o Olá pessoal meu nome é Marina Araújo eu sou tradutora especializada em artigos científicos e você está no canal dá uma Assessoria linguística a uma é uma empresa de tradução e revisão de textos que ajuda pesquisadores brasileiros a publicar em seus artigos em revistas internacionais e de alto impacto se você é um desses pesquisadores já se inscreve aqui no nosso canal para receber conteúdos sobre escrita científica em inglês e outros assuntos sobre pós-graduação no Brasil e no exterior no vídeo de hoje eu vou conversar com você sobre a voz ativa e a voz passiva se
você já escreveu em inglês precisou estudar sobre escrita científica em inglês você já deve ter se deparado com esse assunto em português a gente usa muito a voz passiva porque é um recurso para garantir impessoalidade na escrita em inglês também a gente usa com essa função mas como passar dos anos é isso científicas e as Universidades começaram a sugerir que os alunos usassem a voz ativa porque isso deixa o texto mais direto mas objetivo bom então no vídeo de hoje eu vou comentar com vocês sobre esse assunto e como que a gente pode ajustar não
escrita que vem do português da voz passiva para a voz ativa inglês bom vamos começar então com primeiro tópico que é o que é voz passiva e o que é voz ativa para voz passiva voz ativa nada mais são do que formas de destacar quem fez ação e Qual ação foi feita são dois recursos de ênfase a voz ativa destaca quem fez porque aparece primeiro e a voz passiva destaco que foi feito que ação aparece primeiro vejo essa imagem agora com duas frases as duas estão em inglês só que uma está na voz passiva e
a outra está na voz ativa na primeira frase nós temos da escutar esse o or be viewed by resources os estudos foram realizados pelos pesquisadores o urso todos aqui são o que recebeu a ação quem revisou os pesquisadores pesquisadores revisaram os estudos a gente coloca os estudos primeiros E logo depois do que aconteceu com eles a gente tem a voz passiva Agora se a gente coloca os pesquisadores primeiro lá no início deve software reviews Stories os pesquisadores revisaram os estudos aí a gente tem o agente da estação Primeiro aí a gente tem a voz ativa
nesse vejo que eu dei duas opções de sujeito para a voz ativa pode ter dormir fortes ou pode ser ruim se você EA sua equipe e os outros autores que estão com você que fizeram essa revisão então você pode falar ruim agora se você tiver falando e de outro estudo de outros pesquisadores Daí você pode usar dormir fortes ou então se a revista exige que você seja Imparcial o impessoal Ou seja que você não use o Yo ai Daí você pode falar dormir certes é querendo dizer você mesmo você e os outros autores tá mas
aí a voz ativa voz passiva sempre vem com essa questão da imparcialidade estético que isso é uma questão que vem lá do método científico né que a pesquisa tem que ser objetiva tem que ser Imparcial que não pode ter viés é isso tudo a gente consegue ter uma forma com a voz passiva dentro e aí como que a gente faz em inglês a gente vai usar a voz ativa e tudo bem e aí a gente não liga muito com essa questão da imparcialidade nesse caso sim porque ai parcialidade nesse aspecto da voz ativa não em
a pesquisa em si é apenas uma forma de narrar de forma mais objetiva inclusive encontrando um um aspecto do metodologia científica né que a objetividade então seguinte usar a voz ativa a gente consegue uma ordem mais direta das informações por isso que ela é preferível em inglês ó e aqui eu trouxe para vocês uma situação muito interessante que eu tirei do site da Universidade de Toronto da do site da do centro de escrita deles não sei se vocês estão familiarizados com isso mas muito universidades têm centros de escrita ou seja os sistemas de apartamento que
o cilinho Salon se inscrever e muitos desses departamentos tem um site E aí lá eles colocam várias informações sobre escrito científica E nesse site aqui do da universidade de Toronto eu encontrei essa situação que eu achei muito interessante Vejam Só slowly in soils trouxe of reference for the appetite food engineer Systems Department At home study would have LED her in some o Tom sur l'inflation dans tous les Twins Nature and british Medical Journal moldes York split in this profession in é só não satisfez que eu viveu o amor indirect Stefani perfect for creating a Simple
sentences to you like que a gente pode tirar de mais interessante aqui dessa situação o primeiro de muitos e muitos serviços muitos periódicos científicos estão pedindo que os autores usem ou deem preferência para a voz ativa e que isso está chegando nas universidades então os alunos das Universidades hoje estão saindo com essa ideia de escrever mais na voz ativa por quê Porque lá embaixo o que fala física viveu é a voz ativa ela tá uma estrutura de frase clara e simples não precisa dar aquela volta da voz passiva só para poder omitir o sujeito sendo
que o sujeito é óbvio que é o autor por isso que a gente usa bastante a voz ativa inglês certo então vou detalhar aqui em um pouco mais filho porque usar a voz ativa em inglês e E lembrando que a voz ativa inglês não é só colocar we né só falar as ações como você sendo o sujeito também é narrado ações com o sujeito identificar outros sujeitos em ações e colocar os como agentes e não como o paciente sou o mytilus a gente vai ver alguns exemplos mas para frente para vocês entenderem melhor bom primeiro.
