o olá pessoal eu sou a isabela está começando agora mais um bilíngue em pauta o seu podcast sobre educação bilíngue no episódio de hoje vamos falar sobre os estágios da aquisição da língua inglesa você sabia que é uma grande diferença entre aprender e adquirir uma segunda língua e que até a pessoa atingir a fluência existem alguns estágios que ela precisa passar esse é um tema que traz dúvidas aos profissionais da área imagine aos pais ou responsáveis que tem seus filhos estudando em inglês desde cedo então como saber se as aulas estão sendo efetivas para entender
esses conceitos e ter maior segurança sobre o processo de aprendizagem do seu filho ou aluno acompanha esse bate-papo e e aí e aí e as palavras aprendizagem e aquisição parecem ser a mesma coisa mas não são para esclarecer tudo isso contamos com a participação das pedagogas luciana arfelli valderez basics e também da tatiana vilarinho que trabalha conosco na central pedagógica da iu e está acompanhando esse processo de aquisição da língua com seus filhos pequenos meninas obrigada por estarem aqui e sejam bem-vindas obrigada pelo convite isa obrigada isa eu que agradeço o convite isaval lu quero
aproveitar a oportunidade para te dar um pouco também e parabenizar esse trabalho maravilhoso e com informações de qualidade que são os podcast que vocês realizam aqui nail eu sou fã obrigada tá em casa é é bom meninas então para começar qual que é a principal diferença entre aprendizagem e aquisição de língua bom posso começar a meninas me pergunta eu acho que quando falamos em aprender uma língua é nos referimos a estudá-la mais gramaticalmente né aprender as regras e quando falamos em adquirir um conhecimento eu acredito que estamos falando de uma maneira mais natural de uma
coisa mais inconsciente eles mesmo valor exato tati é isso mesmo a aprendizagem de língua estrangeira ela traz um desenvolvimento mais formal mas consciente da língua isso normalmente obtido através de explicação de regras né uso do conhecimento ele aprendido através de esforço e de muito tempo quando nós falamos em aquisição de língua estamos falando em um desenvolvimento informal e espontâneo obtido normalmente através de situações reais a força consciente então essa aquisição ela se dá realmente como você falou de forma natural e emerge espontaneamente quando o aluno aprendiz ele está envolvido em situações de interação esse processo
de aquisição de língua que é algo natural e inconsciente parece até um passe de mágica né quando a gente vê é criança se expressando de forma espontânea e com tanta naturalidade né em uma outra língua como que esse processo acontece existe alguma explicação racional para isso bom existem algumas teorias né que buscam entender e sistematizar como se dá esse processo de aquisição de uma ou de várias segundas línguas né e nós gostamos bastante da forma como está sistematizada desenvolvida a teoria do stephen krashen ele é um linguista norte-americano o professor emérito da universidade da califórnia
ea especialista em estudos de aquisição e desenvolvimento da linguagem e como é que eu acho que vale uma ressalva né que as teorias para aquisição de linguagem não são unanimidades elas sempre estão sendo estudadas realizadas criticada sem seminários e congressos e são revisitados sempre que caminhos da ciência avança para novas descobertas principalmente de sobre o funcionamento do cérebro né mas mesmo não sendo verdades absolutas elas nos trazem indícios elas apontam alguns caminhos e nos trazem à luz da teoria para muitas das situações que que nós acabamos vivendo na nossa prática do dia a dia e
cima e ducação belina em contextos de imersão então aqui nós vamos usar a teoria do clash sobre aprendizagem e aquisição de língua perto da explicar como esse passe de mágica né isso que você me falando começa acontece né então nessa teoria existem cinco estágios nesse processo de aquisição de uma segunda língua que nós podemos apresentar em linhas gerais e e talvez até em uma tradução livre em português na singu então assim você falou em cinco né então vamos começar o primeiro deles é o período silencioso também conhecido como uma pré-produção e esse período ele pode
