O Olá pessoal meu nome é Eduardo Seja bem vindo ao canal Esse é um vídeo para falarmos sobre a relação do latim EA Igreja Católica Por que que a igreja adote latim qual a importância dessa língua para a religião cristã e também é vários aspectos históricos né eu vou mostrar para vocês aqui a origem do uso do latim na igreja como se isso de se desenvolver o ao longo do tempo as controvérsias em torno do uso do latim Porque existe uma pessoa que ela compra esse uso e outras que são favoráveis à questão do uso
do latim na missa como que surgiu e também outros aspectos como por exemplo Concílio Vaticano segundo documentos que os Papas falaram né sobre o uso do latim e sua importância enfim eu fiz aqui um conjunto de reunião basicamente né de documentos e de fontes primárias né eu fui lá no jornais da época eu reunir os próprios documentos citações E históricos e fiz todo esse conjunto de informações para que você possa entender melhor esse tema é eu tento não expressar uma opinião é propriamente embora vocês já devem saber que eu sou favorável ao estudo do latim
EA própria língua mas eu não tentei fazer um juízo sobre as opiniões quanto a isso não é o simplesmente reúne as fontes e coloquei os dois lados aqueles que são contra é aqueles que são favoráveis e em determinado. Então por isso se você Tiver alguma dúvida é não vai tratar sobre uma opinião minha e sim sobre Aquela fonte nessa Aquela fonte é realmente confiar você que ele é pode ser considerado como sendo verídico ou não E aí se discute a fonte né então é basicamente uma reunião bibliográfica sobre o tema tratando desde o início do
cristianismo até o momento atual e apresentando e os documentos tentando sempre fazer isso é que com uma certa ordem cronológica Então é isso E o tema então é o Latin EA Igreja Católica primeiramente é importante a fazer uma rápida distinção entre o latim clássico E latim Eclesiástico não há uma grande diferença em se tratando de vocabulário é porque quem sabe lá que Inclusive acho consegue ler o latim clássico e quem conhece o latim clássico Normalmente consegue ler o latim Eclesiástico A grande diferença e se trata da pronúncia que é utilizada e das fontes que são
utilizadas né no latim Clássico se utiliza basicamente as obras do Período Clássico da língua as obras de Cícero as obras dirigir por exemplo no latim Eclesiástico se utilizou outra pronúncia é que já não é mais a pronúncia reconstituído né que é essa pronúncia constituída aquela utilizada que tende a ser simular aquela por um ser utilizada no período de Cícero na enquanto que no latim Eclesiástico utiliza uma pronúncia própria da igreja além de se utilizar o tantos Os passos latinos quanto também os tempos medievais mais as palavras criadas pela igreja ao longo de todo o tempo
para o seu uso em documentos e tudo mais até hoje a igreja utiliza documentos com o uso do latim e cria palavras para que sejam utilizadas na por exemplo temos a palavra do computador né não existe o computador na época clássica então a igreja tem que formular esses vocabulários para serem utilizados os seus documentos oficiais Estão há uma diferença apenas em se tratando da pronúncia quem leu latinha Eclesiástico consegue ler o latim clássico tranquilamente por exemplo né bom Então temos que o latim ele surge é na região do laço se estende para Itália e depois
forma o império romano e esse Império Romano ele tem domínio sobre boa parte da região da Europa e também da Ásia e da África né então Verifica que é um grande império que exerceu é o seu domínio durante vários séculos e Justamente nesse período de grande domínio é especialmente no início do império romano é que surge o cristianismo é a lei no período próximo à época do Imperador Augusto nas César Augusto tô verifica-se que com o surgimento do cristianismo naquela região próxima a Jerusalém era utilizada a linguagem corrente daquela região mais o grego que era
utilizado como a língua entre os intelectuais porque aquela região havia sido dominada anteriormente Né Por Alexandre Magno lá então ouvir o período helenístico então onde os gregos exerceram grande influência na região isso sim e como sendo a língua é utilizada entre aquela aqueles grandes intelectuais utilizando a língua grega só é por isso que nós vemos aí que os Evangelhos foram escritos em língua grega e não em latim porque aquela região é adotavam o grego como sendo a língua entre os intelectuais assim como latim foi depois Utilizado como língua entre os intelectuais com o passar do
tempo aqueles que seguiam a Jesus Cristo que estavam se convertendo lá em Jerusalém Temos vários relatos por exemplo na Bíblia eles partem daquela região para coma que era a capital do império e ele forma as primeiras igrejas latinas né e utilizando pela primeira vez é a língua latina em ritos e tudo mais e é justamente nesse período que Paulo ela posta o Paulo e também Pedro vão para a Roma e eles estabelecem a igreja naquela região também então verifica se É nesse momento começa a se expandir o uso da língua latina na igreja né Então
temos aqui que no ano de 395 depois de Cristo amo a divisão do Império Romano o império romano e se divide entre o ocidente e o Oriente no Oriente o uso da língua grega ainda continua sendo é recorrente enquanto que no acidente o latim passou a ser a língua que preparam as cias E aqui temos um pequeno relato sobre como que é o latim e surgiu sendo utilizado aí nas missas nas primeiras missas dos meus ritos né diz aí os primeiros cristãos em Roma eram principalmente pessoas que vinham do oriente e falavam grelho a fundação
de Constantinopla naturalmente atrair essas pessoas para lá e não para Roma então o cristianismo em Roma começou a a se espalhar entre a população Romana de modo que finalmente a maior parte da População Cristã em Roma falava latim daí a mudança na linguagem da liturgia a liturgia é dita em latim primeiro em uma igreja e depois vem mais até que a liturgia grega foi excluída e o clero e deixou de saber grego por volta de 415 ou 420 encontramos um papo dizendo que não pode responder a uma carta de alguns bispos orientais porque não tem
ninguém que saiba escrever gre então já verifica-se que a sua divisão territorial acaba demonstrando aí que E o Gregory Deixa de ser utilizado na região ocidental e passa a ser utilizado o latim início é que surge então a liturgia utilizando a língua latina e não mais o grego pode dizer assim que forma né ah o que a gente conhece como a missa antiga né Depois disso né nós verificamos que o império romano do ocidente ele acaba ele tem um fim O que há uma série de Invasões de povos bárbaros naquelas regiões ele são os bárbaros
visigodos outros ostrogodos Unos vários outros né anglos saxões E jutos vi quinze dentre outros acabam invadindo a região toda e exercendo o seu domínio do império romano do ocidente ele acaba e cada região Passa então a falar ainda o latim vulgar e desse latim vulgar se formam outras línguas com o passar do tempo e aí tem origem na do português e do francês que são línguas de origem Latina mais que foram com tempo se modificando tendo em vista as distâncias E o exercício do domínio dos povos bárbaros contudo a Igreja Católica ela permaneceu mesmo depois
da queda do império romano é foi a única instituição o acidente que permaneceu ainda existentes e ela decidiu preservar os escritos antigos em latim e foi pensando nisso que São Jerônimo é que é um santo da igreja católica ele decidiu fazer a tradução da Bíblia para o latim a fim de que aquelas pessoas do acidente pudessem compreender os textos sagrados e a Tradução de São Jerônimo e passou a ser a versão oficial da Igreja Católica por ser a língua e já utilizado então a tradução da vulgata na Bíblia Sacra vulgata o latim que era compreendido
naquela época então como eu falei a igreja preservou esses manuscritos antigos né as várias cópias dos documentos e as cartas dos Papas e dos bispos que eram escritos foram preservados pelos monges além do dos documentos da época Clássica grega e Latina e esses bons preservavam em seus escritórios né fazendo cópias e mais cópias desses livros antigos portanto ao latim Teve uma grande influência entre os claro né que passou a ser os estudiosos do latim e preservando esses documentos esses livros antigos os padres eles começaram então depois e com passar do tempo a criar em escolas
para a fim de catequizar e ensinar os jovens sobre a doutrina da igreja e nas escolas é que Eram ensinado aí a língua latina justamente para que se tivesse acesso aos textos antigos tão latim ele passou a ser a língua da escrita a língua dos documentos oficiais e a língua que era utilizada entre os intelectuais e assim que surgiu a universidade ember e ali pô é por volta do ano de 1088 a Universidade de Bolonha ela começa os estudos nos escritos em latim especialmente da legislação Romana copo iuris civilis EA parte disso é que surja
A universidade né os cursos da Faculdade de Direito Então temos a formação aí do direito canônico que a primeira ciência jurídica e aí ainda existente até hoje é tão com o estudo do direito né que a gente percebe que o direito até hoje tem grande influência do Direito Romano é justamente nesse período é o Woody Direito Romano ele havia sido esquecidos tendo em vista a invasão dos povos bárbaros EA igreja restaurou Esse estudo através das Universidades e através do Estudo dessas universidades é que foram adotando aí a legislação escrita do Direito Romano então Note que
aqui há uma importância do latim tendência que era necessário saber latim para ter acesso aos documentos primários a legislação comum bom então por isso as Universidades medievais passaram a ter RS importância do uso do latim os próprios intelectuais utilizavam latim como sendo a língua oficial dos intelectuais as obras Científicas filosóficas eram escritas nessa língua porque isso tinha uma certa facilidade né quando se publicavam livro em latim todos os outros intelectuais sabiam ler não havia necessidade por exemplo de uma pessoa saber falar curso saber falar acima dele saber falar é Eslovênia saber falar francês italiano bastava
saber o latim para que aquele intelectual tivesse acesso aquela obra isso trazer uma certa universalidade por isso nome universos né é para que todos Pudessem ler todos os intelectuais também é as aulas eram versados em Latina então professor que era por exemplo de Portugal ele poderia muito bem e até a França e da aula porque ele dava aula em latim então eu ti e essa possibilidade aí de ter contato com os alunos é ter esse essa facilidade da na linguagem e com isso as Universidades é prosperaram tiveram é proteção da Igreja Católica na elas foram
fundadas inicialmente pela igreja Católica e com o passar do tempo tiveram aí seus domínios suas autonomias likes né mas inicialmente foram fundadas pela igreja católica com a finalidade de estudar a teologia que era as disciplinas considerada máxima né a teologia direito e medicina eram o áudio na intelectual o auge das disciplinas dos estudos nas universidades estudava a um trio na gramática Alerta antes das Universidades necessidade trision a gramática lógica e retórica e o Quadrilho na aritmética geometria música e astronomia que eram as disciplinas é consideradas as sete Artes liberais para se ter acesso Depois aos
cursos considerados superiores na é por isso que o chamado super O que é direito teologia medicina então a ver toda essa efervescência todo é esse contato com o latim frequente nas universidades então por isso que a E desde aquele momento né obras dos intelectuais obras científicas escritas Em latim isso perdurou até o século 19 e depois nós tivemos um momento em que ocorreu a chamada revolta protestante ou reforma protestante é hoje Martinho Lutero contestou a certas bases da igreja católica e fundou sua própria religião sua própria igreja e mesmo tendo essa revolta toda em se
tratando da igreja eles ainda utilizavam o latim como sendo a língua do centro actuais da por isso que a gente vê por exemplo Isaac Newton né que não era católico Escrevendo obras em latim né dentre outros estudiosos né nas verificamos que ainda era frequente nas universidades o estudo do latim mesmo depois da Revolta protestante reforma protestante então verifica se que diante dessa volta a Igreja Católica tomou uma maior iniciativa do no estudo formando seminários tentando Formar melhor os padres e obrigando o estudo com mais profundidade do latim e é nisso que surge a companhia de
O chamado Jesuítas que vão os tentarão espalhar pelo mundo é a doutrina católica chegando até o Brasil aqui que se inicia os primeiros estudos do latim é quando os Jesuítas tentam ensinar os vídeos essa língua como sendo a língua é oficial a língua mãe da igreja daí E aí temos que uso da liturgia Ainda é em latim e a toda essa expansão verifica-se que há uma série de livros de estudos do latim Por parte dos Jesuítas no período auge da intelectualidade católica Bom e com o passar do tempo depois de uma série de intervenções revoltas