Objetividade quanto a gente usa a voz ativa a gente coloca as coisas não ele em que elas acontecem então alguém fez alguma coisa isso fica objetivo bem claro não precisa mentir o sujeito e às vezes essa omissão até deixe o texto meio estranho assim de você não sabe exatamente quem fez aquilo causa até dúvida muitos casos segundo. Autoria e esse ponto que é muito interessante veja autoria é diferente de ser parcial uma coisa você falar e eu coletei as nossas outra coisa você falar eu estava me sentindo de forma tal e aí coletar as amostras
com de um jeito errado isso não tem nada a ver com ser objetivo não Olá pessoal especial é simplesmente indicando author-year e trazendo um pouco de voz para os pesquisadores que ao longo dos anos foram silenciadas ele escreveu só porque eles faziam mas eles não aparecem em nenhum momento Então quando você usa a voz ativa você traz a responsabilidade para quem está narrando isso é até interessante porque aí o seu nome vai falar você está falando que você fez então tem um peso maior de responsabilidade nos da voz ativa terceiro ponto clareza e aqui a
clareza tem muito a ver com uma confusão que a gente faz quando a gente escreve voz passiva em português e voz passiva em inglês quando a gente escreve voz passiva em português a gente fala por exemplo foram coletadas 30 amostras e como que a gente vai escrever isso em inglês será que é de your Collection and tricks simples de your Collection foram coletados Não não é isso né Se a gente for escrever na voz passiva em inglês a gente vai escrever thirty-six amplos work look gente vai lá para o final buscar o quê que foi
coletado então quando a gente vai usar a voz passiva em inglês primeiros não precisa ter ciência de como fazê-las não pode gerar uma confusão o sujeito errado uma conjugação errada uma concordância errada e segundo Às vezes a voz ativa vai ser mais clara sobre o que aconteceu esse exemplo aqui é simples né mas em situações em que o sujeito se perde mesmo na frase quando a voz passiva até porque as informações como distantes né então a voz ativa deixam muito claro concisão é mais um ponto por eu faço tudo juntinho tudo em ordem sujeito a
gente ação e quem recebeu ação isso tudo que eu conciso e não precisa de uma palavra mais porque você já pensaram que a voz passiva exige a colocação do verbo to be ou ser estar em português certo se a gente faz na volta ativa e não precisa adicionar essa palavra Você pode falar simplesmente velho por exemplo we collect the samples nós coletamos as amostras se a gente fizer ao contrário dos templos War Collection foram coletados viram que esse woofer apareceu então aumentou o tamanho da frase quando a gente coloca na voz ativa ela fica mais
concisa bom esses são os pontos da do uso da voz ativa inglês mas a voz passiva existe em inglês também e ela tem o seu lugar então eu falar para vocês porque a e quando usar a voz ativa eu tive em inglês primeiro ponto que é o mais importante de todos é saber se a revista em que você publicar pede a voz passiva Ou pede a voz ativa ou se prefere uma outra certo porque isso vai ser determinante na forma como você vai escrever tem revistas que exigem a voz passiva que não aceitam que você
use bui e tem revistas que preferem então o vejo lá nas instruções dos autores o que que eles falam sobre isso se você não achar vejo artigos que já foram publicados na revista veja o que eles fizeram se eles usaram o io não se eles usaram mais duas passiva uma outra situação que se usa muito a voz passiva é a sessão de métodos quando a gente está na questão de métodos de um antigo o que tem lá é a descrição do que foi feito a hora que foi feito se o que foi feito isso é
o que tem de mais importante esta seção certo se o que tem de mais importante E por que que eu vou colocar o sujeito a gente quer we toda hora é melhor a voz passiva certo porque aí você não leva a ação para o início da frase e enfatiza aquilo como sempre ouço War Collection amostras foram coletadas mas não ter essa falar que quem foi que fez isso porque todas as frases dessa seção vão ser assim certo você for conversar com quem fez vai começar tudo com Will e E aí um vai ficar meio estranho
