[Música] sal bom hoje a gente vai pro 11 número 11 tá não c Meu Deus do Céu Volta louca tá 3 2 1 bonj bom hoje a gente vai pro curso número 7 número s a gente vai falar hoje de fch f desch o que que é Fair des aar Fair desaar é um sinônimo também de fair de cursa é achar numa tradução eh literal seria compras Ok mas o aqui Fer des aachar tem um sentido mais de fazer compras num de roupa comprar móveis comprar eletrodomésticos enfim e Fer de cursa é mais quando você
vai fazer as compras no mercado Ok Então essa é a diferença um pouco Sutil entre os dois mas geralmente vai diz a mesma dizem as mes a mesma coisa OK então onde a gente pode Fer des achar Fer de cur a gente pode fazer dans um supermar dans supermar que é um mercado um supermercado ok magasin uma loja essa magasin pode ser magasin de V de roupas ou magazin de de mble de móveis ok aí depende de cada tipo de magazan tomar cuidado porque Magazine é revista ou seja um sentido totalmente diferente de magazin então
Fixa bem magazin loja Magazine revista Ok V pagar aqui para vocês não confundir e outra coisa também que tem o supermarché que é o supermercado tá que tem o Carrefour tem enfim várias outras marcas aí tem o March só o March sem o super o March é uma feira ok uma feira de frutas e que fica que tem na rua nas praças enfim como no Brasil né uma feira de frutas e legumes aí é March tá aí outro lugar que a gente pode Fer descher de curso danser a gente falou uma palavra a gente falou
sobre bulang nas aulas sobre na aula sobre profissões que a gente falou do bulang Quem que é o bulang é quem faz o pão então bulangi é a padaria Ok e na França tem um significado muito importante esse lugar porque o pão é uma coisa muito importante na cultura francesa então a bulangi é um lugar em que os franceses frequentam assim todos os dias Ok então muito importante ou então então a gente pode des comercial Centro Comercial numa tradução literal seria Centro Comercial só que em francês quer dizer shopping ok então eles não usam a
palavra shopping para falar shopping tá eles não importaram do inglês é centro comercial Ok vamos repetir comigo então desch de OK Des dans superm dans magin C commercial Ok Lembrando aqui que o supermar como são compras de de aliment seria de Ok então vamos repetir com f de que é o mais usado de superm Ok opa agora sim o que que a gente quando a gente faz uma compra a gente usa muito o verbo comprar né e o verbo comprar em francês [Música] é então a gente não fala esse R aqui meio que D uma
desaparecida Ok Então como que a gente conjuga esse verbo a gente conjuga da seguinte for ou primeiro mais vez Ok primeira coisa que importante esse tá que já falou bastante nas outras aulas e outra coisa aqui também né Quando o verbo começa com uma vogal a gente suprime esse e aqui do e coloca uma apostrof Ok então tudo junto ok repitam comigo então um por um a Ok cer que né na no oral esse e esses essas três terminações aqui tem mais ou menos o mesmo som reparem quando eu falo ilet é quase a mesma
coisa de eu falar quase a mesma coisa então tomar cuidado é na escrita por isso que eu sempre falo para vocês pegarem esses verbos tentarem escrever e aí na casa de vocês para para pegar bem a escrita porque no oral a gente acaba confundindo que o som é praticamente o mesmo ok então vamos passar vamos passar agora para um diálogo a situação é seguinte você tá D um magazin de Vet numa loja de roupas e você vai pedir pro vendedor ajuda ou vendedora ajuda Ok então vamos lá bonj madame bonj Dio gente formal a gente
já teve essa aula né Isso se você falou porque nós utilizamos o Vu você está corretíssimo um ponto uma estrelinha para você OK outra coisa essa questão n é de chamar de madame monsieur je lembra que é o de nada formal tudo isso são marcas de formalidade agora você vai falar mas meu Deus é um vendedor de uma loja não é um juizz não é um professor sim mas no francês eu já falei isso vou reforçar que no francês quando você não conhece a pessoa a relação é formal Ok vu certo Então tá vamos destrinchar
outras palavras aqui que vocês talvez não conheçam chemis chemis chemis camisa OK logo logo a gente vai ver outras roupas tá a gente vai ver o vocabulário de roupas ainda n aula mas só PR vocês saberem ch [Música] camisa procurar Ok está procurando uma camisa você tem lembra o verbo avar lá no começo das aulas aqui de novo ele aparece B se responde P vocês já devem estar imaginando Tai é tamanho Ok tamanho é Model modelo Ok comça Cut também já falamos do combi Cut Quanto custa ok a gente vai revisar o comça curto ainda
nessa aula também e VP comon pe pe pagar Ok você vai pagar como você paga como como como Ok par espea alguma de alguma sugestão do que seria espé espé é dinheiro vivo dinheiro eh em espécie nós falamos em português também em espécies raramente mas falamos então par esp Ok daac Merci a gente já sabe ok agora vamos fazer o seguinte eu vou ser um dos personagens e vocês vão ser outro depois vice-versa pra gente treinar Ok então eu começo aqui então eu sou aqui Aqui deixa eu marcar para vocês não se perderem eu vou