durar desde algumas horas até mesmo alguns meses vai depender muito da criança né e vejo isso não quer dizer que ela fique totalmente em silêncio né esse por conta desse título de pré-produção isso também varia de criança para criança então conforme ela vai interiorizando esse novo conhecimento ela já consegue ir aplicando um segundo momento é conhecido como primeiras produções aí já é um estágio onde você já se percebe aí uma boa quantidade de vocabulário e até mesmo frases curtas nesse estágio é muito comum os pais erros gramaticais então que bom que esses erros acontecem isso
já é esperado né nosso terceiro momento o surgimento da fala nesse estágio o aluno ele consegue então fazer uso de aproximadamente aí né 13 mil palavras por exemplo e já estabelece até uma boa comunicação por meio de frases perguntas respostas ainda com ocorrência de erros mas ao mesmo tempo esse aluno ele já senti uma segurança maior e até já inicia a escrita a leitura um pouquinho aí né no segundo idioma caminhando o próximo estágio nós temos a fluência intermediária que traz aí um número aproximado tudo aproximado né de 6 mil palavras então esse aluno ele
já consegue usar frases mais complexas ele já até caminha por uma proficiência ele já começa e um percurso e o último o estágio que é conhecido como desenvolvimento contínuo da língua ou fluence avançada ele é um estágio onde esse aluno ele precisa a cidade discussões de conversas com temas diversos para que ele possa praticar e melhorar cada vez mais a sua fluência por isso é nós colocamos aí a importância desse aluno ele está sempre em contato com várias áreas de conhecimento né trazer matemática traseira a ciência estudos sociais artes todas essas áreas de conhecimento para
praticar e exercitar e esse desenvolvimento dessa fluência avançada e é por isso também e nós temos um entendimento de que no processo de aquisição da língua você não tem uma linha de chegar exato não tem aquela coisa de aí terminei o curso de inglês pronto acabou acabou fina não aquisição de uma língua é um processo eterno dia de aperfeiçoamento e aprimoramento diário hunan na área constante de sofisticação dessa linguagem né da mesma forma como nós estamos sempre sofisticando e aprimorando as nossas habilidades bom né na nossa na nossa língua materna por meio das diferentes experiências
que nós vamos acumulando ao longo da nossa vida e quanto mais desafiadoras essas experiências mais eu refino mais a desenvolver essas minhas habilidades ensinadas pelo dia a dia e claro que as pessoas elas são diferentes e aprendem em tempos diferentes né mas existe algum tempo determinado para cada um desses estágios como que os pais ou professores eles podem identificar em qual etapa o seu filho ou aluno está olha isso assim existem lá como você falou tempos aproximados por exemplo muitos alunos iniciam último estágio depois de cinco ou seis anos mas tudo isso é muito relativo
porque depende por exemplo da quantidade de horas na quantidade o tempo que o aluno foi exposto a qualidade dessas posição depende das interações dessas conversas enfim é necessário entender como essas bom então determinar um tempo ele é muito arriscado você fechar não determinado tempo né então você tem aí uma uma aproximação né porque seria 70 é isso mesmo existem autores que até apresentam né uma estimativa e de tempo em que os aprendizes passam por cada estágio a por exemplo é para o período silencioso né o o pré-produção que é o primeiro estágio um é estima-se
algo em torno de seis meses né para as primeiras produções de seis meses a um ano do surgimento da fala de um ano a três anos enfim né são parâmetros são algumas bases que nós levamos em consideração como o norte mas como a vó falou é complicado de terminar porque cada indivíduo é único depende do meio que vive das suas aptidões pessoais dos estímulos que recebe até da condição sociocultural do tempo de exposição da escola de como o currículo o organizado enfim né então muitos fatores mesmo então é difícil a gente colocar isso numa caixa
né estabelecida assim matemática eu te falando né então a matemática e a tati que trabalha conosco aqui na central pedagógica da iu é recentemente passou por uma experiência com seu filho né tati pode não dá para gente o que que aconteceu como é que foi bem o meu filho mais novo o gabriel de 6 anos ele iniciou as aulas em fevereiro passado nail é a primeira vez que ele tem contato com o inglês nenhum programa de imersão ele gostou muito da professora das brincadeiras mas nós duas três primeiras semanas de aula ele reclamava que não