certo então na sessão de metros é muito comum usar a voz passiva mesmo que você use a Rosa ativo nas outras sessões não é um problema misturar aqui inclusive se você quiser Em alguns momentos e esclarecer alguma frase deixar alguma alguma parte do texto mais objetiva dentro dos métodos você pode usar we você pode usar o sujeito a gente em algumas férias e por último a voz PA e tem a função de dar em fase ela enfatiza a ação ela enfatiza quem recebeu o que recebeu a sorte se o seu objetivo é da infância isso
usar a voz passiva Mas tenha em mente de que isso é um movimento voluntário né intencional você quis fazer aquilo para enfatizar não é só usar voz passiva no texto inteiro de forma automática trazendo tudo do português para o inglês Foi algo raciocinado você assistir esse vídeo você entendeu uso da voz passiva e voz ativa e você escolheu darem fazendo na por exemplo no procedimento como acontece a metodologia e usava as passivas e tudo bem e se você optar por escrever texto um voz passiva o seu texto não vai ficar errado ok voz passivo não
é cada em inglês ela só é mais longa - direta certo então se você a escrever seu texto de voz passiva inteiro Tudo bem pode escrever só que tem imenso que ele vai ficar mais longo bom mas se você decidiu escrever o seu texto ou parte dele na voz ativa você pode usar o que eu vou apresentar para vocês agora como que a gente transforma a voz passiva e voz ativa quando a gente sai do português a pensando do português para o inglês é isso aqui é uma listinha para vocês do que fazer primeira coisa
que você tem que fazer para transformar voz passiva em ativa identificar o Sujeito da frase se aquela frase toda escrevendo algo foi feito nessa pesquisa que você fez na sua pesquisa Provavelmente o sujeito é você então você vai escrever we quer dizer nós certo então na maioria das vezes vai ser esse o caso se não você não alisa frase veio Qual é o sujeito coloca ele no início da frase no início da frase depois você vai pegar o verbo que vai estar na voz passiva Por Exemplo foi coletado foi calculado foi investigado foi concluiu se
concluiu concluiu se é resolveram Se identificaram se isso é voz passiva também português só que a gente chama de voz passiva sintética Mas vocês podem substituir igualmente por foi o recado foi resolvido foi qual foi o primeiro que eu falei concluído foi concluído então é você pegar esse verbo que vem junto como foi Ou foram ou era que é o verbo to be o webservice tá então pega esse vai a principal que é concluir identificar a coletar tal põe ele lá junto com o sujeito que a gente colocou aqui todos os jeito oe Provavelmente depois
do verbo colecta E aí você determina o tempo verbal conforme o que você estiver narrando a e por último você coloca a coisa que sofreu ação tão e Black dos tempos certo vamos ele que um exemplo na prática Nossa frase está se esqueça cells at the Speed of Fighters então células da pele foram atacados por um vírus o nosso sujeito aqui tá lá no final vírus e o nosso verbo tá aqui no meio até tarde até todo foram atacadas e o nosso paciente que foi quem sofreu a ação é skin cells que tá no início
sério como que a gente vai fazer a voz ativa Então a gente vai pegar o nosso jeito quem é o sujeito a gente quem causou a ação narrador essa frase é o Farmers não é um vírus Ele atacou Então nós vamos levar lá para isso é mesmo rapaz Fighters até que um vírus atacou atacou o que Kim céus células da pele viram como agora a gente ficou com a voz ativa e que uma observação se você quer dar infos Marcela você gozar voz passiva Skin cells Where retrato se você quer dar ênfase no vírus você
vai usar o vírus primeiro o Flowers até cactos 15 anos perceberam a diferença entre a gente paciente voz ativa voz passiva e sim comer tente baixo que eu saber e isso você tiver alguma dúvida podem comentar aqui gente que depois eu vou olhando e talvez eu faço outros vídeos entrando em mais detalhes sobre esse assunto e se você já passaram por uma situação dessa duas vezes usar a voz ativa e os revisores questionaram usava os passivos relevos dois questionaram cometem que também que eu sei que esse assunto em comum se você gostou desse vídeo e
ele pode ajudar outro pesquisador outra pesquisadora compartilha que com eles para que eles saibam também desse assunto que é tão importante que faz muita diferença na escrita científica vejo vocês no próximo vídeo