com a Revolução Francesa é houve um certo de crimes pessoalmente no início do século 19 da intelectualidade católica né e os próprios Papas já verificavam isso nesse período como temos por exemplo aqui o Papa Pio nono né na Encíclica singular e kwid ele passa a demonstrar que há uma necessidade do estudo da língua latina entre o Claro ele coloca né envidar todos os esforços para que sobretudo nos Ossos seminários Se ponha uma excelente ordem Católica de estudos pela qual os claro que os adolescentes ou desde a primeira infância seja um moldados a piedade a todas
as virtudes e ao Espírito Eclesiástico a serem apreciadas e sejam educados no conhecimento da língua latina nas letras humanas e nas disciplinas filosóficas sem no entanto qualquer perigo de erro o Papa ele já advertia que havia sem necessidade do estudo constante da Língua latina né ocorre então objeto de crime no nesse início essa metade aqui do século 19 e a essa necessidade do estudo do latim de que coloca né embora a igreja tenha continuado a usar o ar time sua liturgia e em sua vida cultural ela não tentou impor uma pronúncia padronizada e a então
certo problema nisso né porque vários padres falavam de acordo com a pronúncia de cada região por exemplo um padre da França pronunciava o latim como a pronúncia Francesa um padre da Alemanha pronunciava com uma pronúncia alemã isso trouxe uma certa dificuldade no entendimento é entre eles quando eles conversavam né porém ainda havia uma certa unidade porque cada Concílio caso reunião se utilizava a língua latina como sendo a língua oficial a ser falada em 1870 quando os bicos de todo mundo se reuniram para o Concílio Vaticano e conseguiram apesar das dificuldades o casear ocasionais compreender as
por um Fiz no latim do outro mas estenógrafos tiveram que ser especialmente treinados para pegar o que estava sendo dito nas diversas pronúncias nacionais Então veja aqui aqui ah ah o diagnóstico né de um problema conta pronounces embora eles ainda conseguir sem se compreender né e com o passar do tempo é ainda ouvir esse problema né da falta de educação né da baixo educação quanto a língua latina tanto é que o próprio Papa Pio Décimo ele adverte esse momento né e tenta Demonstrar que que é a língua latina é a língua própria da igreja ele
disse a língua própria da igreja romana é a Latina por isso é proibido cantar em língua vulgar nas funções litúrgicas solenes seja o que for e muito particularmente tratando-se das partes variáveis comuns na missa do Ofício então aqui já no início a 20 Já viu aqueles que desejavam que a língua fosse traduzida aqui especialmente na liturgia e nas músicas Nas funções litúrgicas solenes mas o papo a com esse documento é tra la solicitud ele demonstra que essa língua latina deve ser preservada por ser a língua oficial a língua própria da igreja o que que temos
um documento interessante de ser observado né É triste que tantos clérigos e sacerdotes insuficientemente versados em latim negligencie as melhores obras dos escritores católicos em que os dogmas da Fé São solidamente e lucidamente propostas preferido aprender doutrinas de livros e periódicos vernaculares que muitas vezes carecem de clareza de expressão uniformidade método e sua compreensão do dólar essa aqui é uma carta vix vix um rack Sacra da Sagrada congregação para os seminários universidades ou seja em 1921 é esse diagnóstico aqui demonstra que é os patos estavam começando a preferir ler obras modernas obras recentes Ignorar as
Obras clássicas pode ser assim é dos Padres da igreja que são as obras dos três primeiros séculos da história da igreja estavam em língua latina então para saber a origem da igreja para saber os documentos era necessário saber em latim e aqui já em 1921 os pássaros começavam a negligenciar as obras básicas da igreja católica e da preferência para aquelas obras que eram traduzidas daí a Então esse diagnóstico já m921 com esse problema o Papa Pio 11 Verificando esse problema ele fala fazer uma carta Apostólica que é oficial um homem não é onde ele tenta
expor aqui a para os seminários né E para o estudo do Claro a importância do estudo do latim também então em 1º de agosto nosso 122 ele apresenta esse documento especialmente para aqueles que são das Universidades os seminários E ele disse primeiramente é Preciso com todo cuidado promover o estudo da língua latina nas escolas literárias de claros e obterão Compreensão dessa língua conhecendo a e usando a é importante não apenas para as humanidades e a literatura e também pelo interesse religioso para a igreja uma vez que contém todas as nações em seus braços e que
durará até a consumação dos séculos e que totalmente distingue-se dos governantes comuns por sua própria natureza Exige uma língua universal imutável não vulgar e ainda continua dizendo sendo latim tá o língua foi divinamente previsto que Deveria ser algo maravilhosamente útil para a igreja como mestre e também deveria servir como uma um grande vínculo de unidade para os fiéis em Cristo mais instruídos isso é dando eles não apenas algo com qual se estivessem separados em locais diferentes ou reunidos em um lugar possam facilmente comparar os respectivos pensamentos e percepções de suas mentes mas também e isso
é ainda mais importante algo com o qual possa compreender mais Profundamente as coisas da igreja mãe e possa estar mais Unidos e intimamente com o chefe da igreja é claro que o Claro deve antes dos demais ser muito estudioso da língua latina por ambas as razões para não mencionar outras pois não examinamos aqui as avaliações pelas quais esse tipo de idioma é recomendado a alocução o de nada estilo conciso diversificado harmonioso cheio de majestade de idade e pode-se dizer que com admiração que foi feito para servir A glória do romano pontífice a quem a própria
sede do império veio como um legado passe em qualquer leigo realmente imbuído de literatura a ignorância da língua latina que podemos verdadeiramente chamar de língua católica indica uma certa lentidão no seu amor pela igreja mais adequado é que cada clérigo deve ter prática e habilidade adequadas nessa língua Certamente eles compete defender a latinidade com ainda mais firmeza pois Sabem que foi com toda a violência que foi atacada pelos adversários da sabedoria católica tira o século 16 esse lá Saram o acordo que a Europa tinha na doutrina única da Fé tão Papa falando que os padres
devem defender a língua latina porque foi justamente ela atacada né a forma o revolta protestante no século 16 portanto e isso é algo que era tido pelo direito canônico nas escolas de literatura onde as expectativas da ordem Sagrada amadurece desejamos que os alunos sejam instruídos bem precisamente na língua latina por esse motivo desejamos isso também caso ao avô darem posteriormente as disciplinas superiores exatamente devem ser transmitidas e recebidas em latim aconteça que Por ignorância da língua um possa alcançar a compreensão plena das doutrinas muito menos esse tal nas disciplinas escolares pelas quais os talentos dos
jovens são aguçados para defender a verdade assim a Ocorrência que muitas vezes lamentamos não acontecerá mais nossos claros e pagas quando com negligência dos atendentes volumes dos padres e doutores da igreja em que os dogmas da fé São apresentados sendo amplos espaços com muita Lucidez e defendidos invencível e eles não colocaram isso Não colocaram esforços suficientes no estudo da literatura Latina busca um para ser um suprimento adequado de doutrina de autores mais recentes e interesses pode Se ver pessoalmente dizer que não apenas um tipo Claro discurso e o método exato de arranjo geralmente faltam mas
também muita afetação fiel dos dogmas o piercing que Paulo advertiu de moto não é guarda a forma de palavras Santos guarda o kit é confiável evitando as novidades profanas e palavras e oposições se conhecimento falsamente ditas e alguns prometendo erraram a respeito da Fé essas palavras se fosse o contrário são destes tempos Especialmente relevantes uma vez que em todo lugar tanto se acostumaram a apregoar a várias falácias errôneas mascaradas sobre o nome de e pretensão de ciência as quem poderia vivenciar E refutar essas palavras sem dominar completamente a compreensão dos dogmas da Fé EA força
das palavras com que são expressos solenemente em suma sem ser água na própria língua que a igreja entrega bom então temos aqui um breve resumo né É para o Papa aqui temos que a função da língua latina ela serve para compreender a ciência a literatura EA religião a língua latina atrás a unidade linguística aos fiéis católicos que são instruídos e que estiverem que se estiverem separados além disso a função de compreender mais profundamente as coisas da igreja é mãe e de estar mais unido intimamente com o chefe da igreja ou seja conhecer as fontes é
também dos documentos da Igreja e tem como Características a universalidade ou seja era pode ser usada por várias pessoas em várias Nações ela é imutável tem vez que expulsa pelo fato de ser uma língua morta ela não tem aí variações ao longo do tempo e ela é uma língua não vulgar ela tem aí todos sei o que é clássico né ela tem uma locação ordenada ela tem um estilo conciso ela é diversificada harmoniosa cheia de majestade e dignidade Ah e ainda podemos chamar de língua Católica né Como ocorre o Papa assim nome ou então só
essas características aqui e o Papa Pio 12 também trata sobre latim ele disse uso da língua latina vigente em grande parte da igreja é um carro e Nobre sinal de unidade e um eficaz remédio contra toda a corruptela da pura doutrina e muitos sítios o uso da língua vulgar pode ser a saúde para o povo mas somente é Sé Apostólica tem o poder de concedê-lo e por isso nesse Campo nada é Lícito fazer sem o seu juízo e a sua aprovação Porque como havíamos dito a regulamentação da Sagrada liturgia é de sua exclusiva competência Então
veja aqui para o Papa Pio 12 é apenas ele próprio né as é a da igreja né a sede da igreja que poderia conceder uma liturgia que fosse traduzida Oi e já em 1951 ele diagnostica vá esse problema de dos portos padres que desvalorizavam o uso do latim ele coloca ai os amigos da língua latina Glória do Sacerdócio diminuem de mais e mais e número inferior então desde Essa época né como diagnosticamos desde o início do século 20 é no próprio clero entre os próprios padres né já existiu a desvalorização do latim e1951 já havia
também esse diagnóstico aqui do papo Pio 12 e ouvir também certa influência de intelectuais católicos né Por exemplo aqui o Jacques Marie TAM que era considerado um tomista de grande influência no século 20 ele não Valorizava devidamente o latim no estudo das escolas se ele diz né o latim eo grego só fazem perder tempo aos que vão estudá-los para esquecer em seguida o Jackson ai tão ele defendia que o assim ainda ver esse estudar e é apenas no âmbito Universitário e não nas escolas e houve uma série de renovações nesse período na década de 40
50 e 60 de retirar o latim das escolas o próprio Claro é de certa forma também defende a isso nessa época como a testa Aqui o padre Francisco da Rocha Guimarães ele coloca né no seu livro latim simplificado realmente quem é que ainda hoje aprendi Latina o Brasil esse aqui em 1966 né onde e depois há as já havia sido abandonado o latim nas escolas em 1961 e ele diz a língua do Lácio ainda é a língua oficial da corte pontifícia da Roma dos Papas e por isso devia ser a língua dos Padres mas não
são os padres os primeiros que procuram por toda parte traduções vernaculares Dos documentos queimando o diretamente a da corte pontifícia não são os padres que a deram adere por toda parte no Brasil a configuração que se arrumou o controle eu creio que não é preciso acrescentar mais transporta os padres na década de 40 e 50 e 60 não defende o uso do latim né e é por isso que houve aí uma certa pressão no próprio Concílio Vaticano segundo para que não mais fosse utilizado nas missas né E aqui disso Também né nesse documento em seminários
em que as palestras são dadas em latim a pronúncia diferente em diferentes países e até mesmo em diferentes regiões e determinados países as atualmente existe uma tendência pela qual a espécie italiana da pronúncia Continental para essa está ganhando sobre todas as outras Especialmente na Itália França Inglaterra Irlanda e Estados Unidos então quando os padres se uniu a ver esse problema conta a pronúncia muitos Já estavam com baixo estudo do latim nessa época já não sabia mais como antigamente e eu havia é esse movimento né de retirar o uso do latim e nesse período é que