entendia nada que ameace falava que tava querendo para saber se não havia algo mais se tinha acontecido alguma outra coisa mas ele fazia questão de deixar claro que ele gostava de tudo o que foi legal e brincou com os amigos mas que era muito difícil que ele não entende o que a professora falava aí nas primeiras vezes eu e o pai conversamos falamos melhor é uma questão de tempo filho você tá começando agora fica tranquilo né estava ansioso mas depois uma pulguinha aqui se instalar atrás da minha orelha você como mãe né é porque aí
eu comecei a me questionar se eu não estava precipitando algo se eu não estava dependente passando uma barra talvez ele não tivesse ainda preparado para aprender uma segunda língua enfim inquietações de mãe não é muito e veja logo eu que tenho conhecimento sobre o assunto tenho experiência bagagem como professora como coordenadora eu mesma já expliquei isso diversas vezes atrás eu fiquei meio de estabilizada e aí qual não foi minha surpresa quando um dia depois e ele trouxe o material para casa eu fui dar uma olhada no livro dele para ver o que ele tinha feito
que eles vão fazendo e aí eu comecei a ler algumas atividades feitas eu comecei a ler vocabulário que tinha no livro em voz alta para mim mesmo e ele começou a repetir e apontar as figuras no livro e aí eu comecei a falar alguma coisa ele e ele falava uma coisa e ele apontava outra ele começou a me corrigir tudo em inglês e em seguida ele começou a cantar as musiquinhas da aula bom e foi muito engraçado porque ele cantava e sempre falava mas eu não sei o que isso quer dizer e aí eu fui
ai que legal filho puxa tá vendo você tá aprendendo ele ficava ou antes de suor extenso mas eu não sei o que que é o outro três mas começou a produzir e logo eu pedi para ele guardar os brinquedos então ele foi lá no lugar dos brinquedos estava sozinho e aí ele começou a cantar as musiquinhas da rotina da aula tudo inglês mas quando eu falava alguma coisa ele falava mas eu não sei o que é isso e aí a gente percebe que ele começou com a produção mas estava acontecendo mesmo sem entendeu o porquê
das coisas o que que tava acontecendo mas ele começou a desenrolar a língua aquilo que a gente fala processo de alguma forma estava sendo internalizado esse exatamente então veja né até quem tem conhecimentos mais técnicos sobre esse assunto quem trabalha com educação bilíngue na infância as inúmeras vezes crianças que adquirem o idioma e começam a se expressar de uma forma natural e espontânea sentiu de uma certa forma um desconforto né com esse processo quando esse processo começou acontecer dentro de casa né e no papel de mãe né então imagina pais que tem uma grande expectativa
para ver o seu filho fluente investem seus recursos em em cursos de inglês né indica que a gente pode dar para quem está passando por essa situação tati olha eu acredito que muitas vezes os pais se assustam e tem muitas dúvidas quando os filhos chegam em casa por exemplo dizendo ah não tô entendendo nada é difícil não quero mais ir e aí eu acho que é o papel da escola informar esclarecer assegurar aos pais que existe um processo e que cada criança tem o seu tempo eles precisam saber disso de repente não tome nenhuma atitude
precipitada vou tirar o meu filho da escola então eu acho que eu tô te mandando muita coisa exigindo muita coisa e para que eles também sejam parceiros das crianças nesse momento inicial de instabilidade de segurança concordo tati é isso mesmo e também é muito importante que os pais leiam a respeito desse assunto né que conversem com os professores com pessoas da área que estejam disponíveis para esse novo olhar sobre esse assunto e aí também meninas lembrando que muitas vezes os pais aprenderão o inglês de um modo bem diferente então é tudo muito novo para eles
não têm né o verbo é esse processo de aquisição de língua com o pelo brincar a musicalidade não é as áreas de conhecimento então é muita novidade os pais também não tem esse conhecimento aí a gente até volta o que a gente sempre fala aqui também né mas não é importância do vínculo entre a família ea escola e dá um vínculo a criança né então se você confia na escola eu acho que que você deve procurar essa escola e conversar olha então segura vejo que minha filha não está entendendo porque a escola também vai vai
