Por que decorar 10 palavras não vai te ensinar a falar inglês se até o Steve Jobs diz que é para conectar os pontos Quem Somos Nós para dizer o contrário não é esse Speed fala justamente sobre conectar os pontos da nossa vida olhando para trás e não pra frente que em algum momento eles vão fazer sentido o inglês tem tudo a ver com isso para aprender qualquer coisa é necessário levar em consideração onde aquilo que a gente tá aprendendo está inserido olhando para o que importa dando uma olhada no passado para que tudo faça sentido
essa filosofia se aplica de maneira muito relevante no aprendizado do inglês ao longo do tempo você percebe como que as peças vão se encaixando e tudo começa a fazer sentido ainda tem gente que acredita que aprender 10 palavrinhas isoladas com aquelas listinhas né que o pessoal faz vai fazer com que elas aprendam inglês não passe de mágica esse pode assim como Steve Jobs disse nesse vídeo eu vou te mostrar o por que não faz sentido você aprender palavras isoladas você vai entender que aprender palavras isoladas não vai fazer você falar inglês e o que você
pode fazer para parar de uma vez por todos de ficar usando listinha para tentar memorizar as coisas aí fica até o final desse vídeo não esquece de deixar o like se inscrever no canal porque é muito importante que a gente chegue a mais pessoas Let's do this ladies and gentlemen boys and girls palavras soltas são apenas palavras eu sei que talvez você tenha se apegado a uma listinha aí né a sua lista de palavras ou você se apegou a ficar pegando objetos aleatórios né e tentando lembrar o nome deles ou feito até um uns nomes
colocado em cima dos seus móveis aí será que está jogando seu tempo fora talvez não que isso não seja 100% eficaz colocar o nome né nas coisas tal pode te ajudar sim mas veja bem o que é muito importante ser dito palavras sozinhas sem significado algum elas não servem para muita coisa agora se elas estão juntas num contexto Aí sim elas servem para alo pensa aqui comigo relógio em português relógio em inglês watch isso aqui é um watch Que diferença isso faz bem Se eu te falar assim não faz muita diferença agora se eu Uno
algumas informações se eu pego algumas palavras e coloco junto ali com significado com alguma história aí sim você já começa a lembrar daquela palavra This is a watch This is a Black Watch I love black and this is a Black Watch você viu quanto de coisa que eu coloquei junto aí eu disse que isso aqui é um relógio preto e eu amo preto Então existe já um contexto aí isite watch isite watch quer dizer que esse relógio é o meu favorito só que esse relógio aqui né esse Apple watch Ele é bem tecnológico mas já
tá dando pau não tá funcionando direito e vou ter que comprar outro relógio vou ter que comprar um novo eu tô protelando isso há 3 anos faz 3 anos que ele não tá legal e eu tô protelando I have já coloquei o bu aí que é um verbo que comprar I have to buy dois verbos Na verdade eu tenho que I have to buy comprar a new watch E aí temos outra palavra New um adjetivo novo um novo relógio I have to buy a new watch então eu te dei aí uma ideia eu te falei
que eu tô protelando comprar esse relógio há 3 anos então já tem uma historinha dessa forma você consegue lembrar das coisas nosso cérebro ele é feito dessa forma a gente fica conectando histórias emoções agora se tiver uma lista só sem nada watch watch aí tem lá o aí gente relógio nesse sentido é relógio mas What também pode ser um verb pode ser um verbo que verbo é esse Eu vou olhar aqui no meu watch e vou esperar você me dizer que verbo é esse exatamente assistir ou prestar atenção watch tem watch como substantivo quer dizer
relógio de pulso e tem o assistir acompanhar observar cuidar por exemplo você tá assistindo esse vídeo You are watching this video yes you are Lembra que eu falei que o Watch também pode ser prestar atenção se eu tiver prestando atenção ao meu peso por exemplo eu posso falar I'm watching my weight tô observando eu tô prestando atenção no meu peso então não posso comer alguma coisa thank you você me oferece uma coxinha de galinha linda suculenta fr tinha na hora quem tinha crocante aí eu falo I'm sorry I'm watching my weight eu quero ver um
filme novo eu quero ir pro cinema assistir o novo filme do Batman tem filme do Batman novo nem tem né então mas tem é só um exemplo Ok I want to watch the new Batman movie que eu quero assistir o novo filme do Batman Você já assistiu o novo filme do Batman have you seen the new Batman movie se eu falasse só What aqui para você você talvez ficasse só vidrado no fato de ser um substantivo relógio e nem pensado no verbo que é assistir então Existem várias formas de se aprender uma que não é
tão legal é você ver listas listas e Eu repito isso palavras soltas são apenas isso palavras soltas não querem dizer nada mas se existe um contexto Aí sim as coisas fazem sentido prática unida ao contexto Isso sim é o ideal as palavras elas ganham significado quando elas são colocadas em um contexto específico imagina aprendizagem como desbravar o universo da música com um violão a teoria você ter aquele manual né com as posições lá dos dedos tal os acordes as notas tudo explicadinho ali mas só ter esse manual não vai transformar você num Rockstar não é