surge o chamado Concílio Vaticano é convocado e pelo Papa João 23 e o Papa João 23 percebendo de atestando que nos primeiros nas primeiras reuniões do Conselho Vaticano segundo né foi convocado em 1961 e a língua oficial do Concílio da fala dos Padres conciliares Era o latim Ele percebeu que muitos tinham a deficiência ou seja os próprios bispos EA serviços da igreja na década de 60 já tinham esse problema Educacional de não saber por completo o latim não consegui se exprimir ou conversar entre si e é por isso que é o Papa fez um documento
que chamado ver ter um Sapiência na sabedoria dos antigos e 22 fevereiro de 1962 ele tem que fazer esse documento para incentivar o estudo da língua latina tem de vista Que ele observou aí é esse declínio esse problema é do estudo baixo do Claro né E aqui ele coloca um e a sabedoria antiga contida na literatura grega e Romana e também as doutrinas pré-classificados dos povos antigos são tomadas como uma amanhecer anunciado anunciando o evangelho que o filho de Deus hábito e mestre da Graça e da doutrina no Zig da humanidade anunciou na terra os
padres e doutores da igreja reconheceram naqueles Monumentos literários antigos e muito importantes uma certa preparação da mente para receber as riquezas divinas que Jesus Cristo na economia da plenitude nos templos comunicou os homens portanto com a introdução do cristianismo no mundo nada do que os séculos anteriores tinham produzido se perdeu o que fosse verdadeiro justo Nobre e Belo é por esta razão a igreja sempre uma coroa esses veneráveis documentos de Sabedoria e esse somente as línguas grega e Latina que são como as vestes de Ouro da própria sabedoria outras veneráveis línguas também foram usadas que
foram e serão no Oriente e que contribuíram muito para o progresso EA civilização humana e que usadas nos ritos sagrados nas tradições da sagrada escritura ainda estão em vigor em algumas Nações como expressão de uso antigo e interruptor e vivo nessa diversidade de línguas destaca-se aquela Nascida no Lácio o que mais tarde se tornou um instrumento admirável para a propagação do cristianismo no ocidente Pois por uma Providência especial de Deus essa língua aqui durante muitos séculos havia reunido tantos povos sob a autoridade do Império Romano tornou-se a língua da Sé Apostólica e preservada para a
posteridade une os povos cristãos da Europa uns aos outros em um Estreito vínculo de unidade E na verdade a língua latina por sua natureza está perfeitamente adaptada para promover todas as formas de Cultura entre todos os povos Não sinta inveja é imparcial para todos não é privilégio de ninguém e é bem Aceita por todos não se pode esquecer que a língua latina tem uma estrutura Nobre característica um estilo conciso diversificado harmonioso cheio de majestade de idade e que contribui de forma única para a clareza EA solenidade um Estreito vínculo de Unidade por essa razão a
Sé Apostólica sempre procurou preservar com zelo e amor a língua latina EA julgou digna de ser usada como explica vestimenta da doutrina Celestial e das leis mais sagradas no exercício de suas asas eo sagrado magistério e de fazer com que os seus ministros a utilizasse onde quer que estejam pelo conhecimento e uso do latim podem saber exatamente o que vem da Serra humana e através dela comunicação A semente entre si Portanto o clima conhecimento e uso da quadra dessa língua tão intimamente ligada à Vida da igreja interessa mais a religião do que à cultura EA
literatura Como disse nosso predecessor de memória mortal Pio 11 que estudando os seus fundamentos científicos identificou indicou três dons desta língua admiravelmente adaptados à própria natureza da igreja para igreja uma vez que contém todas as nações e seus braços e perdurará até a Consumação dos séculos e que totalmente distinguem-se dos governantes comuns por sua própria natureza Exige uma linguagem Universal imutável não vulgar como cada igreja deve ter como Cabeça a igreja romana e os sumos pontífices tem poder Episcopal verdade verdadeiro ordinário imediato não somente sobre cada igreja mas também sobre cada pastor e fiel de
cada rito povo e língua e o que o instrumento de comunicação multa deve ser Universal e uniforme Especialmente entre a Santa Sé e as diversas igrejas do rito Latino por essa razão todos os pontífices romanos quando instruem os povos católicos como os dicastérios da cúria Romana quando resolvem problemas e elaboram decretos relativos a toda a comunidade de fiéis utilizam sempre a língua latina que aceita e amada por todos os povos como a voz da mãe comum a linguagem utilizada pela igreja Deve ser não apenas universal mas também imutável pois se As Verdades da Igreja Católica
fossem confiados a um ou mais línguas modernas mesmo que nenhuma fosse superior às outras certamente aconteceria que sendo diversas o significado de Tais verdades Não pareceria claro e suficientemente preciso e por outro lado não deveria não haveria uma língua o servisse como Norma comum e constante O que poderia regular o significado exato das outras a língua latina que durante séculos foi subtraída das Variações de significado que uso diário normalmente produz em palavras deve ser considerada como fixa e variável porque os novos significados de certas palavras latinas exigidas pelo desenvolvimento de explicar explicação e defesa das
verdades cristãs há muito tempo tem que ser o determinados de forma estável como a Igreja Católica sendo fundada por Cristo ultrapassa de longe a dignidade de outras sociedades humanas é justo que ela não usa uma linguagem Popular mesmo Que esta seja nove e Augusta além disso a língua latina que poderíamos justamente chamar de católica sendo consagrada pelo uso continuo feito pela Sé Apostólica mãe professora em todas as igrejas deve ser guardada como um tesouro de valor incomparável uma porta que traga um em contato direto as verdades cristãs transmitidas pela tradição e os documentos da doutrina
da igreja e finalmente um vínculo muito eficaz que une é admirável inalterável Continuidade a igreja de hoje com a de ontem e amanhã e ninguém pode duvidar da eficácia especial tanto da língua latina em geral quanto da cultura humanística para o desenvolvimento EA formação cultural dos jovens pois cultiva amadurece e aperfeiçoa as principais faculdades do Espírito proporcionam agilidade mental e precisão no julgamento desenvolve e consolida as inteligências jovens para que elas possam abraçar e apreciar Justamente todas as coisas e finalmente ensina a pensar e falar com grande ordem por causa desses métodos a igreja sempre
a apoiou e continuar a apoiar ela se esses méritos são bem ponderados é fácil entender por que tantas vezes os Papas não só exaltaram a importância excelências da língua latina mas também prescreveram seu estudo e uso aos ministros sagrados do clero secular e regular denunciando claramente os perigos decorrentes de seu abandono E também nós movidos pelos mesmos motivos graves que moveram nossos antecessores e o sino do provincial pretendemos com firme vontade que o estudo e uso dessa língua seja cada vez mais promovido é atualizado restaurado restaurante sua dignidade como o uso do latim está sendo
discutido em muitos lugares hoje em dia e muitos estão perguntando o que a Santa Sé pe pensa sobre assunto decidimos da normas apropriadas que estão estabelecidos Neste documento solene para que o uso antigo ininterrupto latim possa ser mantido E onde ele caiu em descuido absolutamente restaurado Então como era a época do Concílio né E como as escolas estavam abandonando latim queriam saber se a palavra se Roma ainda preservava o uso do latim por isso esse documento também acreditamos que nossos pensamentos sobre esse problema já estão claramente expressos nessas palavras dirigidas aos estudiosos do latim 1
É muito que estranhamente são vaidosos sobre o maravilhoso Progresso das ciências e que procuram relegar o reduzir o estudo do latim e outro exercício 13 medalhas de nossa parte precisamente por causa da Necessidade insistente julgamos que o caminho diferente deve ser seguido pois na alma penetra e fixa o que mais corresponde a natureza de idade humana com maior ardor devemos adquirir toda a forma e enobrecimento da alma para que os pobres Mortais não se tornem como as máquinas que constroem frios e duros e sem amor tendo examinado ponderado cuidadosamente o que até o momento expusemos
um cientes de nosso Ofício de Nossa autoridade estabelecemos e olhamos o que se segue só que ele apresenta as regras que devem ser utilizados primeiro os vistos superiores Gerais das ordens religiosas devem zelar para que suas seus seminários ou escolas onde os jovens os resultados para sacerdócio todos nos Sejam dóceis a vontade da Sé Apostólica e observe escrupulosamente nossas prescrições Ou seja é devem obedecer O que está sendo ensinado que está sendo dito pelo papo dois devem tomar cuidado com paternal preocupação para que nenhum de seus sujeitos por um desejo excessivo de novidade e escreva
contra o uso da língua latina tanto no ensino como nos seres sagrados da liturgia nem por preconceito diminui o valor para escrito da vontade da Sé Apostólica e a tela Significado ou seja que tá dizendo o que que os padres não devem falar contra o uso do latim não devem falar contra o uso do e os cílios do latim e não devem criticar esse documento próprio do papo aqui e três como é estabelecido pelo código e para os nossos predecessores os aspirantes ao sacerdócio antes de iniciarem seus estudos eclesiásticos propriamente ditos devem ser instruídos com
o maior cuidado na língua latina por Professores especializados com métodos adaptados e por um período razoável para que não aconteça que tendo alcançado as disciplinas superiores por uma ignorância culposa do latim sejam incapazes e compreendê-lo plenamente muito menos dizer selo nas disputas a Escolástica só os quais as mentes jovens estão Preparadas para a defesa da Verdade essas normas também tem o valor para aqueles que foram chamados por Deus para o sacerdócio já na idade adulta sem Ter realizado estudos clássicos ou muito insuficientes ninguém portanto pode ser admitido ao estudo da filosofia e teologia em estar
suficientemente instruído nesta língua e sem dominar seu uso 14 se em algum para alguns países o estudo do latim diminuiu em detrimento de uma formação verdadeira e sólida porque as escolas Eclesiastes seguirão os currículos das escolas públicas queremos que o ensino dessa língua seja Ali restaurado a sua antiga Glória Pois todos devem estar convencidos de que também aqui as exigências próprias da formação dos futuros sacerdotes devem ser escrupulosamente salva guardadas não só no que diz respeito ao número EA qualidade das matérias mas também no que diz respeito ao tempo a ser dedicado ao seu ensino
se deverá circunstâncias de tempo e lugar outros assuntos tiverem que ser acrescentados aos normais o número de cursos terá que ser aumentado Ou esses assuntos terão que ser tratados com um compendious estudo terá que ser deixado para outro tempo então existe deve-se dar prioridade ao estudo do latim e deve-se Haver em todo o esforço para que isso seja feito 15 as principais disciplinas sagradas Como tem sido respetivamente repetidamente ordenado devem ser explicadas em latim uma linguagem que sabemos ser muito adequado através do uso de tantos séculos para explicar com Facilidade e clareza singular a natureza
íntima e profunda das coisas pois além de ter sido enriquecida ao longo de muitos séculos por expressões que lhe são próprias e bem definidas em seu significado e portanto adequadas para manter a integridade do depósito da fé católica é também suficientemente precisa para evitar verbosidade super feliz por essa razão aqueles que ensinam essas disciplinas nas universidades e seminários são obrigados a falar latim EA fazer uso de textos datings se devido à ignorância da língua latina eles não foram capazes de Seguir corretamente essas prescrições da Santa Sé eles devem seguir e substituídos por outros professores que
sejam mais adequados nesta matéria as dificuldades que podem surgir Por parte dos alunos e professores visto superiores religiosos devem ser superadas com firme vontade e com a docilidade e boa vantagem dos educadores 6 é uma língua latina é a língua viva da igreja para que seja adaptada às necessidades linguísticas que crescem a cada dia e também e reconhecida por todo novas palavras próprias adaptadas de maneira uniforme universal e de acordo com a natureza da antígua língua latina uma Norma já seguida pelos Santos padres e pelos melhores escritores escolásticos ordenamos a sagrada Congregação de seminários em
