey. >> Oi, Honey. >> Se divertiu >> mais ou menos.
>> Quer sentar? >> Hum, eu acho que vou para a cama. Aproveitem.
Boa noite. >> Boa noite. >> Boa noite.
>> E agora? Eu fiquei meio cansado também. Ah, eu também.
Eu vou capotar na cama. Eu também vou. Sobre o que vocês estão falando?
Só acho que a gente podia descansar mais um pouco. Bom, pros ossos. Do que estão falando?
>> Espera chegar na nossa idade. Vai entender o que Bob diz. >> Então é isso, né?
>> Vocês são muito estranhos. [Música] Não querem virar à noite? A gente pode sair escondido e correr por aí.
Tô realmente cansado, cara. Vocês são muito gays. [Música] Jeff, Jeff, ela ela.
Ela tá lá fora. Não creio. Ela tá lá.
Vamos, galera. Não querem fazer alguma coisa? Ele fala dormindo.
No. [Música] Desculpa. Eu [Música] não consigo acreditar.
>> Oh, meu Deus. Oh, meu Deus. [Música] [Música] Bob Volta para cá agora.
Vamos. [Música] Bob, não, não. Oh.
[Música] [Música] Ah. [Música] [Aplausos] [Música] [Música] Oi, Oi. >> Posso sentar aí?
>> Pode à vontade. >> Como tá? >> Bem.
>> Gostou do que viu? Acho que sim, um pouco. Sempre quis saber se eu dormia bem.
Às vezes eu acordava do lado errado da cama. >> Não sabia disso? >> Acha que dormiria sem camisa?
>> Acho que não. É bem legal que você tenha vindo até aqui. >> É, isso é meio estranho.
>> Isso é legal. Desculpa. Gaguejo com beleza.
Tava tentando me beijar. Eu te beijei. Não resisti.
Você é linda. >> Tudo bem, Bob? >> É muito legal, Honey.
>> Não sou assim. >> Acho que você nunca vai deixar a gente dormir aqui, >> sabe? Bob, você é fofo.
Certeza que já pensou nas meninas de outro jeito, provavelmente achando alguma sexy e tá tudo bem. Mas as pessoas são muito mais que isso também. Até vocês merecem ser tratados como pessoas completas.
Eu sei que é difícil quando começa a ficar excitado, mas espero que você lembre que os sentimentos dos outros são muito importantes. Tá? >> Tá.
Um curto espaço de tempo. >> Amo esse livro. >> É muito bom.
>> Vamos dormir. >> É, acho que vou ficar aqui embaixo um pouco. >> OK.
Foi bom conversar >> também. >> Ei, Bob, bom sonho. >> Até sejam menos sem graça da próxima.
Até L. >> Até, galera. >> Até.
O que rolou? Tava onde? Eu fiquei um tempo lá no porão.
Não acredito que ela não acordou os pais e mandou cortar seus bagulhos. Ela voltou lá embaixo. Certo.
Voltou? Não. O que disse?
>> Coisas legais. Ela é massa. Que peitos lindos ela tem.
Não diga isso. Como assim? Só não fala assim.
É uma pessoa. Respeite as pessoas. Desculpa.
>> Tudo bem. Ela é mesmo muito bonita. É, ela é linda mesmo.
>> Último dia de aula. >> Então, turma, é isso aí. Eu sempre odiei o último dia de aula.
Ah, cara, >> saudade, Kep. No fim do dia vocês não serão mais caloros. Que sensação é essa?
>> Tenho certeza que passaram por muita coisa esse ano. Tiveram algumas loucas aventuras por aí. Espero que aqui dentro tenha sido divertido.
Cap, eu só queria agradecer por nos ensinar a questionar as coisas. Me sinto mais esperto agora. Agora eu nunca mais vou só seguir o que alguém disser.
Não importa a pressão dos caras. Grato, Jeremy. E obrigado pela música.
A senorita Lucile me apresentou uma cantora folk. Eu serei eternamente grato. E aquele serpentino?
Agora ela é uma patriota que luta pela causa. Agora, turma, o que nós vamos fazer da nossa vida? Como vamos lutar pela causa certa?
Cada um de nós tem algo a fazer aqui. Hora de fazer a nossa própria história. Nós vamos aprender com as lições do passado e fazer coisas melhores.
Nós estamos vivendo aqui agora. Essa aqui que é a nossa aventura. Então eu pergunto a vocês, turma, qual é a ideia de vocês?
Como vocês gostariam de ajudar a humanidade? O que vocês gostariam de mudar, Sam? >> Sabe o que eu quero mudar?
Quero que as meninas possam andar de camiseta curta. Sério? Tô falando sério.
Os caras fazem onde quiserem. Não deveria ter lei proibindo as meninas de fazer. São lindas.
Não fiquem aí esperando as coisas acontecerem sozinhas. Não vão. Vocês têm que tomar a frente.