ser o azul ok e vocês o que não está marcado vamos lá Bonjour Madame já cherch um chamise s você 38 ou P Ok fácil difícil vamos trocar de papéis agora vou lá eu vou ser vocês vão ser o que está marcado em azul agora e eu vou ser o que não está marcado vamos lá comece Bon mons ótimo agora vocês sab compr r importante né é uma coisa que eu não falei antes mas aqui é importante falar aqui ó savu Play sa me O que que significa sav o play que também aparece no siv
é numa tradução literal Seria um prazer né seria isso te dar prazer mais ou menos isso seria mas é uma expressão então então não tem uma tradução equivalente em português seria como é isso te agrada isso te te agrada né sa sim eu gosto né ou você gosta disso Sim eu gosto bastante né B que é essa esse marcação de bastante Ok então vocês já sabem pedir uma roupa Agora vamos saber como falamos o verbo pe então além de para você achter comprar você tem que pe pagar Ok esse verbo pe é escrito com y
Ok e na hora de conjugar a gente de alguns algumas pessoas são conjugadas com y e a outras a gente troca pelo I Ok então muito cuidado de novo na hora da escrita tá então vou ler uma primeira vez depois vocês repitam comigo ok Ok olha só como aqui os S do Il não aparece tá porque não começa vogal então é tá Então agora vocês repitam no PE ok de novo ess aqui praticamente a mesma mesma pronúncia só que que fica como se o teu tua boca abrisse um pouquinho mais no e tá vamos passar
para falar de v VP lembra a situação a gente estava numa loja Mag de então mostrar hoje um pouquinho para vocês algum algum vocabulário né para você falar de roupas Ok Lembrando que aqui é menos um recorte né a gente trouxe algumas coisas principais tá então com isso aqui é o beabá das roupas digamos assim tá então o que que a gente tem para como vã masculin masculino a gente tem a cravat cravate cravate não é cravate é cravata Ok pode repetir cravata que como a imagem já tá sugerindo gravata ok a gente tem a
chemis que tá um pouquinho apagadinho ali mas vocês já lembram do Diálogo anterior né chemis pode repetir comigo chemis ok chemis que é uma camisa mais social ok a gente tem também agora eu vou ter que escrever para vocês a atrás ali da imagem a gente tem o panta pantalon que é essa parte aqui ó de baixo né que veste as pernas le em francês Ok pantalon podem repetir pantalon Ok e com pantalon também a gente pode vestir chur chur chur pode repetir ch ch são os sapatos Ok só que ch é o sapato um
pouco mais social além do a gente pode ter basquet basquet seria o tênis Ok podem falar Basket isso tranquilo né gente baset OK outra coisa uma outra coisa que a gente pode ter no vestuário masculino é o t-shirt t-shirt é totalmente importado do do inglês né t-shirt lá do do inglês só que em francês a gente traz a palavra do inglês mas a gente dá uma afrancesada na maneira de pronunciar então é t-shirt não é T t-shirt não é t-shirt OK repitam comigo t-shirt t-shirt ok camiseta simples tranquilo aqui vocês vão pegando na utilização então
vocês abam guarda-roupa se você é homem aqui você já pode abrir teu guarda-roupa falar olha chise T baset Ok V vai trazendo isso pra sua vida que eu sempre falo agora vamos falar detim Femina ok O que que a gente tem como vão femin a gente tem jup J repetir comigo jup que é saia OK aí pode ser jup curto saia curta J long saia long Ok j c j c j long ok a gente pode dar e aditivos né a cada parte dessa de vestimentas ok a gente também Hub Hub podem repetir Hub Hub
com mais puxadinho né Lembra no francês o r mais marcado é o vestido ok também pode ser hop cour H long H DT que é um como seria o que que é um h DT e em francê é verão então pode ser um vestido de verão ok a gente pode dar características a gente tem também a vest o manô qual a diferença entre vest e manô vest é é uma como aqui né um casaquinho um casaquinho um cig alguma coisa nesse sentido já o manou é uma jaqueta de frio mesmo tá uma jaqueta um pouco
mais pesada um casaco mesmo ok então podem repetir comigo vesto mant lembrando né que e esse e a u aqui vem um som de o ao invés de e a u Então não é é Man Ok deixa até escrever aqui PR vocês fixar bem né Man Ok outro item importante tal tal pode repetir tal tal são saltos Ok então você pode para falar um salto alto precisa falar Nal não é só tal sapato alto ok também outro item de inferno aqui o pul pode repetir comigo pul P ok também trazido dos Estados Unidos essa palavra
do inglês né só que não é a a pronúncia não é a mesma dos Americanos é pula tá com L mais mais longo Lembrando que as mulheres também podem usar outros itens que não tão que são do armário masculino né né que eu tinha trazido antes o t-shirt por exemplo pode ter uma t-shirt feminal ok pantalon pantalon também é do vestuário feminino jeans jeans é usado como a gente fala no Brasil né o jeans a calça jeans jeans Ok e outro item feminino né que é bem importante é o Tier Sabe aquele conjuntinho entre com