universidades e se Encarregue de formar o Instituto Acadêmico da língua latina este Instituto que deverá ter um corpo e professores especialistas nas línguas Latina e grega provenientes de diferentes partes do mundo terá como objetivo principal com acontece com as academias nacionais fundadas para promover as respectivas línguas dirigir o desenvolvimento ordenado da língua latina e enriquecendo se necessário o léxico com palavras que estejam de Acordo com seu próprio natureza e colocação e também estudar as as a vacina de todos os tempos especialmente da área Cristã nessas escolas devem ser treinadas no mais completo e profundo conhecimento
do Hateen em seu uso com um estilo próprio elegante devem ser designadas para ensinar no seminários e faculdades eclesiásticas ou para escrever decreto sentenças e cartas do de castelos da Santa Sé nas cores episcopais e nos Escritórios das ordens religiosas 7 como a língua latina está intimamente ligada ao grego devido a uma forma EA importância das obras que induz transmitiu os futuros ministros do altar também devem ser instruídos nessa língua durante seus estudos e inferiores e intermediários Como Nossos antecessores muitas vezes como andaram para que quando estudar as disciplinas superiores especialmente se aspirarem a graduação
acadêmica em sagradas escrituras e Teologia posso usar e compreender corretamente não apenas as fontes gregas da filosofia clássica mas também os tesoura and Nice da sagrada escritura e da liturgia e dos Santos padres gregos oito também ordenamos que a sagrada Congregação de estudos prepare o regulamento de estudos latinos e deve ser seguido fielmente por todos para aqueles que o cumprirem possam obter um conhecimento e uso adequado desta língua esse programa deve ser modificado pelas Diversas comissões dos ordinários por exigências particulares sem no entanto alterar o diminuição a natureza e finalidade os ordinários no entanto não
podem colocar seus projetos em prática até que tenham sido examinados e aprovados pela Sagrada congregação pelo nesse importante documento aqui ó retro Sapiência do Papa João 23 ele dá as ordens e Note que ele é bem categórico né Ela é bem incisivo nessa importância do latim e nessa restauração da do uso Da língua da China do estudo da língua latina no entanto o Papa faleceu pouco tempo de é E essas normas foram simplesmente ignorados Pelos vistos e pelos a serviços né surgiu aí é o novo Papa depois que nós iremos verificar isso né tudo que
estabelecendo secretamos o Danielzinho impomos ou seja viva veja que a categoria né impomos por essa constituição desejamos e como andamos o Nossa autoridade que tudo Permaneça Firme definitivamente estacionado e que nenhuma outra prescrição concessão ou costumes mesmo aqueles digno de menção especial tenho força contra o que aqui ordenado mesmo dizendo tudo isso e colocando como imposição como documento oficial O magistério é isso tudo foi simplesmente ignorado surgiu o Concílio Vaticano segundo nós temos aqui a figura de Dom Helder Câmara que foi um dos principais hipóteses de sim que contrariaram o uso do latim na liturgia
Né E ele disse aqui provavelmente será derrubado como língua oficial grande número de bis e pega entender sobretudo latim falado por franceses e alemães e ainda outro que a simples que assumam em pleno século vinte o latim como língua oficial de uma igreja viva que é que assustam né assim do se Assustam em pleno século vinte o latim como língua oficial de uma igreja viva que quero escutar e ser ouvida está presente agir então para o Nome da câmera que era uma subs Brasileiro né ele via com espanto o uso do latim ainda no século
20 e aqui temos o documento né que eles tinham os seus documentos oficiais a 11ª circular é de Vinte de Setembro de 1.565 aqui nesse trecho nós verificamos né é como como vimos como você para ajudar o Concílio não preciso falar na Basílica ontem tive pena do de kardini foi falar em latim em 10 minutos foi um desastre no Vaticano três na esse tinha a pretensão de ter um O que é Será diferente o latim já terá sido é piedosamente enterrado tão verde que ele criticava o uso do latim né E que coloca comissão de
liturgia que começa a participar do espírito da cúria passando a ser para os bichos um peso ao invés de um serviço por exemplo exige que os livros litúrgicos da Estados em vernáculo Tragam texto em latim no até quando a igreja ficará amarrada ao latim estão lá da câmera era um dos opositores ele não era o único né é a maioria Grande maioria dos Padres conciliares durante o Concílio Vaticano segundo defende aí o uso do do da língua comum cada povo aqui temos uma carta de 1986 traindo do Hélder Câmara né latim hoje é o língua
morta poucas pessoas ainda falam esse lembro que aprenderam mandei procurar entre os nossos livros e nada encontramos sobre o assunto nós nos entendemos na língua comum a todos que é o Esse é o Deus EA a serviço ao e a Serviço ao próximo que Jaime na 196 tão verificamos aqui diante dessas várias situações que Dual da câmera era um dos Padres que era contra o latim Quem imagina o prejuízo sobretudo na África e na Ásia e também no mundo inteiro causado a igreja pelo aprisionamento o latim e ao rito Latino tão aqui ele dizia aqui
havia se ideia de defender que deveria haver traduções dos terços da igreja especialmente também a própria missa tem de vista que vários povos não Conseguiram entender isso né Por exemplo os povos da África não iriam conseguir entender a missa os povos da Ásia não conseguiu entender amigos por isso haverá a necessidade de fazer uma tradução dos ritos e tradução dos documentos Porém Aqui o dom Marcel lefebvre Monsenhor Marcello inscreve e também era um padre conciliar padre que estava ali no Concílio Vaticano II e estava apresentando as disputas Ed a rodada da Cidade Dom Hélder Câmara
e Diz que a tradução ele é facilitar para os africanos né porque o próprio Marcelo é febre ele foi missionário ele morou na própria África ele catequizou os africanos durante vários anos e ele relata a importância do latim para a umidade da dos vários povos da África né ele disse onde a sagrada Congregação da propagação nos conferiu a faculdade traduzir em língua vernácula os cânticos da missa solene trilha glória e credo etc todos os sacerdotes pessoalmente os Pertence ao clero indígena negaram de forma veemente a utilidade dessa tradução pois que eles e seus fiéis conhecem
perfeitamente esses cânticos e sabe que esta língua latina constitui um sinal de unidade na fé Ah e ainda disse por ocasião do congresso pan-africano de Dacar os presidentes dos governos civis sem ro do Senegal Cinara do Madagascar Maga de Homer e chamei o Hugo do alto volta é reunidos da catedral na missa solene Cantavam eles próprios unanimemente e mesmo a plenos pulmões todos os cantinhos latinas incluindo gradually e após a Santa Missa afirmaram nos expressamente a sua alegria por esta unanimidade perante todos os católicos presentes e que grande exemplo de unidade e de fraternidade na
oração e no culto então vários líderes de vários povos da África né acho que ele não fala uma única língua né Cada terrível cada povo tem seus próprios livros e com o Latim O Marcelo é free dizia que havia essa umidade entre os vários povos se importante se admite o princípio segundo o qual as conferências episcopais podem agir e legislar a liturgia de ritos sacramentais mesmo segundo a opinião na Santa Sé existe um verdadeiro o regresso as liturgias Alcides nacionais todos os esforços de dois séculos para favorecer a unidade litúrgica desvanecesse ão a arte EA
música gregoriana caíram é ruim se Existe um perigo de anarquia ele ainda coloca então nos viram que fazemos disso uma questão de latim e de batina evidentemente é fácil desacreditado Se moro aquele que nós quais não se está de acordo na verdade latim tem sua importância e quanto estava na África era magnífico ver todas aquelas Multidões EA ficamos que tinha uma língua diferente temos por vezes 56 tribos diferentes que não se entendiam assistindo a missa em nossas igrejas e Cantando os mesmos cantos em Latim com ferrou extraordinário vão ver agora eles a piscina as igrejas
o que se diz a missa em uma língua que não é a sua e eles pedem que haja uma missa em sua língua é uma confusão confusão Total enquanto que outrora essa unidade era perfeita são aquele criticando né que depois que a igreja passou a adotar a língua de cada país havia uma confusão na África porque várias clips numa mesma região reivindicava para si a missa na Sua própria língua né E aqui verificamos né o que desde 1961 já viu os pedidos para existirem as traduções dos textos e tuchos e o Brasil não acendeu um
não havia pedido a missa só em português mas é havia essa tendência já desde a dec 60 no Concílio Vaticano segundo a maioria do Concílio e troca de o latim por línguas Nacionais O Concílio entre a prova as réguas modernas no Ofício das missas Ó e aqui verificamos a notícia né o Concílio ecumênico aprovou hoje por Ampla maioria a introdução das línguas modernas em lugar do latim em grande parte da missa oito emendas separadas dos documentos sobre liturgia da missa foram ratificados na sessão da manhã de hoje pela grande maioria dos Patos conciliares o princípio
Geral de permitir aos católicos rezar em seus próprios idiomas foi aprovado pelo Concílio em seu primeiro período de Sessões no Outono Passado a vegetação vou a votação de hoje foi sobre emendas específicas do projeto de documentos que incorpora esta e numerosos outros reformas da liturgia o efeito de emendas aprovadas hoje é esclarecer que uso de idiomas modernos fica a escolha dos bispos de cada país e aqueles que preferirem conservar Latina a missa podem fazê-lo as modificações mais importantes se aprovadas ontem estabelecem a Abreviação e simplificação da missa e os sermões baseados na Bíblia com parte
importante na mesma aos domingos em lugar do da prática e opcional Então optaram por dizer não cada um que quiser adotar língua nacional pode notar é facultativo né ou permanecer em latim ou fazer essa tradução aí início que o documento aprovado e Quatro de Dezembro de 63 assinado pelo Papa Paulo 6º que é o documento do Concílio Vaticano segundo sobre como deve ser a língua aí na Liturgia então diz aqui né no documento sacrosanctum concilium a língua litúrgica traduções 36 falar primeiro deve conservar-se o uso do latim nos sítios sadinos salvo o direito particular ou
seja a língua oficial da missa é o latim segundo o Concílio Vaticano 2º a salvo Se houver uma concessão para isso parar de segundo dado porém que não raramente uso da língua vulgar pode revestir-se de grande utilidade para o Povo quer na administração dos sacramentos querem outras partes da liturgia poderá conceder se a língua vernácula lugar mais amplo especialmente nas leituras e admissões em algumas orações e Cantos segundo as normas estabelecidas para caso nos capítulos seguintes para o terceiro observando esse nomes pertence a competência a competente autoridade eclesiástica territorial a que se refere o artigo
22 parágrafo segundo consultados se for o Caso os bichos das regiões limítrofes da mesma língua decidir acerca do uso EA extensão da língua vernácula Tais decisões deverão ser aprovadas ou confirmadas pela Sé Apostólica top quatro a tradução do texto Latino em língua vulgar para uso na liturgia é provado pela autoridade eclesiástica territorial competente acima mencionado então a regra é que a missa seria em latim e aí que salvou concessões dos bispos em relação a isso é que deveria Ser feita a tradução Então esse é o texto oficial porém o que aconteceu foi que os bispos
é bem grande só ganhei Maria decidiram adotar a exceção e não a regra então por isso a maioria das missas passaram a ser traduzidos a partir desse momento e ainda há outro documento também aqui do Concílio Vaticano segundo né sobre os ofícios de seguinte sempre um para o primeiro conforme a tradição secular do rito Latino a língua usar no Ofício Divino é O a team or dinário poderá contudo com CD em casas particulares aos créditos claros para quem o uso da língua latina foram impedimento grave para devidamente recitaram ofício a faculdade de usar em uma
tradução em vernáculo composta segundo a norma do artigo 36 e fala que segundo superior competente pode considerar as monjas como também aos membros dos institutos de Perfeição não clérigos ou mulheres uso do vernáculo Ofício Divino mesmo a Celebração Coral desde que a versão seja aprovada para o terceiro cumprir a sua obrigação de rezar o Ofício Divino os clérigos que os recitaram internaxx.lu com a Assembleia dos fiéis ou com aqueles a que se refere para o segundo desde que atração seja aprovado então aqui a igreja ver também como a exceção né no Ofício Divino uso da
língua comum a regra é o uso do latim o e os padres e bispos mesmo verificando que era uma exceção a tradução eles Adotavam exceção então diz aqui missas em latim a realidade para as 1964 todas as igrejas a partir de 16 de Fevereiro terão menos imagens a cerimônia de casamento será simplificada e a missa será celebrada em português e de frente para o povo Essas foram as principais determinações pastorais para aplicação da Constituição sacrosanctum Concílio na Arquidiocese do Rio de Janeiro e Belo Horizonte São Paulo e Bahia pelas determinações o povo de alongar a
