Olá pessoal! Sejam muito bem vindos à aula de numero 1 da nossa série de Introdução à Linguística essa aula vai ser dividida em 3 partes é uma aula mais extensa em que a gente vai apresentar aqui o conceito de Lingrística como surgiu a linguística como a Linguística se define como uma ciência vai ser uma visão bem geral do que é a linguística. A gente vai apresentar aqui, também, um pouco do conceito de Ciência que vai ser mais elaborado na aula 2 e um pouco do conceito de Língua que vai ser mais bem explicado na aula de núm.
3 Então, para começar Vou dar o conceito de linguística que é bem simples: a Linguística é a Cinência que estuda a língua então para a gente conseguir entender isso, a gente vai precisar definir o que é ciência e o que é língua a Língua tá dentro de um conceito mais geral chamado de Linguagens você vai ver muito esses termos sendo usados de uma maneira até meio confusa, assim. . .
Eu mesmo vou acabar falando aqui confundindo Língua com Linguagem Mas a Linguagem é toda e qualquer forma de comunicação a Linguagem é é um campo de estudo próprio sa Semiótica e da Semiologia A Semiótica estuda a Linguagem nas suas mais diversas formas então, além da língua tem a linguagem visual, linguagem musical linguagem corporal, linguagem de programação todo dipo de forma de comunicação então a Linguagem comunica algo na forma de signos . . .
mas a língua em si é uma habilidade exclusivamente humana que é um sistema da semiótica um sistema linguístico que é produtivo, criativo, necessário e arbitrário. Isso a gente vai ver lá na aula 3 Então eu fiz esse diagrama aqui mostrando o conceito de linguagem Língua e língua (? ?
) a gente vai fazer confusão também agora com os dois conceitos de língua E. . .
porque é meio complicado mesmo de definir, mas a gente tem a linguagem de forma geral, como você tá vendo ali em azul que é a comunicação em geral e dentro disso a gente tem a Língua com L maiúsculo, ou Língua Humana prefiro chamar de Língua Humana você vai ver muitos autores aí chamando de Linguagem Humana ou simplesmente Língua Que é essa habilidade humana de empregar um sistema semiótico que tem características próprias dessa Língua Humana e a gente tem a língua que eu coloquei ali com L minúsculo que são as línguas particulares o português, o espanhol, o grego, o latim, libras russo, esperanto, e por aí vai então a Linguística estuda as línguas mas ela também estuda a Língua com L maiúculo que é o o sistema em si que permite a gente poder falar uma língua e para definir esse sistema a gente vai trazer aqui algumas características básicas que ele tem, que são: a técnica articulatória complexa uma base neurobiológica uma base cognitiva uma base sócio-cultural e uma base comunicativa então. . .
a técnica articulatória diz respeito à maneira como a Língua se organiza ela se organiza com base num conjunto de pares mínimos que se combinam de forma sistemática então. . .
vamos pegar qualquer língua de exemplo você vai decompor essa língua na menor unidade possível você vai chegar na unidade mínima da língua que é o som então a gente tem sons como a como b, como c e esses sons eles formam pares mínimos entre si pega por exemplo o som /p'e/ e o som /b'e/ esses sons são muito parecidos e existe uma oposição mínima entre eles, né? eles são idênticos em quase todos os . .
. as características mas eles diferem apenas em uma característica, né? que é o padrão de sonoridade (que a gente fala) então /p'e/ e /b'e/ são sons diferentes eles são pares mínimos no sentido de que existe uma diferença mínima entre eles e também são pares mínimos no sentido de que /p'e/ e /b'e/ tem sentidos diferentes pegue a palavra PATO por exemplo, ela tem um significado, né?
é um animal o PATO e se você pegar a palavra BATO, com /b/ ela tem outro sentido em Português são duas palavras da língua portuguesa com uma diferença mínima entre elas com sentidos diferentes algumas línguas não vão diferenciar /p/ do /b/. o MAndarim, por exemplo ele vai ter esse esse uso de /p/ e /b/ de uma maneira que não tá presente no sistema da língua na atribuição de significado. Então.
. . eles vão confundir o /p/ com o /b/ não tem essa característica por outro lado o /a/ o nosso /a/ ou /ã/ em português, não faz diferença ele tem 4 formas distintas em Mandarim, de acordo com a tonalidade então são também pares mínimos e com sentidos diferentes então as línguas vão trabalhar com essa oposição de pares mínimos de formas diferentes, mas todas elas tem esse padrão de ter pares mínimos e de ter ou não diferença de significado entre eles e com isso a língua vai articular um pequeno conjunto de sons possíveis de maneira a formar infinitas sentenças toda vez que a gente fala a gente está produzindo sentenças novas que nunca foram ditas eu tô dando essa aula aqui.
se eu for dar essa aula de novo vai ser outro texto. eu vou falando de uma maneira própria a cada produção linguística então existe um existem infinitos. .