vai estar preparada para si em casa dos meus pais né aqui nessa nossa conversa a gente já viu que existem essas etapas para aquisição de língua e que a primeira delas é o período silencioso mesmo né então pode acontecer da criança simplesmente ouvir absorver ali e não produzir estender esse período que não quer dizer que ela não esteja aprendendo né que seja que seja um problema e assim a gente até gosta de fazer até uma comparação né é como se fosse assim se eu tivesse enchendo um copo né eu vou vertendo água na escola para
vou encher enchendo em algum momento esse copo começa a transbordar né alguns copos transborda antes que outras porque são maiores são menores mas em algum momento eles transbordam com a linguagem acontece isso também né e a gente vê aí pela pela língua mãe na quisição da nossa língua matérias na tela explosão ouvindo ele vai ouvindo ele não tá falando mas isso não quer dizer que ele não esteja nesse ponto não tem certo ou errado né importante que esteja bem claro para pais ou educadores não tem um tempo certo não tenho errado assim como o meu
bebê pode começar a falar as primeiras palavras com 8 meses existem bebês que vão usar nenhum dois enfim né então isso varia mas é importante de ressaltar que não é porque não a produção verbal ali né da criança que a linguagem não esteja acontecendo sendo adquirida né então aí voltando no que a tati e avós estavam falando essa parceria entre a escola ea família é fundamental para que não haja insegurança para que essa insegurança não que não haja porque ela às vezes acontecem né a tati é que é nossa parceira aqui a segurança em segurança
enquanto mãe imagina quem não trabalha na área e eu acho que vai acontecer mais para que ela não cresça assim trabalhar expectativa também nesses pais que têm falta de informação zinho buscam resultados imediatos e como que os educadores podem influenciar de forma positiva nesse processo de aquisição da língua inglesa olha existe uma palavra chave nesse universo né do ensino-aprendizagem que se chama motivação ea falta de motivação é talvez o maior obstáculo encontrado pelos professores pelos educadores hoje em dia inclusive questões comportamentais em sala de aula muitas vezes estão relacionadas à falta de interesse e de
motivação então a ideia principal da motivação é capturar a atenção ea curiosidade da criança um aluno intrinsecamente motivado ele estuda porque quer ele aprende porque está envolvido a manu assunto no que está sendo colocado ali naquele momento no que está em questão é o próprio stefany cristina ele traz a hipótese do filtro afetivo para aquisição de uma segunda língua hidrata justamente da relação entre proficiência e essas variáveis afetivas com uma pra motivação né val que você número de falava crescimento mas também auto-confiança ansiedade e e o papel crucial desse professor né nos componentes de afetividade
então aprendizes motivados confiantes e com baixo nível de ansiedade tendem a ser mais bem sucedidos no processo de aquisição de uma segunda língua assim tendem mesmo e aí veja que nós estamos conversando aqui sobre aquisição de língua não é sobre como a criança adquire uma segunda língua se por exemplo o professor vai demandar tempo explicando regras normas da língua pode acontecer o aluno diminui isso atenção e e se o que estiver sendo colocado na o assunto naquele momento estiver muito desafiador também pode gerar aí uma causa de desmotivar o aluno né então essa questão de
tomar muito cuidado da maneira como você tá colocando buscando sempre essa curiosidade a motivação isso vai ser um grande ganho aí na questão da aquisição da língua a neurolinguística fala também estilos de aprendizagem como formas de percepção de informações isso tem importância no que se refere a aquisição da língua muito importância isola cada indivíduo em regra né tem predominância em um estilo de aprendizagem você já devem ter estudado ouvido falar sobre isso então predominância não e não totalidade tá predominância então os estilos de aprendizagem eles utilizam três formas de percepção de informação visual auditivo e
cinestésico né então quem é mais visual aprendi vendo o sendo capaz de fazer uma imagem imediata do que está recebendo como informação quem é mais auditivo aprende ouvindo então aí sendo capaz de por exemplo montar uma história com a informação que está recebendo quem é mais sinestesico aprende fazendo executando sendo capaz de guiar-se pela experiência motora e por que que esse assunto é importante se a criança for bem estimulada e nas formas de motivação de estímulos se ela for bem estimulada de diversas formas em diversas áreas de conhecimento independente do estilo predominante da ler aprender