com o Celebrante tudo ordinário da missa Isto é a oração Preparatória ao pé do altar antes missa compreendendo os kids kids a glória o a epístola o as graduais as luzes evangelho crédito as antigas do Ofertório EA comunhão todas as partes serão ressuscitados em português pelos celebrantes mesmo sem adjecente e com os assistentes desde que haja assistência então aqui no Brasil em 64 passou-se a adotar a tradução das missas e verificando isso né havia também uma Tendência a usar também a língua comum nos ofícios e ela foi por isso especialmente nas ordens religiosas né Eu
por isso que o Papa Paulo 6º ele fez da carta Apostólica motu próprio estúdio é latinitatis nas sobre a fundação do Instituto pontifício do alto latim então o papo verificando que havia essa decadence que as igrejas espalhadas né pelo mundo estavam adotando a língua com um monte de cada povo e o latim estava simplesmente sendo abandonado ele Escreveu esse documento a fim de instituir aquilo que o Papa João 23 havia estabelecido como aquele documento do Papa João 23 Foi simplesmente ignorado e os bispos simplesmente traduziram as missas e estavam adotando agora é o a língua
de cada país simplesmente e entregá-lo desuso do latim o próprio Papa Paulo 6º não concordava com esse abandono do latim completo né e por isso que ele fez esse documento carta Apostólica motu pop estudia la tentados onde eles institui aqui é um uma Fundação para preservar o latim para estudar latim e para ensinar da melhor forma possível os padres né então aquele tenta Cumprir o que o Papa João 23 já havia estabelecido que não havia sido cumprido Iraque diz o documento né Sempre foi firme convicção dos sumos pontífices que o estudo da língua latina e
das línguas antigas está indissoluvelmente ligado a instrução EA Formação dos jovens que se preparam para o sacerdócio e sobre esse ponto esse assunto eles publicaram documentos importantes e sérios tanto no passado como nos dias nos nossos dias Nascente carta Apostólica sumida e Ferro o mesmo advertimos sobre o patrimônio cultural que os jovens clérigos devem possuir nós dúvidas que se conhecimento de um conhecimento notável das diversas línguas mais uma forma particular do latim especialmente para os sacerdotes Do rito Latino faz parte dele nas entre os últimos documentos emitidos pela Sé Apostólica sobre esse assunto a constituição
Apostólica Vectra com Sapiência promulgada por nosso predecessor infeliz memória João 23 A 2 anos certamente ocupa o lugar mais importante em uma bela síntese ela reúne propõe os vários testemunhos os quais os pastores Supremos da igreja com os objetivos de promover a causa católica tem gradualmente exaltados os dons da Língua latina e assim Glória importância que a literatura antiga grega e romana deve ter na boa preparação intelectual do clero justamente levando em conta as exigências particulares de suas tarefas ministeriais Essas são seguidas por disposição e precisas para promover o ensino dessa línguas com o devido
cuidado e diligência no seminários e casos de formação e eles de religiosos e caso de Formação geniosos entre essas Disposições destaca-se a ordem dada a sagrada Congregação de seminários a universidades de estudo para promover a fundação de um instituto Universitário de língua latina com a dobradiça a fundação de toda a constituição todos concordam que essas prescrições são apropriadas e que se Brasil na realidade das coisas e são impostas pela experiência os bispos e os superiores maiores dos religiosos que são os destinatarios da Constituição Apostólica Acolher uma série de considerações sobre a importância sedada o símbolo
da língua latina EA formação dos jovens na igreja entretanto houve também aqueles que notaram que não seria fácil para eles a executar as instruções em pouco tempo especialmente se não tivessem professores e tem altura da tarefa portanto é Claro para qualquer pessoa que examine as coisas com a a devida consideração e responsabilidade que nada é mais Necessário para garantir que nossos jovens aprendam bem as lendas antigas do que o trabalho de professores capazes ou seja professores que com profundo conhecimento da doutrina Um Domínio do latim e habilidades pedagógicas adequadas saibam dar um ensino que seja
tão eficaz e lucrativo quanto agradável para que seus alunos possam dia transmitido com o mesmo fruto verdadeiro Belo e sábado é o ditado de Santo Ambrósio a principal tarefa no ensino é A nobreza do professor portanto se eles faltam é necessário preparar mesmo com grande sacrifício os habilidosos professores de nossos seminários tanto grandes quanto pequenos pois muito depende da seriedade dos inícios para o progresso em qualquer tipo de ciência por essa razão é né a fazer todo esforço para ter professores qualificados não improvisados capazes de despertar o interesse dos alunos e portanto cultos e Depois
de um longo estudo em posse de um método racional não só empírico e mnemônico já que seria tolice trisomique para ensinar latim aos alunos seria suficiente conhecer um pouco mais espera-se que sejam feitos todos os esforços para que aqueles que são designados para uma missão de tão grande responsabilidade receber uma instrução superior nos institutos universitários onde possam ao mesmo tempo aprender com professores de grande valor um Conhecimento maior e mais sólido das línguas antigas igualmente a arte de ensiná-las aos outros eu mostro predecessor de feliz memória João 23 na citada constituição Apostólica ordenou Justamente a
sagrada Congregação dos seminários e universidades de estudos que providenciasse a fundação em Roma de um pontifício instituto de latinidade hoje missão seria de instruir um seleto grupo de sacerdotes que tanto pelo Conhecimento completo na língua latina como pelo exercício ácido e metódico da escrita Latina poderiam dedicar-se ao Nobre Ofício de ensinar lá no seminário se nos colares eclesiásticos ou praticá-la de acordo com as melhores tradições dos dicastérios da Santa Sé nas curas de oceanos nas curas religiosas o tanto convencidos da grande importância para a Sé Apostólica do estabelecimento em Roma de um Instituto Superior e
sobre a proteção e como um Justo complemento aos vários ateneus que subir vários títulos ilustram essa cidade anímica garantir ao estudo da língua latina da de maneira mas e completa aceitamos com gratidão a bela e espaçosa sede que a congregação Salesiana não sem grande sacrifício nos ofereceu para Sinop proposta e moto próprio em virtude de nossa autoridade Apostólica decretamos um em conformidade com a constituição Apostólica vetero Sapiência de nosso obedecer sou João 23 Fundamos e constituem juntamente com pontifício Ateneu Salesiano o pontifício Instituto de língua latina providenciando para que ele inicia seus cursos o mais
rápido possível e que ele dá outras novos então foi instituído o grupo né pontifício Instituto de língua latina que tinha como objetivo é instruir aí os Claro nessa língua enquanto os bispos e padres adotavam a língua latina os seus ritos ignoravam é o uso do latim o Papa Paulo 6º fez isso Uma espécie de resposta O Cardeal ontem do back ele é E aí um dos maiores latinismos da época né e ele inclusive defendeu o uso do latim da entrevista esse momento da igreja aqui temos a o jornal da época né de quinze de Fevereiro
na 66 que dia seguinte adelba que reclama do ensino do latim um dos mais eminentes latinismos da igreja católica O Cardeal Antonio bacchim em artigo publicado no jornal leva o Observatório Romano lamentou que Pouco a pouco em cima do latim está sendo deixado de lado nas escolas de todo mundo o Cardeal fez referência às palavras que o filólogo soviético J provas que da Universidade de leningrado pronunciou em Guaratinga no Congresso Nacional realizado em 1966 para tributar homenagem ao latim Fonte Limpa e Perpétua em seu artigo intitulado os inimigos do latim o prelado recordou que João
23 havia dedicado a constituição Apostólica vectron Sapiência Oi Duda Antiga Roma hoje estudo pretendia desenvolver pela instituição de uma escola de alta latinidade observando que alguns indagam qual a utilidade do estudo do latim O Cardeal bar que respondeu ao raciocinar assim a visita Se o Espírito humano a folga se ou se é nego uma tradição literária que é dividido nos trouxe e a Dante Shakespeare Hamilton abaixo a Victor Hugo EA tantos outros os Progressos da técnica por si só não podem saciar o Espírito humano ademais não se compreende a língua latina em todos os seus
matizes e não se pode Por conseguinte a escrever corretamente não se conhecer o latim que o engendrou e que é ainda a língua de todos os homens doutos do mundo além de ser o idioma oficial e o cimento linguístico da Igreja Católica afirmou aqui esse a Cardeal escreveu um livro próprio que foi em inglês with Light in the service of Deputies and Memory of Antonio Cardeal Burke esse livro ele trata sobre como o Cardeal back que era o Cardeal que fazer as traduções de documentos aí do Papa Pio 11 Pio 12 João 23 o Papa
Paulo 6º ele faleceu 1971 mas ele escrevi ia e traduzir os documentos desses quatro Papas e aquele relata toda essa experiência dele eu vou deixar o link desse livro para que você possa a adquirir esse livro é bem interessante que narra toda a história toda declínio Do uso do latim nesse período e a defesa que se Papas fizeram né esses quatro Papas defenderam o uso do latim no período em que é o clero e os vistos estavam abandonando aí o uso do latim é o sucessor aí pode se chamar assim é do Antônio BA que
é o Reginaldo que fosse é o Padre Reginaldo Rossi ele foi aluno do cardeal vá que ele trabalhou como tradutor todos os documentos em latim do Vaticano de 1970 a 2009 então ele trabalhou aí para o Papa Paulo 6º Para o papo é Papa João Paulo primeiro Papa João Paulo Segundo o Papa Bento 16 então ele tem aí você trabalho e foi um dos que trabalharam aí no documento do Alex conversantes lá tem táxis que é uma compilação dicionário das palavras modernas utilizadas pelo Vaticano eu também vou deixar o link na descrição né uma espécie
de dicionário de palavras modernas nesse leque são recentes latinitatis tem palavras como por exemplo aí é notebooks computador Videogame palavras que são os na televisão a internet então estão lá no leque com as recentes latinitatis né o link está na de é bem e esse é mesmo Padre Reginaldo Rossi ele escrever um livro possa ela tentar te sola onde ela apresenta o seu método de ensino do latim que é um método diferenciado né ele usa o método aí de não utilizar gramática e sim utilizar os dicionários para aprender o latim também Vou deixar o link
na descrição para que você possa adquirir esse livro aqui e aqui temos que o Papa ainda Continua defendendo o outro assim mesmo depois do Concílio Vaticano segundo Dizem que o Papa determina que estudo do latim deve ser deve permanecer no seminários católicos cidade do Vaticano Londres o Papa Paulo 6º ordenou que sejam mantidos o estudo do latim e os tradicionais cânticos gregorianos no seminários católicos anunciaram ontem o porta-voz Do Vaticano acrescentando que a instrução foi Baixada a fim de evitar os mal-entendidos que possam ter surgido do Decreto do Concílio sobre a reforma litúrgica é de
que está instrução as ordens do Papa pode ser emitidas sobre forma de instrução da congregação e seminários e universidades pontifícias do Vaticano afirma o que primeiro o uso dos idiomas vernáculos modernos não deve converter-se em prática em geral e em Prejuízo do latim e o que estava acontecendo o que era ao contrário os padres e bispos d'avancement abandonando o latim mas o papo dizer que não deveria ser abandonado como língua na igreja dois a igreja embora é permita o uso do vernáculo para substituir o latim durante a maior parte da missa e dos sacramentos não
deseja que os pais abandonem as aulas de Latim ou ignore uma vez que continua sendo a língua comum da igreja três usa o acordo É um os acordo com as possibilidades do coral de cada seminário os cantos né escolhidos entre o aqueles que estavam dentro desse repertório da música clássica EA é a música devem ser aqueles em que figuram a palavras que devam ter devoção a Deus quatro todos os seminários devem proporcionar o Ensinamentos da música gregoriana e aqueles que são e que não possuírem uma escola de canto devem ter aula e entregá-la a um
período musical Então Veja que o papo ainda defende o uso do latim mesmo que é o clero em geral já estava abandonando e aqui novamente o Papa Paulo 6º emitir outro documento para valorizar o uso do latim agora sua língua latina a ser usado no coral da liturgia para especialmente Os Religiosos aqui sacrifício lowndes e aqui neste documento o Papa lamenta como que os bichos quem estavam lidando como o abandono do latim falemos apenas dos das do rito Latino adotaram formas diferentes e celebrar a divina no outro dia Alguns são muito apegados a língua latina