. infinitas sentenças possíveis em qualquer língua e elas fazem isso combinando um conjunto pequeno de sons de acordo com um conjunto pequeno de regras então. .
. as regras vão diferir para cada língua os sons vão diferir para cada língua mas todas elas vão ter uma produção infinita por isso que a gente fala que a língua tem uma técnica articulatória extremamente complexa além disso a língua tem um componente neurobiológico, Porque a língua, ela é BIOPSICOSSOCIAL ela tem um componente neurobiológico e articulatório tem um componente cognitivo e psíquico e um componente sociocultural histórico vamo trabalhar com isso mais pra frente uma das evidências da base neurobiológica da língua é o fato de que todas as pessoas adquirem uma língua então a língua é uma habilidade exclusivamente humana, né? a gente vai ver isso melhor na aula 3 mas os animais, eles não possuem língua, não possuem um sistema nada parecido com o que a gente entende como língua humana e não só o.
. . apenas o ser humano aprende a língua, mas todo ser humano aprende a Língua a não ser que ele seja privado de contato humano nos primeiros anos de vida mas toda pessoa nasce com esse potencial biológico pra aprender uma língua e ela aprende a língua em 2 articulações, né?
uma articulação mental que é neurobiológica e 1 articulação sonora que diz respeito ao aparelho fonador, né? o aparelho respiratório humano existe muita discussão na linguística desde sempre sobre o caráter inato ou adquirido da língua existem hipóteses mais inatistas e mais aquisicionistas, né? as hipoteses mais inatistas vão dizer que as pessoas nascem com essa predisposição biológica para a língua e o conhecimento linguístico a competência linguística que elas vão ter o longo da vida ela já nasce com a maior parte disso programada no cérebro e vai simplesmente adaptando as suas necessidades conforme ela vai interagindo com as pessoas que falam a sua língua materna e vai moldando a sua competência linguística para aquela língua Já os aquisicionistas vão dizer que a pessoa nasce com uma predisposição para a língua, mas ela só vai aprender os caracteres específicos de cada língua com o contato entre as pessoas então a língua seria mais adquirida do que inata.
É uma discussão que é bastante forte na linguística ainda e não tem como negar que a língua, ela tem tanto o caráter inato quanto o adquirido, né? e uma das evidências do caráter inato seria todas as pessoas aprenderem Língua e uma das evidências do caráter adquirido é que as pessoas adquirem aquela língua com a qual elas convivem principalmente na infância então você nasce dentro de uma comunidade que a gente chama de comunidade de fala que é um grupo de pessoas que falam uma determinada língua e conforme você vai interagindo com as pessoas vai adquirindo a língua materna você não vai adquirir uma língua à qual você não foi exposto por mais que você tenha né. .
. estruturas que permitam isso. a língua, além da base neurobiológica ela tem uma base cognitiva que é o processamento mental do idioma Ééé.
. . como eu tava falando no começo a língua é um sistema semiótico, né?
todo sistema semiótico é baseado em signos o signo, ele tem 2 componentes o significANTE e o significADO sendo o significANTE um componente material e o significADO um componente mental, abstrato então quando a gente fala uma língua a gente tá produzindo materialmente os sons porque o som é uma coisa material [alô física! ] mas esses sons tem significADO o significado já é uma estrutura abstrata. então.
. . essa base cognitiva da língua é que vai articular o som com o seu sentido a gente tem as línguas orais, né?
que são baseadas em som mas a gente também tem dentro desse conceito de Língua Humana línguas baseadas. . .
em imagem, né? que são línguas visuais que são as línguas de sinais e até mesmo línguas táteis, né? baseadas no tato [falamansa feelings] Ééé.
. . todas elas vão ter todas essas características e também vão funcionar da mesma maneira com essas unidades mínimas, né?
que formam o significANTE então quando a gente fala de significANTE a gente diz que ele é um *som* mas você não pode entender *som* apenas no sentido literal, né? como o acústico [tchau física] mas dependendo da língua esse som, ele pode ser visual ou tátil [chora física] Eeee. .
. no caso da língua escrita também ela é uma representação, uma imitação dos sons da língua falada mas ela também tem uma existência material que é escrita, né? que é visual.
mas é bastante diferente da língua de sinais que ela é uma representação da língua oral mas ela também tem essas unidades mínimas, que seriam visuais enfim. . .
um argumento a favor da da existência dessa base cognitiva da língua é a hipótese da relatividade linguística. Também conhecida como hipótese de Sapir-Whorf essa hipótese ela foi proposta no século XIX (19) né? .
. . por alguns dos precursores da linguística como o Sapir e o Whorf, né?
são 2 pesquisadores que trabalhavam com Etnologia, né? eles estudavam comunidades Aahn. .
. comunidades não ocidentais, né? comunidades tribais para entender a cultura deles e com isso eles observaram as línguas desses povos, né?