verdade a verdadeira mágica ela acontece quando você tá lá sentar l com teu violão aquelas cordas lá ali na ponta dos dedos já aquelas gatinhas de lado observando você se você tá tocando violão só para as gatinhas é complicado mas você entendeu o que eu quis dizer é quando você percebe que aquelas linhas aquelas bolinhas aquelas marcações elas são mais do que a teoria e aquilo ali serve como uma receita para você criar aquela música que vai chegar nos seus ouvidos E aí onde o contexto entra em prática você aprende a colocar toda aquela Teoria
no instrumento pegar o violão tocar Mesmo passar da teoria pra prática é maravilhoso você tá começando a criar uma melodia Você pode até desafinar um pouquinho ali te o dedo desafinado no começo ou o instrumento realmente exenado mas é justamente nesse momento que você tá dando vida à teoria se você ficar só na teoria você vai pegar o violão e nunca vai fazer nada contexto e prática é tudo que você precisa eu sei que eu tô juntando tudo esse lance de música eu tô transformando realmente uma coisa mais lúdica para você entender como que funciona
isso e isso se traduzindo em inglês a hora de trocar lá os acordes tudo fazer isso na prática a mesma coisa que você procurar alguma informação na cabeça alguma algum vocabulário na cabeça pode ser desajeitado no começo você pode ficar levando mais tempo para pegar aquilo ali mas é normal você consegue realmente com o tempo pegar aquela informação muito mais rápido porque os caminhos as conexões já foram feitas por história por contexto tocou uma acordia errado aprendeu normal a gente aprende e continua falou uma palavra errada ou não lembrou de uma palavra normal a gente
continua o importante é contexto e prática novamente cada dia um degrau sem dar um passo Maior Que as pernas é a prática junto com o contexto que molda você como falante então quando você tiver lá com a tua lista de palavras aleatórias pensa nisso a gente só aprende quando a gente é exposto a exemplo se a gente realmente tiver um contexto para que a gente possa ativar essa memória aliás Essa é a chave da memorização codificação imagina que você tá num evento especial com um aniversário nesse momento você observa as cenas ali ao seu redor
capturando mentalmente os sorrisos a decoração os detalhes essas no inglês são como as palavras que juntas com as outras vão assim formando as frases isso seria equivalente à codificação onde as informações do ambiente são transformad em lembranças lá na tua mente no caso são essas frases aninhadas no contexto e ambiente que fazem com que você crie essas lembranças armazenamento agora depois do evento né Você Decide criar um álbum de fotos para guardar essas lembranças o álbum representa a tua memória e você seleciona cuidadosamente as fotos que você achou mais legais né para incluir lá e
aí entra o emotional learning onde juntos a gente ativa a tua emoção para captar as frases e assim adicionar elas às suas Memórias da mesma forma no cérebro né as informações elas são armazenadas em diferentes páginas da memória que se chamam memória de curto prazo e memória de longo prazo é contexto é tudo Impacto emocional e aí você não deixa o conhecimento escapar o emotional learning é uma forma de aprender inglês que realmente faz sentido porque ela é baseada em situações da a vida real onde cada palavra tem seu contexto é como aprender de um
jeito Realista e emocional ao invés de só decorar você deve ter decorado para tuas provas lá decorou fez o teste fez tudo e não lembra mais né não se decora para de decorar imagina aprender uma palavra não só pelo significado mas também pela emoção que ela carrega por exemplo ao invés de só saber que grateful significa grato se aprenderia em uma situação em que alguém se sente grato como agradecer por algo legal que fizeram por você é essa abordagem que deixa o aprendizado mais fácil mais tranquilo de lembrar que as palavras estão conectadas com as
emoções com as situações reais ao invés de só decorar você entende o significado das palavras através dessas histórias emocionantes e isso deixa o aprendizado muito legal e por consequência mais eficiente Você tá curtindo o processo Apple bananas oranges sério você vai aprender desse jeito mesmo se fosse em português essa lista tu não ia lembrar fizesse uma lista de supermercado chegasse lá você não sabia nem o que pegar a gente grava na cabeça só gente quando tem contexto então não esqueça disso tudo é contexto esquece listinha então resumindo tudo decorar um monte de palavra avulsa não
vai te fazer falar inglês de verdade tem que ligar os pontos got it lembra lá do Steve Jobs a gente entende os pontos quando a gente olha para trás Então imagina só ficar decorando palavrinha como se fosse Flash cards né sem entender o contexto e a emoção envolvida é só perda de tempo mesmo palavras sozinhas não vão te levar a lugar nenhum o negócio é conectar as palavras em situações reais tipo quando você aprende a tocar violão não é sobre acordes é sobre colocar as mãos É sobre sentir e é sobre produzir a música contexto
é a chave E nada de ficar na mesmi decorando a mesma coisa né Daquele mesmo jeito que tu avó fazia não vamos aprender coisas na vida real e mandar muito muito bem no inglês se você curtiu esse vídeo obviamente deixe seu like se inscreva no canal siga o teacher Matias em todas as redes manda esse vídeo para quem você acha que precisa ouvir isso fechou a gente se vê no próximo vídeo