com casaquinho mais arrumado e a saia né bem social Ok esse P veste e manô também servem pro armário masculino tá aí não tem diferença P pode ser um p femin p mascul vesto mascul femin mant mascul femin Ok os dois podem usar Ok vamos passar para umas expressão expressões ens né a gente já tinha falado mas vamos repetir aqui sa ou sav é uma pergunta PR PR PR PR você saber se aquilo agrada a pessoa então por exemplo sav essa TV te agrada OK são expressões de uso mais oral mais cotidiano Ok e você
conhece a pessoa Ok ou então você pode usar o savá que é mesma mesmo sentido mesma coisa OK mesma regra T pra que você conhece PR pessoa que você não conhece Ok form por exemplo você qu você olhou tshirt e você não quis compr por é está isso custa caro Ok e PR dizer barato para dizer barato não existe uma palavra barato em francês a gente diz simplesmente o p marcador de não em francês que a gente já vai trabalhar nas próximas aulas e com a palavra Cher então não caro Ok falar barato você falar
que não é caro então s ou Ok ou então uma forma bem informal você pode dizer ser bom March se bom Mach é uma forma informal de dizer também é barato Ok então vamos repetir cada uma comigo ou então sav ou savá para quem você conhece sa ok Ok esse não é s roupas tá gente como aqui o exemplo do da televisão você pode por exemplo falar assim bom eu quero restaurante hoje quer comig TIP de proposições né Ok então vamos continuar lembra lá do comça Cut vai voltar aqui nessa aula porque fch despertou aqui
Gente desculpa tá T alguma coisa ou Ok então comut é geral o aqui é um demonstrativo geral então você pode perguntar combi Cut comça C combi não importa o que você tá perguntando aqui já é comut alguma coisa você pode comar por exemplo comut lembra do vestido você coloca uma um compo ali tá ou então que qual é o preço responder por exemplo Ok ou então outra forma de dizer por [Música] exemp Ok então e que eu aqui coloca mas quando a gente tá falando ele praticamente não aparece por exemplo Reis e mas geralmente a
gente fala muito rápido né então é praticamente ele é apagado tá não é marcado como como no português ok então vamos dar Vamos repetir algumas algumas sentenças aqui por exemplo [Música] urde repetir de50 Ok entenderam um pouco a dinâmica é isso a gente usa essas essas sentenças a gente pode acrescentar detalhes a ela como nesse caso aqui comut alguma coisa e para dizer o preço a gente pode dizer saut isso custa ou uma forma bem mais informal saf Ok como a gente pode pagar a gente pode pagar par par cheque ou on Space lembra lá
no diálogo que ele pagou esp em espécie a gente pode pagar também par Parque por cheque né e par um cartão Ok Lembrando que não existe muito essa coisa de pagar com cartão de crédito tá então é par carart simplesmente tá não tem essa coisa débito ou crédito então par cart Ok repito par cart par cheque un Space Ok basicamente mesma coisa que o português então vamos simular aqui um diálogo pra gente pegar mais essa regra aqui a gente vai completar junto tá então ele quer perguntar com C Quanto custa esse item aqui ok esse
item aqui o que é esse item dá um tempinho para você lembrar isso se você for HOB você está correto então com cuto lê Hub Ah ficou bom min letra Ok e alguma pessoa vai responder o vendedor vai responder leob Cut T vou dar um tempo para você falar esse T que eu falei o preço tá aqui né agora fale em francês esse a frase completa sakur T pode falar bom se você não lembra como fala esses números tá na hora de voltar no vídeo dos números Ok é lembra que 70 é uma soma do
60 com 10 e op canetinha o 99 que é o 420 Ok então 7is r9 C Ok vamos lá passar pro próximo exemplo a gente tem outro item aqui então vamos lá com tempo aí pr você descobrir o que que é esse item você lembrar isso chur chur lembra que tem o chur e o basquet chur zapato social basquete tênis então L sur ok Por que que aqui ficou diferente pouco a escrita ficou com bem c n fala a mesma coisa mas aqui tem o e n porque tá no plural então quanto custam os sapatos
Ok e o tá sempre no plural gente você não fala assim quanto custa o sapato em francês não sempre no plural Ok então vamos ver se você lembra falar esse número agora tenta em casa é e um pouco mais fácil né então [Música] R 0 Ok bom esses foram os dois exemplos de hoje Essa foi a aula em que a gente aprendeu Então como f des de CS especificadamente então de mais para frente a gente vai aprender vocabulário no supermercado ou em outros tipos de loja né hoje a gente pegou exatamente os VTM porque já
é um vocabulário amplo já tem algumas expressões importantes para serem memorizadas E aí com o tempo a gente vai ampliando esse vocabulário para você poder fazer compras em todos os lugares Lembrando que a gente também viu o verbo asht e o ver pe que são verbos muito importantes que precisam ser estudados ok All la PR