E com base nisso formularam a hipótese da relatividade de linguística ao observar que cada língua ela vai representar a visão de mundo daquele povo que usa a língua e a visão de mundo e a cultura e a cosmologia desses povos também tava intrinsecamente ligado com a língua deles um exemplo disso seria, por exemplo [? ] a classificação que a língua faz das cores em português a gente tem muitas palavras para azul né? a gente tem: a palavra azul [!
] que vai designar um uma variedade de cores que a gente conhece e utiliza no dia a dia e vai ter também palavras específicas para tons de azul, porque essa categoria pra gente, ela é importante e ela precisa ser bem definida algumas línguas não tem sequer a categoria de azul então quando a pessoa vê uma cor azul, ela vai perceber aquilo. Vai ver aquela cor e ela vai chamar aquilo de de preto, por exemplo, ou de vermelho dependendo de como que ela classifica aquela cor dentro do sistema da língua então a nossa percepção da realidade ela tem um caráter biológico porque ela é baseada nos sentidos. Na visão audição, olfato, tato mas ela tem um componente sociocultural e esse componente sociocultural também tá expresso na língua então, a maneira como a gente usa a língua dentro de um contexto cultural vai moldar essa nossa percepção cognitiva né?
que relaciona os significantes com os seus significados a língua e a cultura, elas tem uma relação que a gente chama de dialética, né? porque Aah a lí ngua influencia a cultura e a cultura influencia a língua e não é possível separar língua de cultura quando a gente fala de exemplos de línguas fala do português, do espanhol do grego, do catalão, português do Brasil português de Portugal essas línguas vão estar intimamente ligadas com aquelas culturas onde elas existem e essas culturas também vão estar intrinsecamente ligadas com a sua língua existem algumas contestações, né? alguns provocações contra a hipótese da relatividade linguística quando ela foi apresentada pelo linguista Noam Chomsky nos anos 50 e ele vem com a ideia de que a língua é mais universal do que cultural ou seja, ao passo que todas as culturas se representam e são representadas na língua as línguas, elas também tem tem características em comum né?
como a gente tá vendo aqui, a gente tá falando das coisas que as línguas tem em comum então, para ele a língua seria derivada de processos biológicos que são universais a todos os seres humanos e que ela teria uma uma característica mais universal do que cultural é claro que hoje em dia a gente entende que a língua tem esse componente biopsicossocial ela não pode ser somente cultural senão seria impossível aprender outra língua porque seriam coisas muito diferentes entre si elas são. . .
realmente todas as línguas tem muita semelhança entre si ela não poderia ser algo apenas biológico também, porque senão todas as pessoas iriam falar a mesma língua, ou então línguas muito parecidas a língua também tem uma base sociocultural ela se expressa, por exemplo, no que a gente chama de *variação e mudança* a VARIAÇÃO são os dialetos são variedades de uma língua que existem em determinado momento então a gente tem as variações regionais né? os dialetos regionais. tem variação que a gente chama de diastrática, que seria por exemplo, relacionada com com classes sociais.
. . tem dialetos, dependendo da pessoa ser muito escolarizada, ou pouco escolarizada ela vai ter um dialeto diferente e a MUDANÇA se refere aos processos de mudança que a língua sofre ao longo do tempo então a gente tem a língua portuguesa, por exemplo português ele é um dialeto do latim né?
é uma continuidade do latim mas quando a gente pega textos em latim classico do século I (1) por exemplo a gente não consegue entender o que é que o que é que está escrito ali porque a língua foi mudando com o tempo e essas mudanças elas são lentas e graduais então você observa né? que tem uma língua que você fala e tem algumas pequenas mudanças que você vai chamar, provavelmente, de erros né? na língua e você percebe que é a mesma língua mas com mudanças só que ao longo do tempo essas mudanças vão se acumulando e a língua vai ficando diferente e vai dando origem às diversas línguas esse é, inclusive, um dos motivos de porque não pode existir uma língua universal porque como a língua vai estar sempre mudando isso vai acabar produzindo línguas diferentes que você não consegue mais entender uma língua.
. . quando ela se torna muito diferente da sua e isso tudo faz parte dessa base sociocultural da língua também porque a língua, ela é moldada de acordo com o nosso uso então ela atende às necessidades das pessoas em seus contextos sociais, culturais e históricos por fim a língua tem uma base comunicativa que vai articular essas bases biológica, psíquica e social dentro da função primordial da língua que é a comunicação então a língua, como a gente falou, é um sistema comunicativo, um sistema sígnico que tem essas características então ela tem uma base comunicativa que diz respeito à relação entre as pessoas usando a língua [solteiros quarentenados choram] e a gente vai ver um pouco mais disso mais pra frente quando a gente for ver os níveis de análise da linguística quando for ver as aplicações da linguística mas por hoje fica aí a nossa aula aula 1 parte 1 eu vou voltar logo mais com a parte 2 dessa aula falando sobre a linguística como ciência o que faz da linguística uma ciência então muito obrigado pela presença de vocês eu sou o Pacífico, e até a próxima!