bem não é então os estímulos bem equilibrados vindo de todos os lados serão bem-vindos e atenderam a todos numa sala de aula por exemplo e aí não devemos esquecer já falamos isso agora há pouco que cada um aprende de um jeito e cada uma avança dentro do seu tempo do seu ritmo do seu limite e que ninguém a escola ninguém pode determinar qual é o limite de cada um isso também é muito importante muito importante mesmo e os pais mesmo sem saber falar inglês consegue ajudar seus filhos no desenvolvimento dessas habilidades e no processo de
aprendizado da língua se vocês podem dar algumas dicas práticas de como que eles podem ajudar nesse processo de aprendizagem de um segundo idioma a eles conseguem ajudar em muito isa sabe como por exemplo ouvir o seu filho dar atenção a ele quando ele quiser contar algo que se passou na aula na escola e e aí não é somente o inglês né para tudo mostrar-se interessado genuinamente né de uma maneira muito significativa a verdadeira criar oportunidades então por exemplo que tal assistir um filme em inglês com filho ouvir músicas e por aí vai né aí também
né tati val eu vejo que pedir para o filho a neve sim meu filho te ensinar sim às vezes os pais têm medo né tenho receio de demonstrar para o filho que ele não sabe determinada coisa o que ele sabe menos meu filho e aí é mais um daqueles mitos né crenças que que a gente tem arraigada de que o adulto precisa sempre saber mais do que a criança tentou de tudo né de conhecimento da mente então eu vejo que ajudar o filho a se desenvolver não significa ser instrutor do filho né ou está sempre
passando informação um pai que se coloca na posição de aprendiz e que pede ajuda do filho o que você coloca assim aí filho eu não sei isso vamos descobrir juntos né a gente faz para descobrir isso isso é muitas vezes mais efetivo do que aquele que se coloca num pedestal e para tudo para dar aquelas palestras sabe nada aquelas instruções intermináveis e que muitas vezes não tem o menor interesse da criança envolvida não será efetivo né como eles se sentem contém e quando eles conseguem esquecer seven que eles conseguem ensinar com alguma coisa para gente
uma novidade para o pai que ele se interessou né é muito importante para eles né tati você como mãe e educadora também o que você coloca em prática com seus filhos no caso do gabriel ele ele ouve várias vezes eu conversando com o irmão mais velho dele né o diego que tem 12 anos tá na e um desde os 3 anos e fala com extrema naturalidade o que eu gostaria tá sempre é que pelo diego tem aprendido de maneira natural ele entende que esse esquema funciona para outras línguas como o espanhol por exemplo que ele
só aprende na escola regular ele não tem medo de falar outra língua e também não exista em fazê-lo então mesmo que ele cometa erros isso não impede de maneira alguma de se comunicar isso é né mas voltando ao gabriel eu quero dividir com vocês bom e com o pessoal que nos ouvir nesse nesse instante e o meu marido não fala inglês mas tem conhecimento de coisas básicas e e aí na semana que o gabriel começou a desenrolar a língua na hora de dormir eu falei vai dar boa noite para o papai e quando ele chegou
lá ele falou por after não quer ele nas aulas daí o à tarde e aí o pai achei fantástico assim no auge da sua sensibilidade e falou goodnight meu amor durma bem aí na hora de ficou meio confuso mas logo em seguida repetir algo night e aí o que eu quero dizer com isso é que às vezes os pais têm condições de ajudar os filhos e sem dizer que ele tá errado que tá falando errado fazendo a festa no professor apenas um fato de ouvir com a val falou agora e em seguida já falar o
correto já acende aquela luzinha para criança que acaba levantando uma hipótese e isso e do pensamento crítico dela o que que ela deve corrigir da próxima vez então claro isso também quando os pais se sentem confortáveis para fazê-lo né e também tem conhecimento para ajudar né tô muito bom bom pessoal nós vimos os estágios que as crianças passam para adquirir uma segunda língua esse processo é o mesmo com os adultos e os estágios com adulto são bem parecidos né e a importante ressaltar que também não é uma regra fechada não é uma regra única estamos