outros no coral estão pedindo uso das línguas nacionais e também querem que o chamado canto gregoriano seja substituído aqui por aqui ele o cânticos em voga hoje outros até mesmo exigem a abolição da própria língua latina temos que confessar aqui essas exigências não nos não nos afetam levemente e não pouco a entristecem e temos que nos perguntar De onde veio e porque essa mentalidade intolerância desconhecida no passado se espalhou tão aqui o próprio Papa falou se lamenta todo esse ataque a uso do latim na nas peças religiosas né na verdade aqui não se trata apenas
de preservá-la em Colatina no coral Sem dúvida é digno não é pouco o quadrado com cuidado sendo na igreja Latina uma fonte muito fértil da civilização cristã e um tesouro muito rico da Piedade Mas também de guardar em Cole na qualidade a beleza eo vigor original dessas orações e canções É de fato o coral Expressa com as vozes da igreja que canta docemente E que seus fundadores e professores e santos do céu luminárias de suas Fundações religiosas Liz em entregam não subestime as tradições de seus antepassados que consiste construíram sua glória ao longo dos séculos
essa forma de recitar em cura Ofício Divino foi uma das principais razões para que a solidez e o Desenvolvimento feliz de suas Fundações é portanto espantoso que no Alvorecer de uma súbita agitação já pareça algumas pessoas que essas razões de vão ser desse consideradas Em que língua e canto lhe parece que pode na situação atual substituir aquelas formas de Piedade católica que vocês usaram até agora e vamos refletir bem para que as coisas não piorem depois de alegar essa glorioso legal pois é de se entender e o coral seja reduzido a Uma recitação sem forma
da Qual vocês mesmos certamente seriam os primeiros a sofrer ea ea a pobreza EA monotonia outra pergunta também surge os homens desejoso de ouvir as orações sagradas ainda entraram em seus templos Então os números se a língua antiga e a Nativa dessas orações não ressoa bem o livro A Canção cheia de gravidade beleza rezemos portanto a todos os interessados para refletir bem sobre o que gostariam de abandonar e não e para não deixar secar Abundantemente a fonte da qual jorra até agora sem dúvida a língua latina cria algumas que talvez não deve dificuldades para os
o e sua Melissa é Sagrada mas isto Como você sabe não deve ser considerado de tal forma que não possa ser superado especialmente entre vocês que mais longe das preocupações do desconcerto do mundo pode mais facilmente dedicar-se ao estudo Além disso essas orações premiadas de antiga clareza e nobreza Continuam a atrair os jovens chamados a herança do Senhor caso contrário uma vez eliminado o couro em questão e ultrapassa as fronteiras das Nações e é dotado de admirável força espiritual EA melodia que Brota das profundezas da Alma onde a fé reside a caridade queima ou seja
o canto gregoriano será como uma vela maçante e o mais ilumina não mais atrai os olhos EA mente dos homens a igreja que por razões de caráter Pastoral ou seja para o bem do povo que Não conhece latim introduziu as línguas nacionais na Sagrada liturgia da ali o mandato para guardar a dignidade tradicional o peso EA gravidade do coral tanto na língua Como no canto tão verde que o palco a defendeu o uso da latinha ainda não é esse documento solene Especialmente nos corais e ainda nesse outro é a chave aqui na de Vinte de
Abril d907 no jornal do Brasil Papa contra a subversão da liturgia o Papa Francisco criticou ontem os extremismos na reforma litúrgica como uma ameaça de ruína espiritual e subversão doutrinal disciplinar Pastoral a ao discutir com a comissão do Vaticano para a reforma litúrgica e as tentativas de introdução da música popular na liturgia como cesta ponha porém a comissão no que se refere ao uso da língua moderna em lugar do latim na missa reforma determinada pelo Concílio ecumênico Vaticano 2º e que sofreu Violetas ataques dos Tradicionalismos inclusive e do escritor católico italiano Tito casini tão aqui
Ele defende e do latim mas ele não defende o uso da música popular na liturgia embora ele diz que pudesse ser possível ainda a tradução é e esses abusos litúrgicos né as minhas começaram a ter uma confusão geral os padres deixaram de adotar o canto gregoriano e adotavam a música popular é de cada região aqui temos um Claro Exemplo né de que haver queixas Sobre isso o próprio Dom Helder foi acusado de fazer uma música é uma missa com música popular né e ele responde isso né passou em julgado que eu celebrei missa com o
ritmo em e em vão a notícia tem sido dezenas de vezes mentira assim aproveitamento de ritmos populares na liturgia e utilização de instrumentos de hoje o que não é sinônimo de Xangô e aí e o que sempre ocorreu ao longo dos séculos o que Pretender que a igreja se amarre ao Passado viremia o quê o órgão ao harmônio e Alcino hoje só os especialistas se lembram da luta que foi para tornar possível na igreja o uso do órgão o instrumento profano de banquetes e os dias não se trata de apanhar um violão e Tocar em
samba na missa nós vamos de um mal de um violão acompanhar no Salmo porque apenas aceitaram os símbolos podem Louvar a Deus e não reco-reco a Cuíca e o tamborim Fique tranquilo nosso sensor em cada diocese Existe uma comissão de liturgia seguida de perto por uma comissão nacional e supervisionada por uma comissão mundial sediado em Roma nosso sensor pertence Com certeza ao número dos que amam a religião como Bela recordação do passado esse preferem é claro a missa em Latim com a celebração de costas para o povo quanto mais incompreensível misteriosa melhor e daqui ainda
tratando sobre as razões de Por que os padres estavam abandonando Latte nessa época é o Dom Helder nesse documento dele aqui ele coloca né eram comum levar os próprios fiéis a cantar em latim ladainhas e o cérebro e tanto érgão é etc sabendo embora que o de Latim não conheciam nem mais palavras Enquanto isso a liturgia em vernáculo e o amplo do Canto nas línguas nacionais tornavam o culto protestante muito mais acessível e atraente Ou seja a Vivo esse pensamento de que os protestantes Por estarem usando a língua como estava Atraindo basicamente aí os fiéis
e por isso que a igreja deveria também eles utilizar a língua comum é E aí logo depois de haver essa queixa do Papa né sobre essa reforma litúrgica dos abusos que estava sendo cometidos houve uma reunião da igreja do Brasil para estruturar e a música popular nas misses não é o violão Até mesmo bateria lá em batuques a nova estrutura da missa vai incluir a música popular diz o jornal aqui correu Da manhã com a presença do Cardeal Dom Jaime de Barros Câmara o clero da Arquidiocese do Rio de Janeiro reuniu-se na Igreja de Santo
Antônio no Largo da Carioca para dar uma nova estrutura para a missa que entrará em vigor no dia trinta de Novembro vindouro primeiro domingo do Advento dentre as várias modificações previstas para o culto religioso está adoção da música popular brasileira ou seja o próprio para pode ser suave criticada havia feito Documentos o lenço sobre isso e mesmo se os bispos que contrariavam a sua vontade aí do Papa né na nova mentalidade da igreja não há lugar para ritos mortos vindo de outros de outras épocas e outros países e já não falam a alma do fiel
entendi o clero e o que é preciso que na tentativa de se aproximar mais e mais a língua e o povo Este último seja levado em consideração quando das reformas litúrgicas não basta termos traduzido a missa em latim É uma porém o próprio povo na época viu com o embaraço essa mudança é o povo estava acostumado com a missa em latim já rezava em latim Já sabe as músicas e aqui temos na Romanos segue mudança demonstrando embaraço nós temos aqui também outro é documento aqui né o Papa Paulo 6º disse ontem que ia embora não
seja mais a no ofício da missas o latim ainda tem um papel importante a desempenhar na igreja o Papa falou em latim a ausência dores no Concurso anual do latim denominado quero ter um Vaticano ou Sheraton e também praticando né o primeiro o prêmio Coube ao padre norte-americano Reginaldo Costa que eu já mencionei aqui né que ela tem disse a secretaria do estado Vaticano diz também que a preservação do latim é especial importância no que se refere como a igreja Latina tô ciente como se sabe as obras que são fontes da doutrina da igreja usadas
pelos estudantes de teologia filosofia direito e em outras Disciplinas do Saber estão escritos em sua maioria em latim disso pago e depois dessa reforma litúrgica né o latim passou a ser abandonado é houve um certo declínio Educacional como vocês podem ver aqui nesse estudo né feito aí Nunes and Effects on the catholic school a ouvir uma certa certo declino várias pessoas abandonaram a igreja depois que houve essa reforma na igreja depois do Concílio Vaticano 2º e especialmente ou uma laicização das escolas aí você Percebe aqui no gráfico que o único que estava crescendo era justamente
aqui o gráfico dos leigos como o professor do professores né E aqui o gráfico é das irmãs como sendo professoras né as monges as irmãs eram professoras antes e o no certo de crime além dos pagãos também que era professores das escolas a sua tem um certo le crime e esse declínio Educacional trouxe a série de reflexões na igreja na igreja especialmente As vocações aqui no período ainda antes do Concílio né havia um áudio aqui de número de vocações de seminarista de estudiosos depois do Conselho vai ficar segundo houve aí uma quebra vertiginosa no número
de pessoas que queriam se tornar padres né e diante dessa queda desse de crime Isso já é reconhecido pela igreja né o próprio Papa Paulo 6º reconheceu essa queda no número de vocações se acreditava que com o conselho para ficar no segundo haveria Uma maior prosperidade ampliação da igreja ou o efeito foi o contrário ocorreu o declínio de vocações é muitas pessoas deixaram a igreja surgiu então o movimento dos mais tradicionais surgiu a Fraternidade sacerdotal São Pio Décimo fundada aí pelo arcebispo francês Marcelo f e 1970 com apoio do Papa Paulo 6º inicialmente e depois
houve a suspensão mas a ideia dessa a fazer tal São Pio Décimo era continuar ensinando o latim no seu seminários e Continuar a celebrar a missa em latim houve uma certa oposição do Papa Paulo 6º ele suspeito chegou a suspender o Monsenhor Marcello é free por está continuando a realizar a missa em latim né E eles chegaram até ter um encontro entre eles para discutir o assunto é porque o papo para você é pra vocês se verificava que o Marcelo escreve não estava adotando o Concílio Vaticano segundo porque segundo Marcelo F deve haver uma contradição
do Concílio Vaticano segundo com o que era dito pelos predecessores E aqui nessa reunião entre os dois Verifica esse aqui dentro da ata oficial e o seguinte é o Marcelo é Fred disse não sou contra o Concílio interrompesse breve mas apenas contra alguns de seus textos então o Papa Paulo 6 disse não é contra o Concílio deve aderir a ele a todos seus documentos o a serviço francês sempre nós temos que escolher entre os que disse o Concílio e o kits eram os seus Predecessores ainda defendendo o latim é o Marcelo é febre né dia
seguinte o latim língua universal da igreja e o gregoriano desapareceram de modo quase geral isso aqui depois da reforma litúrgica né e do Concílio Vaticano segundo a totalidade dos Campos foi substituída por cantigas e modernas nas quais não é raro encontrar os mesmos ritmos que os dois lugares e Prazer os católicos fizeram surpresas ficaram surpresos tanto pelo brusco Desaparecimento do hábito Eclesiástico como se os sacerdotes e as religiosas tivessem vergonha de aparecer com com Tais a a censura nos também por nos apegarmos as formas exteriores e secundárias como Latim é proclama-se uma língua morta que
ninguém compreende um se o povo Cristão compreendesse melhor no século 17 ou 19 que têm inteligência teria mostrado a Igreja Segundo eles esperando tanto tempo para suprimir as eu penso que ela Possuia as suas razões não se deve admirar que os católicos experimentem a necessidade de uma maior compreensão dos textos admiráveis Nos quais eles cobrem seu alimento espiritual nem que deseja associar a ser mais intimamente a ação que as três enrola sobre seus olhos entretanto não seria satisfazer is a lutar as línguas vernáculas do princípio ao fim do santo sacrifício a língua em francês da