Pensem como gostariam das coisas e sigam em frente. Vejam, todos vocês têm uma visão de como o mundo poderia ser e precisam mirar alto. Quem se importa se a história diz que não dá para fazer?
Talvez não tenha sido feito ainda porque a história estava esperando por vocês. >> Tudo começa a partir de uma ideia. >> Temos que agir.
Certo, Jeremy? Ação, >> Lucille, como vai executar sua visão? >> Eu estava pensando em começar com um boletim com letras legais e pensei que talvez eu mesmo tente tocar violão e compartilhar.
>> Perfeito. Vejam, não existe um jeito padrão de conseguir algo, porque não existe pessoa padrão. Sam, como vai alcançar seu objetivo?
>> Eu pensei em simplesmente subir no telhado da escola, levantar os braços e vai acontecer >> brilhante. Turma, nós estamos todos aqui vivendo as nossas vidas, tentando descobrir para onde vão. >> Como disse nossa querida senhorita Helen Keller, a vida é uma aventura ousada ou nada.
É inspirador para mim compartilhar essa vida com todos vocês. Quanto mais vocês me inspiram, mais quero passar isso adiante. Espero conseguir passar um pouco disso para vocês este ano.
Então, quando saírem por aí no mundo, façam dele um lugar melhor. [Música] [Aplausos] [Música] [Aplausos] Cada geração precisa de uma nova revolução. Thomas Jefferson.
>> E aí, cara? >> Oi, pessoal. >> Dia tranquilo com a Ruts.
>> O Lionel vai se transformar num gênio da matemática. Quem sabe entra naquele show. Isso aqui é muito estranho.
>> Senr. Blank está pronto para se graduar? >> Estranho.
O que você vai fazer da vida? >> Não sei. Com Willy.
O quê? Thomas >> é um bom garoto. Nunca se esqueça disso.
Depois de hoje é do segundo ano. [Música] >> Onde conseguiu isso? >> Ei, Jeremy, ouvi dizer que seu pai não estará ano que vem.
>> Não, ele vai voltar a trabalhar pra corretora. Esse ano foi suficiente. Ele disse que vai diminuir as horas, porém ele não vai mais querer ser escravo do sistema.
Tô pensando em tentar entrar no time de beisebol ano que vem. Preciso de tempo para torcer por ele. >> Lá vai o seu garoto.
É isso aí. O meu garoto. X que é igual a 2x x 4 - 14.
Olha, é isso. Espero que tenham um bom verão >> também. R.
>> Tomara que vocês estejam preparados pra prova final. Posso tirar qualquer dúvida de última hora. Aproveite.
Tenha um ótimo verão, dehadores. [Aplausos] [Música] Senora Rut, [Música] >> Lionel. Eu nunca te pedi desculpas pelo >> Eu sei.
Pediu. OK. Tô nervoso pra prova.
>> Vai ser bom, >> tá? Um bom verão. >> Sabe, se eu não tivesse te visto e eu tivesse achado isso no meu vaso, eu teria ficado bastante confusa.
Isso não teria sido um choque tão grande, mas isso tudo ia me causar bastante confusão por um bom longo tempo. As coisas acabam se ajeitando. >> É, acho que sim.
>> Como matemática. >> Certeza. >> Bom verão.
>> Igualmente. >> Você é ótima professora. [Música] E aí, C?
E essa noite? >> Não sei. Quer fazer algo?
>> Claro, >> Lionel. Eu sei. [Música] [Música] >> Oi, Pem.
Quer dar uma volta na caranga da sua mãe depois para comemorar? >> Já tô aposentada. >> Ah, não.
>> Ela já gastou todas as vidas, cara. >> A gente tem que aprender a lição algum dia, né? >> Peguei a chave.
Não acredito. >> Meu pai vai largar o trampo mesmo. >> Que merda >> que houve [Música] >> acenando para quem?
Sua irmã. [Música] Ei, venham comigo. [Música] [Música] [Música] We are finally out of walking up the door.
It's a miracle that we will not the grave before. Well, they try to fill our heads up with the teacher but the truth is marching on. Glory, glory, hallelujah.
We are finally out of school. [Aplausos] [Música] Lavanderia comunitária. [Música] Glory, glory, halleluja we are finally out of school [Aplausos] with the truth is marching us now.
We coming upon. It's only a day. [Música] looking for to the of but I couldn't be happy day I w sing out whatever always here always there and when the day end another Yeah.
With something we have to do. So go out have some fun. You're gna your back around the sun.
And when the leaves are turn to slow, you can just roll and roll and roll. When the day comes to another one begin again so if you thinking you had enough there's always more and more to come. That's [Música] well that's [Música] [Aplausos] coming [Música] and because I think underst what I [Música] I real it's only one the day another something.
So go out have someone. You going your back around the sun. And when turn to s you can just roll and roll and rolluse when the comes to another one begins again.
So thinking it's not enough. There's always more and more come.