falando do que acontece com a maioria dos aprendizes qual seria a grande diferença então entre o aprende as crianças e o aprendizado tu o adulto tem medo de errar o adulto tem medo de se expor e a criança não o adulto ele também por ter mais conhecimento gramatical da sua própria língua muitas vezes ele quer adquirir a segunda língua pelo por esse caminho né oi e aí ele pode acontecer dele encontrar mais dificuldade porque ele vai querer sempre comparar ele vai querer traduzir ele quer achar uma regra com uma explicação para algo né que ele
tá estudando e tudo isso pode sim dificultar o processo então em teoria e na prática os as maiores diferenças são essas e a tati ela comentou anteriormente a situação que aconteceu entre o filho dela e o marido né na hora que eles estavam indo dormir que um desejo uma boa noite aí para o outro é certo os pais reforçarem a importância de falar inglês nos dias de hoje ou eles devem fazer isso de uma maneira muito mais subjetiva levando para um lado mais emocional do que racional que eu acho que ele foi o caso que
o marido dela conduziu naquela situação né assim verdade e aí vamos pensar será que faz algum sentido dizer para uma criança que é importante ela estudar inglês porque no futuro ela vai ter um emprego melhor é uma criança de três é uma criança de 4 anos ou dizer que ela poderá fazer uma faculdade fora do país né a criança isa quando exposta um novo idioma desde cedo e naturalmente aí temos o exemplo né dos filhos da tati ela não terá necessidade de informações que a princípio podem não fazer o menor sentido para ela né esse
tipo de informação que eu coloquei lá fora do país vou ter um emprego melhor você precisa aprender inglês e se lembra bate né do não vai entender isso fica até chato né o que eu acho bacana né a criança e construindo um certo entendimento de que no mundo é diferentes povos diferentes culturas usam diferentes línguas para se comunicar né minha língua que elas falam assim como a roupa que elas vestem faz parte da identidade delas e que seria maravilhoso né um mundo ideal se pudéssemos todos falaram os as línguas dos é mais nessa impossibilidade hoje
o inglês vem fazendo o papel de língua franca é justamente para facilitar essa comunicação e o compartilhamento de informações em nível global e daí a sua importância né então não faz sentido mesmo a criança ouvir que deve fazer em inglês para conquistar um bom emprego apesar né que sim aparecer tendo mais objetivo não é esse não é isso é uma consequência presentão o inglês vem para nos ajudar nos dar a chance de chegar ao outro de conhecer o outro de conversar de saber o que ele pensa de poder se colocar no lugar dele de compartilhar
saberes culturas e histórias de se aproximar e diminuir essas fronteiras então eu acho que o entendimento para criança claro que não dessa forma assim mas é esse não sei aos pouquinhos chegar essa construção de conviver com o outro me colocar no lugar do outro e construir aí o entendimento o e desenvolver a empatia também né eu vejo vejo um pouco dessa forma perfeito e ainda sobre abordagem né com as crianças como que os pais devem lidar quando por exemplo perguntou para os seus filhos como é que foi a aula né o que que eles aprenderam
e as crianças simplesmente respondem nada só brinquei acontece com os meninos mas isso é muito comum acontecer e eu acho que de novo mais uma vez o que a gente já falou aqui é a questão da informação ela então dos pais não entenderem espuma ai meu deus mas eu levo ali para lá ele só brinca na verdade é isso que tem que acontecer né valzinha é isso os pais na verdade eles devem ficar felizes né com essa informação né a princípio por quê que bom que o filho está brincando porque é um direito que ele
tem isso tá inclusive no documento na bncc e na criança precisa brincar né gente é assim que venha engraçado frente dessa apresentação universo da criança não tem como ela aprender de então o pai tem que se sentir muito feliz e você tá feliz tá brincando tá aprendendo maravilha meninas muito legal aí fica a dica para pais e educadores se sentirem mais tranquilos e seguros não é durante o processo de aprendizagem e aquisição de uma segunda língua meninas muito obrigada pela participação de vocês eu agradeço também muito obrigada meninas foi um prazer quando quiser me chamar
novamente estarei à disposição maravilha pode ser uma obrigado tá nada e vocês gostaram também acompanha nossos próximos episódios do bingo em pauta e mergulhe nesse universo da educação junto com a gente cada episódio um assunto novo e sempre com convidados que tem muita bagagem no setor até o próximo 1 e aí e aí