epístola e do Evangelho constitui o melhoramento EA praticada Quando isto convém em São Nicolau de chardonnet como também nos priorados da Fraternidade que fundei a ONU Marcelo é visita pelo menos leia a epístola ler o evangelho na língua comum não via problema agora o restante deveria ser feito em latim e essa crítica é a é porque se dizia né a nós temos que traduzir a missa Porque o povo não entende e o do Marcelo afrodisíaco você acha que o povo vai entendia no século 19 no século 18 séculos Anteriores na verdade não há uma boa
razão para se manter a missa em Latim é por isso que ele Manteve ainda continuando usando seus argumentos o fato o celular TIM uma língua morta prega a favor de sua manutenção ela é o melhor meio de proteger a expressão da Fé contra as adaptações linguísticas que ocorrem naturalmente no decurso dos séculos o estudo da semântica foi muito difundido a uma dezena de anos e mesmo introduzido Nos programas de francês dos Colégios um dos objetivos da semântica não é a mudanças de significação das palavras as variações em vários na sucessão nos tempos e frequentemente em
períodos muito curtos tivemos então partido dessa ciência para compreender o perigo de confiar o depósito da fé a modos de dizer que não são estáveis Ele disse que se teria perdido podido conservar durante dois milénios sem corrupção alguma a formulação das verdades eternas Intangíveis com línguas evoluindo sem cessar e diferentes e diferentes segundos países e mesmo segundo as regiões as línguas vivas são mutáveis e instáveis se confia a liturgia ao idioma do momento seria preciso adaptar o continuamente tendo em conta a semântica nada de estranho que se devam constituir sem cessar novas comissões e que
os sacerdotes não tentam não tenho mais tempo de dizer a missa e é realmente o que ele está dizendo uma coisa que Acontece atualmente né volta e a comissões como por exemplo agora nova comissão para rever o Missal da na missa e modificaram as palavras para adaptar o vocabulário é de tempos em tempos as línguas modernas exigem isso porque nós mudamos o texto da missa da dec de 60 já não é mais o texto de hoje por exemplo naquela época se rezava Padre Nostro Padre o padre padre padre nosso de cada dia e hoje se
reza pai nosso de cada dia então as variações que Segundo Marcelo é febre isso não aconteceu por exemplo no latim sempre foi Pater Noster daí não houve variação desde o período em que se adotou aí o latim né e o corte do Marcelo e Ferb ele foi suspenso por está continuando a celebrar a missa em latim muito embora o próprio documento do Concílio Vaticano 2º dia que a língua oficial a ser usada preferencialmente é o latim é o Papa Paulo 6º suspendeu o tio Marcelo é por Criticar o como você vai ficando segundo e por
estar continuar celebrando a mesma missa antes do Concílio Vaticano segundo depois de ser suspenso e de ter feito uma série de críticas pouco antes de morrer o do Marcelo é breve ele é nome ou ele instituiu quatro novos bispos para continuar o seu ofício de continuar fazendo novos Padres na e também ensinando o latim e celebrando a missa em latim antes do Concílio Vaticano 2º e esses bispos e o próprio de uma cela Fria foi excomungado por que isso era a previsão né dos próprios do é uma sagração que uma instituição de novos bichos sem
o consentimento aí do Santo Palio sem 400 do papo era passível de excomunhão automática né mais tarde nós veremos que o Papa Bento 16 Ele retirou essa excomunhão né mas nesse momento o Papa da época que era o papo João João João Paulo Segundo havia estabelecido essa excomunhão aí do uma célula FEB né E aqui nós temos que o Papa João Paulo Segundo tentando estabelecer uma momento aí de paz na igreja porque desde o momento em que o conselho vai ficar na segunda foi instituído como mencionei ovo a série de pedra é invocações em número
de fiéis em várias circunstâncias foi necessário que houvesse um período de transição um período de calmaria na igreja e por isso colocaram o papo João Paulo Segundo para estabelecer isso né a acreditar os preceitos do Concílio Vaticano 2º e ele também decidiu o latim muito embora não como uso litúrgico ou no canto gregoriano é com mais a cidade como fez o Papa João 23 o Papa Paulo 6º e ele diz o seguinte não há quem Ignore que a época atual favorece - os estudos do latim sendo os nossos contemporâneos mais inclinados para ciências técnicas e
maiores apreciadores das línguas modernas não queremos todavia apartarmos dos autorizados documentos dos nossos predecessores que insistiram Repetidamente a importância do Joana Latino mesmo na atualidade especialmente para a igreja na verdade Latim é uma língua universal que ultrapassa os limites das Nações e é usada com persistência pela Sé Apostólica nas cartas e outros documentos que se dirigem a toda a família católica e ainda nem outro documento devem também notar-se aqui as fontes das ciências eclesiásticas se encontram na maior parte redigidos no idioma Latino que se Há-de dizer das nossas belíssimas obras dos Santos padres e doutores
escritos de da de grande nome que usaram essa mesma língua não se deve considerar verdadeiro verdadeiro sábio quem não compreende a língua de Tais escritos mas se tem de ser vídeo e traduções se é que existem e essas raras vezes apresentam um sentido pleno e o texto primitivo por isso consegui vai ficar no segundo com a razão recomendou aos seminaristas had que adquiriram o conhecimento da língua Latina com que possa compreender e utilizar as fontes de numerosas ciências e os documentos da igreja não vejo que o Papa ele dizia aqui não poderá ser considerado um
bom estudioso quem não compreendesse a língua latina e nesse período já vi aqui padres que não sabiam latim que não haviam estudado Latino seminários né nessa época em questão decadentes começa a Bidu a cultura Latina e os estudos analíticos em muitas regiões ou Tambores em Primeiro lugar para os jovens que é necessário que receberam com entusiasmo e tornem idosa essa espécie de patrimônio que a língua latina muito apreciado pela igreja reconheçam que este pensamento de Cícero a eles se refere de algum modo não é tão Rose saber latim Quanto é vergonhoso ignorado o nós temos
aqui também outro documento a constituição Apostólica nessa a ciência Cristiana que trata sobre as Universidades faculdades e que diz né no arquivo 24 para o terceiro nas faculdades de ciências sagradas enriquece Inconveniente conhecimento da língua latina para que os alunos possam compreender e usar as fontes de Tais ciências e os documentos da Igreja vindo essa necessidade que os padres não estavam sabendo mesmo diante de documentos de advertência dos Papas e Croácia é importante é que surgiram depois disso os movimentos de tradução Dos textos dos Padres da igreja como nós vemos por exemplo a patrística começou
a ser traduzida na década de 40 depois da na década de 80 surgiu o movimento aí para que fossem traduzidos os padres tendo em vista é trazer dos padres e primitivos da igreja e primitivos padres apostólicos os padres da igreja e tendo em vista que os próprios religiosos não estavam sabendo mais lá tô sabendo que a aplicação latinitas deseja promover o estudo o uso da língua Latina da língua do laço se nos fixamos neste uso levanta-se o problema é admissível a língua latina e não poucos julgam afastar das relações humanas como língua morta segundo dizem
a igreja Latina se vem que o vantagens pastorais tem admitido também as línguas modernas não deixa de afirmar que a sua língua própria é o latim e os principais documentos da Sé Apostólica continua a ser dirigidos nessa língua podem toda vez expressar-se com vocábulos latinos Todas as nações invenções que utiliza a nossa época sujeita a continuar as mudanças Não parece fácil responder a essa pergunta e na verdade durante toda a idade média e mesmo depois uso do latim Era bastante comum nas escolas nos livros e nos documentos públicos por isso essa língua e e se
adaptando para significar coisas novas ou admitir a palavras novas se portanto queremos no nosso tempo que a língua latina refloresça não só como Exercício particular de literatos mas também sobretudo embora dentro de limites determinados na comunicação entre os homens cultos e se queremos se torne assim vínculo de unidade é necessário que ela constitui o instrumento apto para dar a conhecer tudo o que os nossos contemporâneos pensam enunciam o interesse e põe em execução Já o nosso venerado predecessor Paulo Sexto o e conheceu ao perguntar se era caso de esperar e trabalhar a fim de A
língua latinha poder conservar e mesmo ampliar as posições antigamente ocupava respondeu ele próprio não se pode negar que a tarefa grave e isso é cada dificuldades mas ao menos parcialmente e continuidade comum ela levasse a a efeito procurando que semelhantemente Ao que se fez com as antigas intenções também as novas de maior importância sejam expressas com palavras latinas ex um campo bem Vaso que solução solicita o vosso talento Sabemos aliás que voz já tô masses nas mãos destes Empreendimentos em colaboração de esforços fazendo pois votos para que o resto o responda aos desejos ainda na
carta do domina Dominique Kenner ou a mediterrânea diz que a gente do Santo Padre João Paulo Segundo a todos os bichos da igreja sobre o mistério oculto da Santíssima Eucaristia não deixa de haver hoje todavia aqueles que educados ainda em base a antiga liturgia em latim sentem a Falta dessa a coluna A qual constituiu no mundo inteiro também mais expressão de unidade da igreja e mediante o seu caráter decoroso ela suscitou um sentido profundo do Mistério Eucarístico é necessário pois demonstrar não somente compreensão mas também o pleno respeito para com estes sentimentos desejos e na
medida do possível e ao encontro dos mesmos como está previsto de resto nas vossas de posições a igreja romana em Particular as obrigações para com o latim a esplendida língua de Roma Antiga Roma antiga e deve manifestar isso mesmo toda a todas as vezes que se lhe Apresente a ocasião tão aqui a ainda havia o a negociação quando uma célula Fred é o que o Papa João Paulo Segundo elogia essa pretensão essa vontade de exercer a língua e ter a língua latina nos ritos né e depois temos o código canônico de direta não aprovado no
cano 249 de esqui Nas novas normas de Formação ser Total Prevejo aqui os alunos não seja são as não sofrendo cuidadosamente a língua própria mas domina também a língua latina e tem o conhecimento da língua estrangeiras que sejam necessárias ou úteis a sua relação o exercício do ministério Pastoral erros no cano 928 realiza-se a a celebração eucarística na língua latina o em outra língua contando que os textos litúrgicos esteja legitimamente aprovados novamente Próprio código direito canônico reafirma a língua latina como sendo a língua da celebração eucarística ou Adriano alternativa né dando concessão para a língua
moderna Aquilo em 1983 já em 1984 aqui um documento porque havia negociação do Papa João Paulo Segundo com setores mais tradicionais que ainda não estavam a missa em latim e nesse documento que foi feito uma certa serve concessões para que haja a possibilidade de ter a missa em latim Ainda né E disse o Claro tradicionalista da diocese de Campos composta de 15 sacerdotes e o bispo resignatario Dom António Castro Maia reagiu ontem com alegria ao decreto do Papa João Paulo Segundo permitindo a volta da celebração da missa no rito tridentino codificado por São Pio quinto
mas o sua mais por seu porta-voz Padre Fernando o Infante advertiu que vai ignorar a nova disposição da igreja se ela obrigar conjuntamente ao reconhecimento do novo Me sai né do instituído pelo Papa Paulo 6º de acordo com o sacerdote a missão de dentina além de não tecido aba e pelo Concílio Vaticano segundo goza de Privilégio especial dado pelo Papa Pio Quito se autorizou o seu celebração até o final do mundo sem nenhum escrúpulo de consciência mas salientou que a missa nova de qual o sexto contra a doutrina tradicional da igreja e em pelo menos
60 pontos denunciados ao Vaticano sem qualquer contestação valor da crítica o Padre Fernando afirmou e o clero tradicionalista recebeu com alegria a liberação da missa Trident na assim como o recebe com tristeza as concessões ao erro feitos pelo papo esse decreto acrescentou mostra bem o valor da fé e da Resistência valeu a pena Nossa contribuição à igreja esse é o valor da crítica construtiva acho que a nossa existência Foi um excelente serviço que pudesse prestar ao Papa EA igreja continuamente FIES E a tradição pensamento do papo com Congresso Internacional de antropologia e apps pensando o
Paulo Segundo terá início amanhã e tal e ele vai falar sobre outras coisas aqui mas vai se dizer que houve a concessão aqui a causa do Marcelo inscreve para permitir as missas E então está aqui instituído em 1984 né é isso antes das comunhões na massa é porque ele foi excomungado junto com os outros vídeos é 89 né E aqui ainda 1989 Aliás vamos ela foi fundada em1988 em 1.289 a um documento aqui da Congregação da educação católica dos seminários né e dia seguinte é claro que estuda os padres também é que as ferramentas e
ajudas adequadas como por exemplo uma biblioteca bem equipada do ponto de vista patrístico coleções monografia serviço dicionários nem como conhecimento das línguas clássicas e modernas dadas as conhecidas carências do estudos humanísticos nas escolas de Hoje será necessário fazer todo o possível para fortalecer estudo do grego e do latim e nossos institutos de formação e depois é do Papa João Paulo 2º nós temos aqui é o Papa Bento 16 que assume e traz uma série de documentos e ele tenta se reconciliar com os tradicionalismos que adotaram a missa Trident Nina e eles institui aqui uma série
de documentos pra que a gente O Retorno pleno da missa Trident na e ele Disse que na sua exortação apostólica pós-sinodal no sacramento caritatis né e ele ressalta a importância do uso do latim porque é esse símbolo haver sido feito é como uma reunião em latim né os bichos eles se comunicavam em latim e o papo observou que a Vivo também uma falta de comunicação entre eles que havia essa deficiência do estudo do latim alguns até não sabiam latim mesmo sendo bispos e ele diz nesse documento aqui né a língua latina E o que acaba
de afirmar não deve porém ofuscar o valor dessas grandes liturgias penso nesse momento em particular as celebrações que tem lugar durante encontros internacionais cada vez mais frequentes hoje e que devem justamente ser valorizadas a fim de os primeiros melhor a unidade e universalidade da igreja quero recomendar O que foi sugerido pelo sínodo dos bispos em sintonia com as diretrizes do Conselho vai ficando segundo excetuando as Leituras a homilia e oração os fiéis é bom que tais celebrações sejam língua latina sejam igualmente excitados em latim a as orações mais conhecidas na tradição da igreja Um clássico
em sintonia com as diretrizes que você vai ficar na segunda excetuando as leituras EA homilia e oração dos fiéis é bom tá e celebrações seja um língua latina sejam igualmente recitados em latim as orações mais conhecidas da tradição da igreja e Eventualmente em toadas algumas partes em canto gregoriano a nível geral peço que os futuros sacerdotes sejam preparados Desde o tempo dos seminários para compreender e celebrar a Santa Missa em latim bem como para usar textos latinos e entoar o canto gregoriano sem nem se transcury a possibilidade de formar os próprios fiéis para saber em
latim as orações mais comuns e cantar em gregoriano determinadas partes da liturgia em 2007 o Papa 30 incentivar a Volta do latim entre os padres e na liturgia e o seu uso comum e logo em seguida o papa instituiu o seu moram O que é um documento moto próprio em que ele restabelece é plenamente né o uso e aplicação da missa em latim e passou a ser utilizada em vários lugares sem a necessidade de haver uma concessão dos bichos né havia um certo temor dos bichos de em conceder missas em latim tem de vista toda
aquela questão do Marcelo é freve já vi continuado a missa Trident na missa em latim e ela vê se diz como o galo e a ver toda essa questão e aqui o papa ele deu o seu aval de permitir com que os próprios padres pudessem Celebrar seus meses em latim sem uma exigência maior dos próprios bispos né e a partir desse momento há um crescimento no Brasil no mundo todo Especialmente nos Estados Unidos da volta da missa em latim Então existe agora a missa comum que a gente tem a missa na língua de cada região
e a missa E a missa em latim utilizando o rito é pré-conciliar antes do Concílio Vaticano segundo essa missa em latim ela adotada em apenas em alguns lugares aqui no Brasil mas é ela é plenamente aceita pelo Vaticano atualmente né então a essas duas formas e também a as várias instituições da igreja que permanece também é celebrada a missa em latim compra exemplo A fraternidade sacerdotal São Pio Décimo né do que foi fundada pelo Monsenhor mas eu leve a outra Outras fraternidades do também que são a que adotam a missa em latim Oi querida sobre
a esse documento do Papa Bento 16 temos aqui o entrevista onde o dom odilo Scherer ele responde a indagação não jornal e dia seguinte você não entende que essa decisão do Papa pode levar a volta do latim na grade curricular de nossos seminários ou seja mesmo com documentos é muito seminários abandonaram late né e Dom odilo Scherer diz é o estudo da língua latina nos Seminários já existe e tem grande valor para a cultura geral faz bem para aprender melhor nossa própria língua e também outras para o estudo da teologia é até necessário daqui por
diante certamente será necessário estudar um pouco mais de Latim para entender as novas disposições sobre a liturgia mas nem parece será obrigada a celebrar a missa em latim e ainda continuando a falar sobre latim o Papa Bento 16 diz minha leve que tenho Vindo a Roma para confirmar os no propósito de cultivar língua latina e o modo que essa língua pode contribuir muito seja um estudo mais profundo da atividade seja também no aprofundamento das da história mais recente e o Papa tinha um desenho aqui de restituir a missa Trident na né na igreja e de
reconciliar com a o do martelo e Prego um seguidores do Marcelo escreve e ele retirou esse comunhão depois né deles a cada Apostólica em forma de motu próprio Língua latina ela reafirma os do latim e faz aqui a restituição da pontifícia academia de latinidade ele disse o Papa né bem 16 a lembra Latina foi sempre Tida em grande estima e consideração pela igreja católica e pelos Romanos pontífices os quais promoveram assiduamente o seu conhecimento e difusão tendo feito dela a própria língua capaz de transmitir universalmente o evangelho Como já respeitavelmente Afirmado pela constituição Apostólica É
temos a pince no meu predecessor o beato João 23 na realidade desde o Pentecostes a igreja falou e rezou em todas as línguas dos homens contudo as comunidades cristãs dos primeiros séculos usaram amplamente o grego eo latim língua de comunicação Universal do mundo no qual viviam Graças às quais a novidade da palavra de Cristo encontrava a herança da cultura helênico Romano depois do desaparecimento do império Romano do ocidente a igreja de Roma não só continua a serviço da língua latina mas dela se faz se fez de certa forma patrocinador e promotora querem antes e teológico
e litúrgico quer no da formação e da transmissão do Saber Olá tudo bem na nossa época o conhecimento da língua e da cultura latinas resulta necessário como nunca para estudar as fontes nas quais se baseia entre outras numerosas disciplinas eclesiásticas tais como por Exemplo a teologia a liturgia a patrística e o direito canônico como ensina o Concílio ecumênico Vaticano segundo Além disso nesta língua são redigidos na sua forma típica precisamente para evidenciar ainda Universal da igreja os livros litúrgicos do rito Romano os documentos mais importantes do magistério e as datas oficiais mais solenes dos Romanos
pontífices na cultura contemporânea observa-se contudo no contexto de um de Um debilitamento generalizado dos estudos humanísticos o perigo de um conhecimento cada vez mais superficial da língua latina verificada também ao âmbito dos estudos filosóficos e teológicos dos futuros sacerdotes por outro lado precisamente no nosso mundo no qual grande parte é ocupada pela ciência e pela tecnologia verifique se um renovado a cultura e línguas latinas não só naqueles continentes que tem as próprias Raízes culturais de herança greco-romana essa tensão torna-se muito significativa porque não abrange somente acadêmicas e institucionais as diz respeito também a jovens estudiosos
provenientes de nações tradições bastante diversas que acontece desde 2006 2005 mais ou menos houve uma série de interesses pelo estudo do latim da por exemplo a fama do filme A Paixão de Cristo de Mel Gibson que tinha em seus personagens aí a Fala em latim despertou o interesse por essa língua Então várias pessoas passaram a procurar professores de latinha para aprender mais etc havia isso né nessa época Com base no sucesso do filme é do Mel Gibson né e depois o próprio Papa restituindo é restabelecendo embora nunca houvesse sido proibida pelo Concílio Vaticano segundo né
apenas um certo desentendimento do Papa em relação a p Oi Marcela Fé Mas a missa em latim nunca foi proibida é como o próprio é com o próprio bem 16 disse né no seu documento Summorum pontificum é Ele diz também é que aqui havia se interesse nesse mesmo documento que é os jovens estavam despertando o interesse pelo estudo do latim por isso era necessário formar um instituto para que pudesse padronizar a fazer o estudo renovado então por isso que ele fez esse documento aqui tentando renovar o estudo do latim torna-se portanto urgente apoiar o compromisso
por um maior conhecimento e o uso da língua latina mais competente quer no Âmbito eclesial que eram mais fácil mundo da cultura para dar Realce a ressonância a este esforço são oportunas como nunca adoção de métodos didáticos adequados às novas condições EA promoção de uma rede de relações entre instituições acadêmicas entre os estudiosos a fim de valorizar o e multiforme patrimônio da civilização Latina a fim de constribuir para a consecução de Tais finalidades seguindo as pegadas dos meus Generais precisa de Sensores com o presente moto próprio Instituto hoje a pontifícia academia de latinidade dependente do
pontifício conselho para a cultura ela é regida por um presidente coadjuvada por um secretário por fim nomeados e por um conselho académico a fundação Latina etas constituída pelo Papa Paulo 6º com ou quirógrafo romano e cerimônia e 30 de junho de 76 fica em seguida a presente carta Apostólica em forma de motu próprio com qual a prova a experimentam Por um prêmio o estatuto e Alex ordena que seja publicada em Observatório romano e o que o Papa depois disso 2013 Ele retirou as comunhão dos bispos que haviam sido nomeados instituídos pelo do macio leve ele
não pode retirar as comendo do E é porque ele faleceu né aí não a retirada desse comunhão é de pessoas falecidas Isto não quer não quer dizer que impeça outras questões em relação a ele mas basta dizer que isso aconteceu e Houve uma série de liberações em relação a causa aí da Fraternidade São Pio Décimo depois nós tivemos é a o momento em que o Papa Bento 16 renunciou ao cargo de Papa né e fez isso em latim e o Papa Francisco assumiu e o Francisco ele assumindo né ele tem uma conta no Twitter e
essa conta ela é toda em Latim é o é oficial né do próprio cabo Francisco onde é foi a efeito o esse Twitter em 2012 no momento em que foi instituído o a instituição latinitas né E essa instituição aqui nesse templo função também traduzir além de traduzir E aí se traduz também é os twitters na do papo e aqui ao assumir é o Papa Francisco continuou fazendo seus filhos e sendo traduzido tanto é que isso virou até um livro em 2017/2018 o atual diretor do Instituto latinas é o Ivano Dioguinho né que foi reitor da
Universidade de Bolonha e da atual presidente da pontifícia academia de latinidade desde 2012 e foi nomeado pelo Papa Bento 16 ele é um dos responsáveis aí pela tradução dos tweeters e pela tradução dos documentos oficiais do do Papa e dos concílios os filhos etc e em 2012 2014 o Papa Francisco ele retira o latim como língua oficial e um cinto do Vaticano então verde que até 2014 os hinos as reuniões oficiais eram feitas e faladas em latim então desde os 1014 o Papa Francisco Ele retirou aí do Sinos aí adotou o italiano como sendo essa
língua para essas regiões apesar Disso o próprio papo Francisco em reunião aos estudantes de Latim ele disse a importância desse estudo ele também é continua com seus documentos oficiais ainda adotando o latim é todos os e a foram traduzidos para o latim com exceção da última carta dele na Fratelli e Tutti né que ainda não foi disponibilizado mais existe uma versão em latim também era então Veja aqui a acredito no crescente estudo pelo Latim é o as missas no Vaticano ainda a missa Celebrada pelo Papa em latim também e o próprio Papa Francisco disse que
não quem é oposição à missa é em latinha em 2013 ele deu essa declaração Então veja que há uma crescente é um crescente interesse pelas missas tridentinas que são chamadas as missas em Anote o estudo ainda é importante todos esses documentos dos Papas são válidos e devem ser levados em consideração Então é isso espero que você tenha gostado desse vídeo demonstrando o que os Papas Disseram todas as controvérsias e o estudo da TIM ainda é altamente relevante é importante para o católico em vista todos esses documentos todas as questão cultural toda a questão litúrgica e
todas todas essas pretensões e análise que não já já verificamos aqui então é isso espero que você tenha gostado desse vídeo deixe nos comentários se tem alguma controversa um comentário as edito e é isso muito obrigado pela atenção